Sphinx 2000 PS Instructions Manual French Version
Here you can view all the pages of manual Sphinx 2000 PS Instructions Manual French Version. The Sphinx manuals for Firearms are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 Pour désarmer Modèles avec un levier de désarmement Après avoir chargé ou lorsque le dernier coup est tiré, le chien reste en position armée. Pour désarmer Pousser le levier de désarmement, jusqu’à ce que le chien se désarme (voir illustration gauche). Le chien est alors intercepté par le cran d’arrêt et ne peut pas toucher le per- cuteur. De plus, une sûreté automatique de percu- teur est installée qui empêche les percus- sions involontaires. Pour tirer en double action Si le chien n’est pas armé...
Page 12
Déchargement Enlever le chargeur en manœuvrant l’arrê- toir du chargeur. Tirer la culasse jusqu’à sa butée arrière pour éjecter une éventuelle balle dans le canon ou pour contrôler si l’arme est vide. Déchargement 1. Mettre la culasse en arrière pour mettre le trait de repère en face de celui de la carcasse (photo 1), puis retirer l’arrêtoir de culasse en le poussant de la droite vers la gauche (photo 2). 2. Sortir la culasse de la carcasse (photo 3), ôter le ressort récupérateur (photo 4) et sa tige,...
Page 14
Laden 1. Mit Munition gefülltes Magazin bis zum Anschlag und Einrasten des Magazin- halters, in die Pistole einschieben (Foto 6). 2. Die Waffe in eine Hand nehmen und mit der anderen freien Hand den Verschluss bis zum Anschlag zurück- ziehen und loslassen (Foto 7). Die Waffe ist schussbereit • Nie den Finger an den Abzug. • Verwenden Sie nur vom Fachhandel erhältliche Munition. • Laden Sie die Waffe erst unmittelbar vor dem Schiessen. • Entladen Sie die Waffe sofort nach dem Schiessen (Seite 12)....
Page 15
15 Tir Lorsque la dernière cartouche est tirée, la cu- lasse reste ouverte, retenue par son arrêtoir. Retirer le chargeur vide en appuyant sur l’arrêtoir du chargeur, introduire le nouveau chargeur plein, actionner l’arrê- toir de culasse avec le pouce, afin que la culasse reprenne sa position initiale. L’arme est à nouveau chargée et prête au tir. Lisez attentivement les instructions avant le tir et demandez conseil à votre armurier. Tiro Tras haber disparado la ultima bala, la culata se queda abierta,...
Page 16
Pièces détachées du pistolet (Pièces de rechange) Veuillez trouver ci-après la liste des pièces de rechange, au cas où vous auriez une com- mande à passer auprés de votre vendeur. N’utiliser que les chargeurs d’origine. Ne jamais démonter le pistolet soi-même. Demandez conseil à un spécialiste. Nomenclature 3.124 Vis des plaquettes 3.209 Ressort de l’extracteur 8.090 Culasse 8.091 Chargeur 8.101 Carcasse 8.102 Arrêtoir culasse gauche 8.103 Ressort, arrêtoir de culasse 8.104 Tige guide 8.105 Ressort...
Page 17
17 8.116 Interrupteur 8.117 Levier de sûreté gauche 8.118 Levier de sûreté droit 8.121 Ejecteur 8.122 Gâchette 8.123 Ressort de la gâchette 8.124 Arrêtoir du chargeur 8.125 Ressort arrêtoir chargeur 8.127 Ressort du chargeur 8.128 Fond du chargeur 8.130 Axe ressort arrêtoir culasse 8.131 Vis 8.132 Plaquette gauche 8.133 Plaquette droite 8.135 Axe du séparateur 8.136 Axe de la gâchette 8.137 Plaquette 8.138 Siège du ressort de chien 8.139 Axe du siège de ressort 8.145 Arrêtoir droit de culasse 8.146...
Page 18
Entretien La conception du pistolet n’exige pas de soins spéciaux. Il est cependant indiqué de le nettoyer et de le graisser de temps en temps. Pour cela, utiliser une brosse ou un choffon imbibé d’huile fine pour arme. Canon et chambre a cartouches • Après le tir, passer un lavoir muni d’un chiffon sec (flanelle ou coton) dans le canon et la chambre. • Renouveler l’opération en utilisant chaque fois un nouveau chiffon propre jusqu’à ce qu’il ne subsiste plus de traces d’impuretés. • Passer enfin,...
Page 19
19 S SO OL LO OT TH HU UR RN N 8.090 8.2128.203 8.211 8.130 8.1038.1458.118 8.1028.1178.136 8.112 8.121 8.122 8.149 8.116 8.115 8.148 8.113 8.114 8.138 8.139 8.128 8.137 8.1278.091 8.293 8.133 8.132 3.1248.104 8.1058.202 8.2078.2068.208 8.209 8.210 8.1098.111 8.124 8.125 8.1068.131 8.108 8.204 3.209 8.146 8.107 8.1538.123 8.1018.110 8.149 8.135