Sony Vpl Cx80 Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Sony Vpl Cx80 Projector User Manual. The Sony manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
13Spezifikationen Spezifikationen ProjektionssystemProjektionssystem mit 3 LCD-Panels und 1 Objektiv LCD-Panel 0,79-Zoll-XGA-LCD-Panel, 2.359.296 Pixel (786.432 Pixel × 3) Oblectiv 1,2-fach-Zoomobjektiv (motorgetrieben) Lampe 190 W UHP Projektionsbildgröße 40 bis 300-Zoll (diagonal gemessen) Lichtleistung ANSI-Lumen 1) 3000 lm (Bei Einstellung des Lampenmodus auf „Hoch“) Projektionsentfernung (Bei Bodenaufstellung) Bei Eingabe eines XGA-Signals 40-Zoll: 1,2 bis 1,4 m 60-Zoll: 1,8 to 2,0 m 80-Zoll:...
Page 62
2Informazioni sui manuali forniti Informazioni sui manuali forniti Con questa unità sono forniti i seguenti manuali e software. Per il VPL-CX80, leggere le Norme di sicurezza, il Manuale di riferimento rapido e le Istruzioni d’uso (per il VPL-CX86/VPL- CX80). Altri manuali sul CD-ROM e altre applicazioni software non sono destinati al VPL-CX80. Il CD-ROM comprende anche le istruzioni d’uso del VPL-CX76/VPL-CX70 che non si riferiscono a questa unità. Nel caso del Macintosh, è possibile leggere...
Page 63
3Informazioni sul manuale di riferimento rapido / Uso dei manuali su CD-ROM Informazioni sul manuale di riferimento rapido Questo manuale di riferimento rapido spiega i collegamenti e il funzionamento di base di questa unità e contiene delle note sulle funzioni e sulle informazioni relative alla manutenzione. Per dettagli sul funzionamento, fare riferimento alle istruzioni d’uso contenute nel CD-ROM in dotazione. Per le precauzioni di sicurezza, fare riferimento alle “Norme di sicurezza” a...
Page 64
4Note sull’uso Note sull’uso Utilizzare il proiettore nel proprio paese/regione usando il cavo di alimentazione fornito. Diversamente, usare un cavo di alimentazione adatto che sia conforme alle caratteristiche tecniche che seguono. 1) Usare la spina adatta al paese/regione. Non ostruire le aperture di ventilazione (scarico/aspirazione). Se fossero ostruite, potrebbe verificarsi un surriscaldamento interno e provocare incendio o guasto dell’unità. Verificare la posizione delle aperture di ventilazione...
Page 65
5Proiezione Proiezione Nel collegare il proiettore, prestare attenzione a quanto segue: Prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere tutte le apparecchiature. Per ciascun collegamento, usare i cavi adatti. Inserire saldamente le spine dei cavi. Per scollegare un cavo, afferrare la spina senza tirare sul cavo stesso. Fare anche riferimento al manuale di istruzioni del computer da collegare. Collegamento a un computer Collegamento via cavo 1Collegare il cavo di alimentazione c.a. a una...
Page 66
6Proiezione Collegamento via cavo – quando viene usata la funzione Air Shot (collegamento wireless) (solo VPL-CX86 ) 1Inserire la scheda LAN wireless in dotazione. 2Collegare il cavo di alimentazione c.a. a una presa a muro. 3Premere il tasto I/1 (acceso/attesa). 4Premere il tasto AIR SHOT sul telecomando. 5Accendere l’alimentazione del computer. 6Verificare che l’interruttore sul modulo LAN wireless sia nella posizione WIRELESS LAN, quindi inserire il modulo LAN wireless USB nel computer. Quando si...
Page 67
7Proiezione 1Regolare la posizione dell’immagine. 2Regolare le dimensioni dell’immagine. 3Regolare la messa a fuoco. Il proiettore dispone del menu IMPOSTA IMMAGINE per selezionare il modo dell’immagine e del menu REGOLAZIONE INGRESSO per selezionare la proporzione adatta all’immagine. Per i dettagli, vedere le istruzioni d’uso nel CD-ROM. 1Premere il tasto I/1 (acceso/attesa). 2Quando appare un messaggio, premere di nuovo il tasto I/1 (acceso/attesa). 3Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla...
Page 68
8Sostituzione della lampada Sostituzione della lampada La lampada che costituisce la sorgente di luce è un prodotto consumabile. Perciò, sostituirla con una lampada nuova nei casi che seguono. Quando la lampada è bruciata o poco luminosa Quando sullo schermo appare “Sostituire la lampadina.” Quando si illumina la spia LAMP/COVER La vita utile della lampada varia in funzione delle condizioni d’uso. Come lampada per proiettore di ricambio usare la LMP-C190. L’uso di qualsiasi altra lampada...
Page 69
9Sostituzione della lampada 5Inserire la nuova lampada completamente fino in fondo finché è saldamente in posizione ( 1). Serrare le due viti ( 2). Piegare la maniglia per riportarla nella posizione originale ( 3). Prestare attenzione a non toccare la superficie di vetro della lampada. L’alimentazione non si accenderà se la lampada non è fissata correttamente. 6Chiudere il coperchio della lampada, quindi serrare la vite. Aver cura di montare saldamente il coperchio della lampada come...
Page 70
10Pulizia del filtro dell’aria Pulizia del filtro dell’aria Il filtro dell’aria dovrebbe essere pulito ogni 1000 ore. Togliere la polvere all’esterno delle aperture di ventilazione con un aspirapolvere. 1000 ore è un valore approssimato. Questo valore varia in funzione dell’ambiente o di come è usato il proiettore. Quando diventa difficile togliere la polvere dal filtro usando l’aspirapolvere, smontare il filtro dell’aria e lavarlo. 1Spegnere l’alimentazione e scollegare il cavo di...