Home > Sony > Projector > Sony Vpl Csx6 Projector User Manual

Sony Vpl Csx6 Projector User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Vpl Csx6 Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							7 FRCaractéristiques
    Généralités
    Dégagez les orifices de ventilation.
    Ne recouvrez pas les orifices de ventilation 
    du projecteur (prise/sortie d’air) pour éviter 
    une surchauffe interne.
    Pour plus d’informations sur les orifices de 
    ventilation (prise/sortie d’air), voir 
    « Emplacement et fonction des 
    commandes » à la page 9.
    Si vous utilisez le projecteur à une altitude 
    de 1 500 m ou supérieure, activez « Mode 
    haute altit. » dans le menu RÉGLAGE 
    D’INSTALLATION.
    Si vous n’activez pas ce mode lors d’une 
    utilisation à haute altitude, il pourra en 
    résulter des effets défavorables pour le 
    projecteur tels que la diminution de la 
    fiabilité de certaines pièces.
     Le projecteur est fabriqué avec une 
    technologie de haute précision. Lorsque 
    vous le transportez dans la sacoche souple 
    veillez à ne pas le faire tomber et à ne pas 
    le soumettre à des chocs. Ceci pourrait 
    l’endommager. Lorsque vous rangez le 
    projecteur dans la sacoche souple, 
    débranchez le cordon d’alimentation et les 
    autres câbles de raccordement et rangez 
    les accessoires fournis dans une poche de 
    la sacoche.
     Si la surface de l’écran est irrégulière, il se 
    peut dans certains cas (rares) que des 
    motifs rayés apparaissent sur l’écran à 
    certaines distances entre l’écran et le 
    projecteur ou certains grossissements du 
    zoom. Ceci n’est pas une anomalie du 
    projecteur.
    Caractéristiques
    Facilité d’utilisation
     Fonction d’autoréglage intelligent
    Appuyez simplement sur la touche 
    d’alimentation et le projecteur effectue 
    automatiquement les réglages nécessaires 
    avant l’utilisation. Il ouvre le protecteur 
    d’objectif, corrige la distorsion trapézoïdale 
    verticale et définit les meilleures conditions 
    pour la projection. Cette fonction est appelée 
    « autoréglage intelligent ».
    Pour faciliter les opérations, les touches 
    fréquemment utilisées se trouvent au-dessus 
    du projecteur.
    Doté d’un objectif à courte focale 
    (VPL-CS6/CX6 seulement)
    Ce projecteur est doté d’un objectif à courte 
    focale qui permet une projection sur grand 
    écran même dans un espace confiné.
    Compatibilité avec différents 
    signaux d’entrée
     Convertisseur de fréquence embarqué
    Ce projecteur comporte un convertisseur 
    de fréquence qui convertit le signal 
    d’entrée dans les limites de 1024 × 768 
    points (VPL-CX6/EX1) ou 800 × 600 
    points (VPL-CS6).
     Signaux d’entrée compatibles
    Ce projecteur accepte les signaux vidéo 
    composites, S vidéo et composant, ainsi 
    que les signaux VGA, SVGA, XGA, 
    SXGA
    1) et SXGA+1) qui peuvent tous être 
    affichés. 
     Compatibilité avec six standards 
    couleur
    Les standards couleur NTSC, PAL, 
    SECAM, NTSC
    4.432), PAL-M ou PAL-N 
    peuvent être sélectionnés 
    automatiquement.
    Utilisation à haute altitude
    Remarques
    ..............................................................................................................................................................
    1) Les signaux SXGA et SXGA+ ne sont disponibles que pour le VPL-CX6/EX1.
    2) NTSC
    4.43 est le standard de couleur utilisé lors de la lecture d’une cassette vidéo enregistrée en 
    NTSC sur un magnétoscope NTSC
    4.43. 
    						
    							FR 8Caractéristiques
    Présentation facile
     Réglage simple lors de l’utilisation d’un 
    appareil externe
    Ce projecteur est préréglé pour 38 types
    3) 
    (VPL-CX6/EX1) de signaux d’entrée. 
    Pour projeter les images d’une source de 
    signal externe, il suffit de raccorder 
    l’appareil externe avec le câble fourni.
    Vous pouvez utiliser la télécommande 
    fournie comme souris sans fil en 
    raccordant le projecteur à l’ordinateur à 
    l’aide d’un câble USB
    4). Vous pouvez 
    également commander le projecteur au 
    moyen du logiciel d’application (Projector 
    Station)
    5) fourni avec le projecteur sur un 
    ordinateur tournant sous Windows 98, 
    Windows 98 SE, Windows ME, Windows 
    2000 ou Windows XP.
    Télécommande facile à utiliser
    La télécommande comporte plusieurs 
    touches pratiques telles que la touche D 
    ZOOM qui permet de faire un zoom avant 
    sur l’image et la touche FREEZE qui permet 
    de garder l’image projetée, même si le 
    matériel est déconnecté.
    Fente de Memory Stick (VPL-CX6 
    seulement)
    En insérant un Memory Stick dans la fente 
    de Memory Stick, vous pouvez effectuer 
    facilement une présentation sans raccorder 
    l’ordinateur.
    Luminosité élevée, haute qualité 
    d’image
    Luminosité élevée
    L’adoption du système optique à haute 
    performance exclusif à Sony confère à la 
    lampe UHP 165 W un rendement 
    lumineux de 2 000 ANSI lumen (VPL-
    CX6), 1 800 ANSI lumen (VPL-CS6) ou 1 
    500 ANSI lumen (VPL-EX1).
     Haute résolution
    Pour le VPL-CX6/EX1 : Trois panneaux 
    XGA à très grande ouverture de 0,7 pouce 
    avec 790 000 pixels environ et un réseau 
    de microlentilles offrent une résolution 
    d’environ 1024 × 768 points (largeur/
    hauteur) pour l’entrée RVB et de 750 
    lignes TV horizontales pour l’entrée 
    vidéo.
    Pour le VPL-CS6 :  Trois panneaux 
    SVGA de 0,7 pouce avec environ 480 000 
    pixels offrent une résolution de 800 × 600 
    points (largeur/hauteur) pour l’entrée 
    RVB et de 600 lignes TV horizontales 
    pour l’entrée vidéo.
    Haute portabilité
     Conception légère/compacte/simpleCe projecteur a été miniaturisé à un poids 
    d’environ 2,7 kg (5 lb 15 oz) et un format B5.
    De conception simple et perfectionnée, il 
    trouve confortablement sa place dans 
    votre bureau.
    Verrouillage antivol
    En spécifiant un mot de passe, vous 
    pouvez activer le verrouillage antivol pour 
    ce projecteur.
    ..............................................................................................................................................................
    3) Le VPL-CS6 est préréglé pour 25 types de signaux d’entrée.
    4) La télécommande pour la fonction de souris sans fil et le câble USB sont fournis avec le VPL-
    CS6/CX6.
    5) Le logiciel d’application (Projector Station) ne peut être utilisé qu’avec le VPL-CX6.
     Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans 
    d’autres pays.
     IBM PC/AT, VGA, SVGA, XGA et SXGA sont des marques déposées d’International 
    Business Machines Corporation, États-Unis.
     Kensington est une marque déposée de Kensington Technology Group.
     Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
     VESA est une marque déposée de Video Electronics Standard Association.
     Display Data Channel est une marque de commerce de Video Electronics Standard 
    Association.
    Memory Stick et   sont des marques de commerce de Sony Corporation. 
    						
    							9 FREmplacement et fonction des commandes
    Généralités
    Emplacement et 
    fonction des 
    commandes 
      
    1Touche I / 1 (marche/veille)
    Permet de mettre le projecteur sous 
    tension lorsqu’il est en veille. 
    L’indicateur ON/STANDBY autour de 
    la touche I / 1 s’allume en vert lorsque 
    vous mettez l’appareil sous tension.
    Pour mettre l’appareil hors tension, 
    appuyez deux fois sur la touche I / 1 
    en suivant les instructions à l’écran ou 
    maintenez-la continuellement enfoncée pendant deux secondes 
    environ.
    Pour plus d’informations sur la mise 
    hors tension, voir « Pour mettre le 
    projecteur hors tension » à la page 29.
    2Indicateur ON/STANDBY 
    (autour de la touche 
    I / 1)
    S’allume ou clignote dans les conditions 
    suivantes :
    – S’allume en rouge lorsque le cordon 
    d’alimentation secteur est branché à 
    une prise murale. Lorsque le 
    projecteur est en veille, vous pouvez le 
    mettre sous tension à l’aide de la 
    touche I / 1.
    – S’allume en vert lorsque le projecteur 
    est sous tension.
    – Clignote en vert tant que le ventilateur 
    de refroidissement tourne après la 
    mise hors tension à l’aide de la touche 
    I / 1. Le ventilateur tourne pendant 
    environ 90 secondes après la mise hors 
    tension.
    L’indicateur ON/STANDBY clignote 
    rapidement pendant les 60 premières 
    secondes. Vous ne pouvez pas alors 
    allumer l’indicateur ON/STANDBY à 
    l’aide de la touche I / 1.
    Pour plus d’informations sur les 
    indicateurs LAMP/COVER et TEMP/
    FAN, voir à la page 46.
    3Touche de réglage TILT
    Pour plus d’informations, voir 
    « Comment utiliser le dispositif de 
    réglage d’inclinaison motorisé » à la 
    page 10.
    4Touche INPUT
    Sélectionne le signal d’entrée. À chaque 
    pression sur cette touche, le signal 
    d’entrée change comme suit :
    5Protecteur d’objectif (cache 
    d’objectif)
    Face supérieure/avant/
    gauche
    Face arrière/droite/inférieure
    TILT
    INPUT A  t  MS t VIDEO t S VIDEO
    t(VPL-CX6 
    seulement) 
    						
    							FR 10Emplacement et fonction des commandes
    Le protecteur d’objectif s’ouvre 
    automatiquement à la mise sous tension.
    6Capteur de télécommande avant
    7Orifices de ventilation (sortie)
    8Panneau de commande/
    connecteurs
    Pour plus d’informations, voir 
    « Panneau de commande » à la page 11 
    et « Panneau de connecteurs » à la 
    page 12.
    9Capteur de télécommande 
    arrière
    0Orifices de ventilation (prise 
    d’air)
    qaOrifices de ventilation (prise 
    d’air)/Couvercle de lampe
    qsDispositif de réglage 
    d’inclinaison motorisé
    qdSupport réglable (patin 
    postérieur)
    Tournez le support réglable à droite ou à 
    gauche pour de petits réglages de 
    l’image projetée.
    qfHaut-parleur
    qgVerrouillage antivol 
    Permet de brancher un câble antivol en 
    option (Kensington).
    Adresse de page Web : 
    http://www.kensington.com/
    qhBague de mise au point
    Permet de régler la mise au point de 
    l’image.
    qjBague de zoom
    Permet de régler la taille de l’image. 
    qkOrifices de ventilation (prise 
    d’air)/couvercle de filtre à air 
     Ne placez rien à proximité des orifices 
    de ventilation sous peine de provoquer 
    une surchauffe interne. Ne placez pas la main ou un objet à 
    proximité des orifices de ventilation 
    car ceci pourrait empêcher l’air de 
    sortir et provoquer une surchauffe 
    interne.
     Pour assurer des performances 
    optimales, nettoyez le filtre à air toutes 
    les 300 heures.
    Pour plus d’informations, voir 
    « Nettoyage du filtre à air » à la 
    page 43.
    Comment utiliser le dispositif de 
    réglage d’inclinaison motorisé
    Pour régler la hauteur
    Pour régler la hauteur du projecteur, 
    procédez comme suit :
    1Appuyez sur la touche I / 1.
    Le protecteur d’objectif s’ouvre et le 
    dispositif de réglage d’inclinaison 
    motorisé remonte automatiquement. Le 
    dispositif de réglage s’arrête sur la 
    position de réglage précédente.
    2Appuyez sur f ou F de la touche 
    TILT pour régler l’inclinaison du 
    projecteur.
    Vous pouvez appuyer sur la touche 
    KEYSTONE (VPL-CS6/CX6) ou la 
    touche D KEYSTONE (VPL-EX1) de la 
    télécommande pour afficher le menu 
    Inclinaison et régler l’inclinaison à 
    l’aide des touches M/m/
    						
    							11 FREmplacement et fonction des commandes
    Généralités
      
     Veillez à ne pas abaisser le projecteur sur 
    vous doigts.
     N’exercez pas une trop forte pression sur le 
    dessus du projecteur lorsque le dispositif de 
    réglage d’inclinaison est déployé.
    Ceci pourrait provoquer un 
    dysfonctionnement.
    1Indicateur POWER SAVING
    S’allume lorsque le projecteur est en 
    mode d’économie d’énergie. Lorsque 
    « Mode économique » du menu 
    RÉGLAGE est sur « On », le projecteur 
    passe en mode d’économie d’énergie s’il 
    ne reçoit aucun signal pendant 
    10 minutes. La lampe s’éteint alors, 
    mais le ventilateur de refroidissement 
    continue de tourner. Le projecteur quitte 
    le mode d’économie d’énergie à la 
    réception d’un signal ou lorsque vous 
    appuyez sur une touche. En mode 
    d’économie d’énergie, les touches sont 
    inopérantes pendant les 60 premières 
    secondes qui suivent l’extinction de la 
    lampe. 
    2Touche MENU
    Permet d’afficher le menu sur écran. 
    Appuyez à nouveau sur cette touche 
    pour faire disparaître le menu.
    3Touches fléchées (f/F/g/G)
    Permettent de sélectionner le menu ou 
    d’effectuer divers réglages.
    4Touche ENTER
    Permet de valider les réglages de 
    paramètres dans les menus. 
    5Indicateur TEMP (température)/
    FAN
    S’allume ou clignote dans les conditions 
    suivantes :
    – S’allume lorsque la température à 
    l’intérieur du projecteur devient 
    anormalement élevée.
    – Clignote lorsque le ventilateur est 
    défectueux.
    Pour plus d’informations sur 
    l’indicateur TEMP/FAN, voir à la 
    page 46.
    6Indicateur LAMP/COVER
    S’allume ou clignote dans les conditions 
    suivantes :
    – S’allume lorsque la lampe atteint la fin 
    de sa durée de vie ou que sa 
    température est élevée.
    – Clignote lorsque le couvercle de la 
    lampe ou le couvercle du filtre à air 
    n’est pas correctement fixé.
    Remarques
    Panneau de commande
    TILT
    pour 
    abaisser le 
    projecteurpour 
    remonter le 
    projecteur
    Touche de réglage TILT
    ACCESS
    AUDIO VIDEOPOWER
    SAVING
    MENU
    PUSH
    ENTER
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT A
    PRO
    ACCESSAUDIO VIDEOPOWER
    SAVING
    MENU
    PUSH
    ENTER
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT A
    1
    2
    3
    4
    6 5 
    						
    							FR 12Emplacement et fonction des commandes
    Pour plus d’informations sur 
    l’indicateur LAMP/COVER, voir à la 
    page 46.
    1Connecteur INPUT A (HD D-sub 
    à 15 broches, femelle)
    Permet de raccorder un appareil externe 
    tel qu’un ordinateur. 
    Raccordez-le à la sortie moniteur d’un 
    ordinateur à l’aide du câble fourni. Pour 
    une entrée de signal de composant ou 
    RVB 15 k, utilisez un câble en option.
    Pour plus d’informations, voir « Pour 
    raccorder un appareil à sortie RVB 15 k/
    composant » à la page 21.
    2Connecteur USB (fiche USB 
    pour amont, 4 broches)
    Raccordez-le au connecteur USB d’un 
    ordinateur. En raccordant le projecteur à 
    un ordinateur, vous pouvez commander 
    la fonction de souris avec la 
    télécommande fournie. (Lorsque vous 
    utilisez le VPL-EX1, la télécommande 
    en option est nécessaire pour pouvoir 
    commander la fonction de souris avec 
    une télécommande.) Vous pouvez 
    installer le logiciel d’application fourni 
    (VPL-CX6 seulement) sur l’ordinateur 
    raccordé à ce connecteur.
    3Fente de Memory Stick (VPL-
    CX6 seulement)
    Permet d’insérer le Memory Stick. 
    N’insérez jamais autre chose qu’un 
    Memory Stick dans cette fente.
    Pour plus d’informations, voir le 
    « Mode d’emploi » du Memory Stick.
    4Connecteur AUDIO (miniprise 
    stéréo)
    Pour écouter le son de l’ordinateur, 
    raccordez ce connecteur à la sortie audio 
    de l’ordinateur. 
    Pour écouter le son d’un magnétoscope, 
    raccordez ce connecteur à la sortie audio 
    du magnétoscope.
    5Témoin d’accès (VPL-CX6 
    seulement)
    S’allume lors de l’accès au Memory 
    Stick.
    Ne retirez pas le Memory Stick 
    lorsque ce témoin est allumé.
    6Connecteur d’entrée vidéo
    Permet de raccorder un appareil vidéo 
    externe tel qu’un magnétoscope.
    VIDEO (type Cinch) : Peut être 
    raccordé à la sortie vidéo composite 
    d’un appareil vidéo. 
    S VIDEO (mini-DIN 4 broches) : 
    Peut être raccordé à la sortie S-vidéo 
    (sortie vidéo Y/C) d’un appareil vidéo.
    7Prise AC IN
    Permet de brancher le cordon 
    d’alimentation secteur fourni.
    Panneau de connecteurs
    AUDIO VIDEOPOWER
    SAVING
    MENU
    PUSH
    ENTER
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT A
    PRO
    ACCESS
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7 
    						
    							13 FREmplacement et fonction des commandes
    Généralités
    Les touches portant le même nom que celles 
    du panneau de commande ont la même 
    fonction.
    Pour le VPL-CS6/VPL-CX6
    1Touche 
    I / 1 (marche/veille)
    2Touche APA (alignement 
    automatique des pixels)
    Permet de régler automatiquement 
    l’image à la netteté optimale lors de 
    l’entrée du signal d’un ordinateur. 
    S’utilise lorsque « APA intelligent » du 
    menu RÉGLAGE est sur « Off ». 
    Normalement sur « On ».
     Appuyez sur la touche APA alors qu’une 
    image plein écran est affichée. S’il y a des bords noirs autour de l’image, la 
    fonction APA ne fonctionnera pas 
    correctement et il se peut que l’image 
    dépasse de l’écran.
     Vous pouvez annuler le réglage en 
    appuyant à nouveau sur la touche APA 
    alors que « Réglage » est affiché.
     Pour certains types de signaux d’entrée, 
    il se peut que le réglage de l’image ne 
    s’effectue pas correctement.
     Lors du réglage manuel de l’image, 
    réglez les paramètres « Phase des 
    points », « Amplification H » et 
    « Déplacement » dans le menu 
    RÉGLAGE DE L’ENTRÉE.
    3Touche PIC MUTING
    Permet de masquer provisoirement 
    l’image. Appuyez à nouveau sur cette 
    touche pour faire réapparaître l’image.
    4Touche ENTER
    5Touches d’émulation de souris
    Fonctionnent comme les boutons de la 
    souris d’un ordinateur raccordé au port 
    USB du projecteur.
    a) Touche de L CLICK (arrière) : 
    Fonctionne comme le bouton gauche 
    d’une souris. 
    b) Joystick
    c) Touche de R CLICK : 
    Fonctionne comme le bouton droit 
    d’une souris.
    Ces touches ne fonctionnent comme les 
    boutons d’une souris d’ordinateur que 
    lorsque le projecteur est raccordé à 
    l’ordinateur par le câble USB. 
    Pour plus d’informations, voir « Pour 
    commander l’ordinateur à l’aide de la 
    télécommande fournie » à la page 26.
    6Touches FUNCTION 1, 2 (VPL-
    CX6 seulement)
    Lorsque le projecteur est raccordé à un 
    ordinateur, vous pouvez ouvrir un 
    fichier à l’écran en appuyant simplement 
    sur la touche FUNCTION. Ceci 
    augmente l’impact de votre 
    présentation. Pour utiliser cette fonction, 
    affectez un fichier à la touche 
    Télécommande
    Remarques
    I / 1
    INPUT
    PIC
    FREEZE
    MENU ENTER
    KEYSTONE
    MUTING
    MS SLIDE
    RESET
    FUNCTION
    D ZOOM
    12
    APA
    +
    –
    RCLICK
    92
    3
    4
    6 71
    8
    qaqf
    qg
    qd
    qs
    0
    5a
    5b
    5c
    Remarque 
    						
    							FR 14Emplacement et fonction des commandes
    FUNCTION à l’aide du logiciel 
    d’application fourni.
    Pour plus d’informations, consultez le 
    fichier README et le fichier HELP 
    accompagnant le logiciel d’application.
    Pour activer les touches FUNCTION, 
    raccordez un ordinateur au projecteur à 
    l’aide d’un câble USB.
    Pour plus d’informations, voir 
    « Raccordement à un ordinateur 
    compatible IBM PC/AT » à la page 19. 
    7Touche RESET
    Permet de réinitialiser un paramètre à sa 
    valeur d’usine ou de ramener une image 
    agrandie à sa taille initiale. Cette touche 
    est active lorsque le menu ou un 
    paramètre est affiché à l’écran.
    8Touche D ZOOM (zoom 
    numérique) +/–
    Permet d’agrandir l’image sur le point 
    désiré de l’écran.
    +: Une pression sur la touche + affiche 
    l’icône. Cette icône indique le point à 
    agrandir. Utilisez une touche fléchée 
    (M/m/
    						
    							15 FREmplacement et fonction des commandes
    Généralités
    Pour le VPL-EX1
    1Touche I / 1 (marche/veille)
    2Touche ENTER/fléchée (M/m/
    						
    							FR 16Emplacement et fonction des commandes
    2Insérez la pile au lithium.
    3Remettez le porte-pile au lithium en 
    place dans la télécommande.
    Remarques sur la pile au lithium
     Gardez la pile au lithium hors de portée 
    des enfants.
     Si la pile est accidentellement avalée, 
    consultez immédiatement un médecin.
    Remarques sur le fonctionnement de 
    la télécommande
     Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle au 
    faisceau infrarouge entre la télécommande 
    et le capteur de télécommande sur le 
    projecteur. Pointez la télécommande vers 
    le capteur de télécommande avant ou 
    arrière.
     La portée de la télécommande est limitée. 
    Plus la distance qui sépare la 
    télécommande du projecteur est courte, 
    plus l’angle de commande du projecteur 
    par la télécommande est important. 
    Face + tournée 
    vers le haut 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Vpl Csx6 Projector User Manual