Home > Sony > Television > Sony Kdl 52ex1 Romanian Version Manual

Sony Kdl 52ex1 Romanian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Kdl 52ex1 Romanian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
     Media Receiver set-up – Configurarea receptorului media
    Auto start-up   Porneşte configurarea iniţială care permite stabilirea limbii, ţării şi a locului, după care sunt 
    (Pornire automată)  depistate toate canalele digitale sau analogice disponibile. În mod obişnuit, nu aveţi nevoie 
    să  efectuaţi această operaţie deoarece limba şi ţara sunt deja selectate, iar canalele au fost deja 
    memorate la pornirea televizorului pentru prima dată (pagina 7). Această opţiune vă permite 
    însă  să  repetaţi  procesul  (spre  exemplu  să  depistaţi  din  nou  posturile TV  dacă  vă  schimbaţi 
    domiciliul sau pentru a căuta noi canale care au fost lansate de furnizorul de programe).
    screen settings    screen Format  Consultaţi : “Modalitatea manuală de schimbare a formatului de ecran ”.
    (Reglajele de ecran)  (Format de ecran) de la pagina 21 .
          Auto Format Modifică automat formatul de ecran conform semnalului de intrare     
       (Format automat)  difuzat. Pentru a menţine reglajele efectuate, alegeţi varianta “Of f”.
    Display Area  Ajustează zona de afişare pe ecran a imaginilor de la surse 1080 i/p şi
    (Zona de afişare)  720p, când pentru “Screen Format” este aleasă varianta “Wide”.
    “Auto” :   În timpul difuzării de programe digitale, sunt afişate 
                  imagini conform reglajelor recomandate de staţia 
    care furnizează programul.
    “Full Pixel ” :  Afişează imaginile la dimensiunea originală.
    “Normal” :   Afişează imaginile la dimensiunea recomandată.
    PC settings    screen Format  Selectează un mod de ecran pentru afişarea semnalului de intrare de la 
    (Reglaje de calculator)   (Format de ecran) calculatorul dvs. 
    “Full 1” :   Măreşte imaginea pentru a umple pe verticală zona 
    de afişare, menţinând raportul original între laturile 
    orizontală - verticală. 
    “Full 2” :   Măreşte imaginea pentru a umple zona de afişare.
    Reset
      Iniţializează reglajele pentru calculator, readucându-le la variantele    
      (Iniţializare)  stabilite din fabrică
    Auto Adjustment Reglează automat poziţia interfeţei, faza şi opţiunea pitch pentru
    (Reglaj automat)   imagine când televizorul recepţionează un semnal de intrare de la 
    calculatorul conectat.
    z
    •  Este  posibil  ca  “Auto  Adjustment”  să  nu  funcţioneze  bine  în  cazul 
    anumitor semnale de intrare. În aceste cazuri, reglaţi manual opţiunile 
    “Phase”, “Pitch” şi “Horizontal Shift”.
    Phase (Fază)
     Reglează faza când ecranul este instabil.
    Pitch 
     Reglează opţiunea pitch (înălţime) când imaginea conţine benzi verticale  nedorite.
    Horizontal shift
     Stabileşte poziţia pe orizontală a imaginii
    (
    Comutare orizontală)
    Power     Trece televizorul în starea de aşteptare dacă nu este recepţionat nici un
    Management  semnal timp de 30 de secunde la intrarea PC.
    (
    Gestionare electricitate)
     
    						
    							32
    AV set-up   AV Preset  Atribuie denumiri oricărui echipament conectat la mufele din partea laterală 
    (Reglaj audio/video ) (AV predefinit ) sau din spate a aparatului. Denumirile vor fi afişate pentru scurtă vreme
    pe ecran când este selectat echipamentul respectiv. Puteţi omite o intrare 
    la care nu este conectat nici un echipament.
    1  Apăsaţi F/f pentru a selecta sursa de intrare dorită, apoi apăsaţi 
    .
    2   Apăsaţi  F/f pentru a selecta opţiunea dorită de mai jos, apoi apăsaţi 
    .
    “-, CABLE, SAT   Utilizaţi una dintre etichetele predefinite pentru a  
    VCR, DVD/BD,  atribui o denumire echipamentului conectat.
    GAME, AUDIO
    SYSTEM, CAM, 
    PC” :
    “Edit” :    Vă permite să creaţi propria dvs. etichetă.
    1   Apăsaţi  F/f pentru  a  selecta  litera  sau  numărul 
    dorit (“_” pentru un spaţiu liber), apoi apăsaţi  g.
    Dacă aţi introdus un caracter greşit
    Apăsaţi  G/g pentru a selecta caracterul greşit, apoi 
    apăsaţi  F/f pentru a selecta caracterul corect care 
    să îl înlocuiască.
    2   Repetaţi procedura de la pasul 1 până ce denumirea 
    este completă.
    3  Selectaţi “OK”, apoi apăsaţi 
    .
    “Skip” :    Omite o sursă de intrare la care nu este conectat nici  
    un echipament,  când apăsaţi F/f pentru a selecta 
    sursa de intrare.
    speaker (Boxe)
     Porneşte / opreşte boxele interne ale monitorului. “TV Speaker” :   Boxele televizorului sunt pornite pentru a putea
    asculta sonorul TV prin boxele monitorului.
    “Audio System”:    Boxele monitorului sunt oprite pentru a putea
    asculta  sonorul  TV  numai  prin  intermediul  boxelor 
    echipamentelor  audio  externe  conectate  la  mufele 
    audio  de  ieşire.  Când  este  conectat  un  echipament 
    compatibil cu “Comandă pentru HDMI”, puteţi porni 
    echipamentul interconectat cu monitorul. Acest reglaj 
    trebuie efectuat după conectarea echipamentului.
    Dual sound     Selectează sonorul de la boxă pentru un program difuzat stereo sau bilingv . 
    (Sonor dual )    stereo / Mono  Pentru programele stereo.
    A/B/Mono
     Pentru un program bilingv, selectaţi “A” pentru sonorul canalului 1, “B” pentru sonorul canalului 2 sau “Mono” pentru un canal mono, dacă este 
    disponibil.
    z
    • Dacă selectaţi alt echipament conectat la aparat, stabiliţi pentru “Dual 
    Sound” varianta “Stereo”, “A” sau “B”.
    IR Blaster set-up   Consultaţi pag. 9 pentru detalii legate de reglajele “IR Blaster Set-up”.
    (
    Configurarea Blasterului IR)
     
    						
    							33
    HDMI set-up   Aceasta este utilizat pentru a regla echipamentele compatibile HDMI conectate la mufele  
    (Reglaj HDMI)    HDMI. Ţineţi seama că reglajul de interconectare trebuie efectuat şi la echipamentul compa-
    tibil cu “Comanda pentru HDMI” conectat.
    Comanda  Stabiliţi acest reglaj ori de câte ori interconectaţi televizorul şi
    pentru HDMI  echipamentul compatibil cu comanda pentru HDMI. Dacă este aleasă
    varianta  “On”,  veţi  avea  acces  la  următoarele  elemente  de  meniu. 
    Oricum, consumul de putere în mod standby este mai mare decât în mod 
    obişnuit. Dacă echipamentul specific Sony este compatibil cu funcţia de 
    comandă pentru HDMI este conectat, acest reglaj este aplicat automat 
    echipamentului conectat, atunci când pentru  “Control for HDMI” este 
    aleasă varianta “On” folosind aparatul.
    Auto Device  Dacă alegeţi varianta “On”, echipamentul compatibil cu comanda 
    HDMI
    Off    va fi oprit când televizorul este trecut în standby folosind telecomanda.
    Auto TV On  Dacă alegeţi varianta “On” şi dacă este pornit echipamentul de comandă
    pentru  HDMI  compatibil,  televizorul  va  porni  automat  şi  va  afişa 
    semnalul de la intrarea HDMI a echipamentului conectat.
    Device List   Crează sau actualizează lista cu echipamente HDMI conectate. Pot fi  
    Update     conectate până la 14 echipamente, dintre care cel mult 4 aparate pot fi 
    cuplate la o singură mufă. Aveţi grijă să actualizaţi lista de echipamente 
    HDMI conectate (“HDMI Device List”) când modificaţi conexiunile sau 
    reglajele acestui tip de aparate (“Comandă pentru HDMI”). 
    Selectaţi-le manual, unul câte unul, până ce obţineţi o imagine corectă, 
    timp de câteva secunde.
    HDMI Device  Afişează o listă a echipamentelor compatibile cu “Comanda pentru
    List    HDMI” care au fost conectate.
    Product information   Afişează informaţii despre receptorul dvs. media.
    (Informaţii legate   Selectaţi “Monitor Product Information” pentru a fi afişate informaţii legate de monitorul
    de produs )    dvs.
    All Reset    Toate reglajele sunt iniţializate, revenind la variantele stabilite din fabrică, după care este 
    (Iniţializare toate)   afişată interfaţa “Auto Start-up”.
    z
    •  Aveţi  grijă  să  nu  opriţi  televizorul  în  timpul  acestei  perioade  (care  durează  circa  30  de  secunde) sau să apăsaţi oricare dintre butoane.
    •  Vor  fi  iniţializate  toate  reglajele,  inclusiv  lista  programelor  digitale  favorite,  ţara,  limba,  canalele depistate automat etc. 
     Monitor set-up –  Reglaje pentru monitor
    Consultaţi reglajele “Monitor Set-up -  Reglaje pentru monitor” pentru monitor (pag. 43).
     
    						
    							34
     Analogue set-up – Reglaje pentru canale analogice
    Programme List Display  Selectaţi  “Off”  pentru  ca  lista  canalelor  analogice  de  la  XMB™  (XrossMediaBar)  să  nu  mai 
    (Interfaţa cu lista   fie afişată.
    programelor)
    Auto Tuning    Depistează toate canalele analogice disponibile.
    (Depistarea automată )  Această opţiune vă permite însă să redepistaţi canalele disponibile după schimbarea
    domiciliului sau dacă doriţi să căutaţi noi posturi oferite de compania de difuzare.
    Programme sorting  Modifică ordinea în care canalele analogice să fie memorate la televizor .
    (
    Ordonarea programelor)   1  Apăsaţi F/f pentru a selecta canalul pentru care doriţi să stabiliţi o altă poziţie, apoi 
    apăsaţi 
    .
    2  Apăsaţi F/f pentru a alege noua poziţie a canalului respectiv, apoi apăsaţi 
    .
    Manual Programme  Înainte de a selecta “Label / AFT / Audio Filter /  LNA/ Skip”, apăsaţi  PROG +/- pentru
    Preset      a selecta numărul de program alocat canalului. Nu puteţi alege un număr de program care
    este stabilit a fi omis (pagina 32).
    Porgramme/  Fixează manual programele corespunzătoare canalelor din meniu.
    sistem / Canal
     1  Apăsaţi F/f pentru a selecta “Programme”, apoi apăsaţi .
    2  Apăsaţi F/f pentru a selecta numărul de program pe care doriţi să-l depistaţi  manual  (pentru  depistarea  semnalului  de  la  aparatul  video/ 
    recorder DVD, alegeţi canalul 00), apoi apăsaţi 
     RETURN.
    3  Apăsaţi F/f pentru a selecta “System”, apoi apăsaţi .
    4   Apăsaţi  F/f pentru  a selecta unul dintre următoarele sisteme de difuzare 
    TV, apoi apăsaţi 
     RETURN.
    B/G : Pentru ţările/regiunile din Europa de vest.
    I : Pentru Marea Britanie.
    D/K : Pentru ţările/regiunile din Europa de est.
    L : Pentru Franţa. 
    5  Apăsaţi F/f pentru a selecta “Channel”, apoi apăsaţi 
    .
    6   Apăsaţi  F/f pentru a selecta “S” (pentru canalele difuzate prin cablu) 
    sau “C” (pentru canalele recepţionate terestru), apoi apăsaţi  g.
    7  Depistaţi canalele după cum urmează : Dacă nu cunoaşteţi numărul canalului (frecvenţa)
    Apăsaţi  F/f pentru a căuta următorul canal disponibil. La depistarea 
    unui  canal,  căutarea  încetează.  Pentru  a  continua  căutarea,  apăsaţi  
    F/f. 
    Dacă ştiţi numărul canalului (frecvenţa)
    Apăsaţi butoanele numerotate  pentru a introduce numărul canalului dorit 
    sau pe cel corespunzător aparatului video / recorder-ului DVD.
    8  Apăsaţi 
     pentru a trece la “Confirm”, apoi apăsaţi .
    9  Apăsaţi f pentru a selecta “OK”, apoi apăsaţi 
    .
    Repetaţi procedura anterioară pentru a fixa manual şi alte canale.
    Label (Etichetă)
     Atribuie câte un nume stabilit de dvs., alcătuit din cel mult 5 caractere,  canalului selectat. Acest nume va fi afişat pentru scurt timp pe ecran 
    când este selectat canalul. Pentru a introduce caractere, urmaţi paşii de 
    la 1 la 3 ai procedurii “Edit” (pag. 32).
    AFT (acord fin)
     Efectuează acordul fin pentru programele depistate manual, atunci când presupuneţi că un uşor reglaj ar putea ameliora calitatea imaginii. 
    Puteţi regla acordul fin într-un domeniu cuprins între –15 şi +15. Când 
    este selectată varianta “On”, acordul fin se realizează automat.
     
    						
    							35
     Digital set-up  – Reglaje pentru canale digitale 
    Audio Filter Este  îmbunătăţită  calitatea  sunetului  pentru  canalele  individuale,  în  caz  
    (Filtru audio)
     de distorsiuni  ale programelor difuzate mono. Uneori un semnal difuzat 
    ne-standard poate cauza distorsiuni ale sunetului sau întreruperi temporare 
    ale acestuia, la vizionarea unor programe mono. 
    Dacă nu apar nici un fel de distorsiuni ale sunetului, vă recomandăm să 
    lăsaţi pentru această opţiune varianta stabilită din fabrică “Of f”. 
     Notă
    •  Nu  puteţi  recepţiona  sonor  stereo  sau  dual  dacă  este  aleasă  una  dintre  variantele “Low” sau “High”.
    LNA  
     Este îmbunătăţită calitatea imaginii pentru canalele individuale în cazul 
    în care semnalele difuzate sunt foarte slabe (imaginea prezintă zgomot).
    Dacă nu observaţi ameliorarea calităţii imaginii deşi aţi ales varianta “On”, 
    vă recomandăm să lăsaţi pentru această opţiune varianta “Off” (varianta 
    implicită). 
    skip (Omisiune)  Sunt omise canalele care nu sunt folosite, atunci când apăsaţi 
    PROG  +/–  pentru  a  selecta  canale.  (Puteţi  în  continuare  să  selectaţi  un 
    canal omis, cu ajutorul butoanelor numerotate.)
    Confirm   Stochează modificările efectuate de dvs. asupra opţiunilor disponibile 
    (Confirmare)   pentru “Manual Programme Preset”  (Fixarea manuală a programelor
    în memorie).
    Digital Tuning    Digital Auto Depistează toate canalele TV digitale disponibile
    Tuning  (
    Depistare Această opţiune vă permite însă să redepistaţi canalele disponibile după
    digitală automată) schimbarea domiciliului sau dacă doriţi să căutaţi noi posturi oferite de 
    compania de difuzare. Pentru detalii, consultaţi pasul 6 de la “Realizarea  
    configurării iniţiale” (pagina 8).
    Programme   Elimină orice canale digitale nedorite reţinute de televizor şi modifică 
    sorting     ordinea canalelor digitale memorate de televizor. 
    (
    Ordonarea 1  Apăsaţi F/f pentru a selecta canalul pe care doriţi să îl eliminaţi sau
    programelor)       să îl deplasaţi  într-o altă poziţie.
    Apăsaţi butoanele numerotate pentru a introduce numărul de 3 cifre care 
    corespunde postului difuzat dorit.
    2  Eliminaţi sau modificaţi ordinea canalelor digitale după cum   urmează : 
    Pentru a elimina canalul digital
    Apăsaţi 
    . După apariţia unui mesaj de confirmare, apăsaţi  G pentru 
    a selecta “Yes”, apoi 
    . 
    Pentru a schimba ordinea canalelor digitale
    Apăsaţi  g , apoi  F/f pentru a selecta noua poziţie de canal şi apăsaţi 
    G.
    3  Apăsaţi 
     RETURN.
     
    						
    							36
    Digital Manual  Depistează manual canalele digitale. Acestă facilitate este disponibilă
    Tuning    când pentru “Digital Auto Tuning” este aleasă varianta “Antenna” 
    (Antenă).
    1  Apăsaţi butoanele numerotate pentru a selecta numărul de canal pe  care vreţi să îl depistaţi manual, apoi apăsaţi  F/f pentru a depista 
    canalul.
    2  Când sunt găsite canalele disponibile, apăsaţi  F/f pentru a selecta 
    canalul care vreţi să fie memorat, apoi apăsaţi 
    .
    3  Apăsaţi F/f pentru a selecta numărul de program unde vreţi să fie  memorat noul canal, apoi apăsaţi 
    .
    Repetaţi procedura de mai sus pentru a depista manual alte canale.
    subtitle set-up    subtitle setting  Când este selectată varianta “For Hard Of Hearing”, este posibil să fie 
         adăugate anumite facilităţi vizuale pe lângă subtitrare (în cazul în care
    canalele difuzează astfel de informaţii).
    subtitle    Vă permite să selectaţi limba în care să fie afişată subtitrarea.
    Language
    Audio set-up    Audio Type Când este selectată varianta “For Hard Of Hearing”, se comută pe  
         difuzarea programelor destinate persoanelor cu deficienţe auditive.
    Audio    Este selectată limba care să fie utilizată pentru programul respectiv. 
    Language  Anumite canale digitale pot oferi posibilitatea de a asculta unele 
    programe în mai multe limbi.
    Audio    Furnizează descrierea audio (nararea) informaţiilor vizuale în cazul în  
    Description  care canalele difuzează astfel de informaţii.
    Mixing    Ajustează semnalul audio principal al aparatului şi nivelul semnalului  
    Level*   de ieşire pentru Descrierea audio (Audio Description).
    Dynamic  Compensează diferenţa de nivel audio dintre diverse canale. Ţineţi  
    Range    seama că această funcţie poate să nu aibă nici un efect în cazul anumitor   
         canale.
    Optical Out   Selectaţi semnalul audio care este transmis la ieşire prin mufa DIGITAL 
    AUDIO OUT (OPTICA) aflată în partea din spate a receptorului media. 
    Alegeţi varianta “Auto” când este conectat un echipament compatibil cu 
    Dolby  Digital,  iar  când  este  cuplat  un  echipament  incompatibil,  alegeţi 
    varianta “PCM”. 
    z
    * Această opţiune este disponibilă numai când pentru “Audio Description” este aleasă varianta  “On”.
    Radio Display    După 20 de secunde de când  începeţi să ascultaţi un post de radio, pe ecran este afişată o
    (Interfaţă radio)    interfaţă neutră, fără să fie necesar să apăsaţi pentru aceasta nici un buton.
    Puteţi selecta culoarea interfeţei care va fi afişată, să stabiliţi afişarea alegerii aleatorii a culorii 
    acesteia sau să urmăriţi intre timp o succesiune de imagini (pag. 27).
    Pentru a renunţa temporar la afişarea interfeţei neutre, apăsaţi oricare buton.
    Parental Lock    Stabileşte, în funcţie de vârstă, nivelul de restricţionare pentru programe. Orice program 
    (Restricţionarea de către   care este destinat unei vârste mai avansate decât cea stabilită va putea fi urmărit numai 
    părinţi a accesului)  după introducerea Codului PIN corect.
    1 Apăsaţi butoanele numerotate pentru a introduce Codul PIN stabilit. Dacă nu aţi stabilit anterior un cod PIN, va apărea interfaţa pentru stabilirea codului PIN.
    Urmaţi instrucţiunile de la secţiunea următoare ““PIN Code” (Cod PIN).
    2   Apăsaţi  F/f pentru a selecta fie vârsta de restricţionare a accesului, fie varianta “None” 
    (nici una) în care vizionarea nu este restricţionată, apoi apăsaţi 
    .
    3  Apăsaţi 
     RETURN.
     
    						
    							37
    PIN Code   Pentru a stabili pentru prima dată codul dvs. PIN
    (Cod PIN)    1 Apăsaţi butoanele numerotate pentru a introduce noul codul PIN.
    2  Apăsaţi 
     RETURN. 
    Pentru a schimba codul dvs. PIN
    1 Apăsaţi butoanele numerotate pentru a introduce codul PIN deja existent.
    2 Apăsaţi butoanele numerotate pentru a introduce noul cod PIN.
    3  Apăsaţi 
     RETURN. 
    z • Codul PIN 9999 este acceptat întotdeauna.
    Technical set-up   Auto service Permite  aparatului  să  detecteze  şi  să  stocheze  noi  servicii  digitale,  pe 
    (Reglaje tehnice)   Update    măsură ce sunt puse la dispoziţie.
     
     Notă
      • Pentru a se realiza actualizarea automată a serviciilor, aparatul trebuie lăsat în standby din
       când în când.
    Software   Permite aparatului să recepţioneze automat şi gratuit variantele actualizate 
    Download  ale software-ului, prin intermediul antenei / cablului existent (când sunt 
    puse la dispoziţie). Vă recomandăm să alegeţi întotdeauna pentru această 
    opţiune varianta “On”. Dacă nu doriţi ca software-ul dvs. să fie actualizat, 
    alegeţi pentru această opţiune varianta “Off”.
     Notă
      • Pentru a se realiza actualizarea automată a software-ului, aparatul trebuie lăsat în standby
       din când în când.
    system     Este afişată versiunea curentă de software şi nivelul de semnal.
    Information
     Notă
    •  Dacă  bara  este  de  culoare  roşie  (nici  un  semnal)  sau  de  culoare  portocalie  (semnal  slab),  verificaţi conexiunea antenei / cablului.
    Time Zone  Vă permite să selectaţi manual fusul orar corespunzător zonei unde vă 
    aflaţi,  în  cazul  în  care  acesta  este  diferit  de  cel  stabilit  implicit  pentru 
    ţara dvs.
    Auto DsT  Stabileşte dacă să se comute sau nu între ora de vară şi cea de iarnă.
    “On”  Se comută automat între ora de vară şi cea de iarnă, în funcţie  
      de calendar. 
    “Off”  Ora este afişată în funcţie de diferenţa de fus orar stabilită cu  
      ajutorul opţiunii “Time Zone”.
    CA Module set-up  Permite accesul dvs. la serviciul pay TV (televiziune cu plată) după ce aţi obţinut modulul
    (Reglajul modului CA ) de acces condiţionat (CAM) şi un card de vizionare. Consultaţi pagina 25 pentru a localiza
          mufa 
     (PCMCIA).
     
    						
    							38
    Parcurgerea meniului Home al monitorului
    Pentru configurarea meniului monitorului, comutaţi în modul monitor apăsând butonul MONITOR HDMI al telecomenzii. 
    1   Apăsaţi butonul HOME.
    Pe ecran apare meniul HOME al monitorului.
    2 Apăsaţi butoanele  F/f pentru a un element de meniu, apoi apăsaţi .
    3 Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran.
    4 Apăsaţi HOME pentru a părăsi meniul.
     Note
    • Opţiunile pe care le puteţi regla variază în funcţie de situaţie.
    • Opţiunile care nu sunt disponibile apar de culoare gri sau nu sunt afişate.
     
    						
    							39
     Picture - Imagine
    Picture Adjustment Picture Mode Selectează modul imagine cu excepţia sursei de intrare PC. “Picture  
    (Reglaje de imagine)      Mode”include opţiunile care se potrivesc cel mai bine pentru video şi
    fotografii.  Opţiunile  care  pot  fi  selectate  diferă  în  funcţie  de  sursa  de 
    intrare. 
    “Vivid” :  Pentru a accentua contrastul şi claritatea imaginii.
    “Standard” :  Pentru imagini standard. Se recomandă pentru    
        utilizarea la domiciliu.
    “Cinema” :  Pentru vizionarea conţinutului bazat pe film.  
    Varianta cea mai indicată pentru a viziona într-un 
    mediu similar cu al unei săli de cinematograf.
    “Custom” :  Permite reţinerea reglajelor preferate.
    “Photo-Vivid”:   Pentru vizionarea fotografiilor. Accentuează
    contrastul şi claritatea imaginii.
    “Photo-Standard”: Pentru vizionarea fotografiilor. Oferă calitatea  optimă a imaginii pentru vizionarea la domiciliu. 
    “Photo-Original”:  Pentru vizionarea fotografiilor.  Reprezintă calitatea 
    imaginii utilizate în cazul developării fotografiilor.
    “Photo-Custom”: Permite reţinerea reglajelor preferate.
    Reset     Readuce toate elementele de reglaj pentru imagine, cu excepţia “Picture 
    (Iniţializare)  Mode” la variantele stabilite din fabrică.
    Backlight   Ajustează luminozitatea fundalului. 
    (Iluminarea de fundal)
    Contrast  Creşte sau descreşte contrastul imaginilor.
    Brightness  Creşte sau descreşte luminozitatea imaginilor
    . 
    (Luminozitate)
    Colour (Culoare)  Creşte sau descreşte intensitatea de culoare.
    Hue (Tonalitate)   Creşte sau descreşte tonurile de verde şi de roşu.  
    z
    • “Hue” poate fi ajustat numai în cazul unui semnal color NTSC (ex. benzi  video din S. U. A.)
    Colour    Creşte sau descreşte gradul de alb al imaginii.
    Temperature   “Cool”:      Conferă culorilor albe o tentă albastră
    (Temperatura   “Neutral” :   Conferă culorilor albe o tentă neutră.
    de culoare)   “Warm1/Warm2”: Conferă culorilor albe o tentă roşie. Tenta roşiatică
         “Warm2” este mai accentuată comparativ cu cea   
         “Warm1”.
    z
    • “Warm 1” şi “Warm 2” nu sunt disponibile când pentru opţiunea “Picture  Mode” este aleasă varianta “Vivid” (sau “Photo-Vivid”).
    sharpness   Creşte sau diminuează claritatea imaginii.
    (Claritate)
     
    						
    							40
    Noise Reduction Reduce zgomotul imaginii (imagine cu puncte) în cazul în care semnalul
    (Reducerea 
     transmis este slab.
    zgomotului )  “Auto” :    Zgomotul imaginilor este redus în mod automat
        (numai în modul analogic).
    “High”/“Medium”/ :   Modifică efectul reducerii zgomotului.   
    “Low”
    “Off” :     Opreşte facilitatea de reducere a zgomotului.
    MPEG Noise   Reduce zgomotul imaginii în cazul pieselor video comprimate MPEG.
    Reduction  Aceast reglaj este eficient la vizualizarea unui DVD sau a unei    
    (Reducerea transmisiuni digitale.
    zgomotului MPEG)
    Advanced   Particularizează Funcţia Picture (imagine) în detaliu. Când pentru 
    settings    “Picture mode” alegeţi variantele “Vivid” (sau “Photo-Vivid”), aceste
    (Reglaje avansate)   reglaje nu sunt disponoibile.
    “Reset” :   Toate reglajele avansate sunt iniţializate, revenind la 
    valorile stabilite din fabrică.
    “Black      Intensifică zonele negre ale imaginii pentru a se
      Corrector” :  obţine un contrast mai puternic.
    “Adv. Contrast   Reglează automat opţiunea “Backlight” şi
      Enhancer” :  “Contrast” alegând varianta optimă în funcţie de
    luminozitatea ecranului. Acest reglaj este eficient 
    mai ales în cazul imaginilor întunecate. Va fi mărit 
    contrastul scenelor întunecate.
    “Gamma” :   Ajustează echilibrul între zonele luminoase şi cele  
        întunecate ale imaginilor.
    “Clear White” :  Sunt intensificate albul şi culorile deschise. 
    “Colour Space” :   Modifică gama de reproducere a culorilor.
     “Wide” reproduce culorile vii, iar “Standard” pe cele 
    standard.
    “Live Colour” :  Culorile devin mai vii.
    “White Balance”:  Ajustează temperatura de culoare în detaliu.
     Notă
    • “Live Colour” nu este disponibil când pentru “Colour Space” se alege  “Standard”.
    Motionflow   Mişcarea conţinută de imagini devine mai cursivă şi este redusă neclaritatea.
    (Flux de mişcare) High   Asigură o mai mare cursivitate a mişcării, spre exemplu în cazul
    conţinutului bazat pe film.
    standard   Asigură o mai mare cursivitate a mişcării. Utilizaţi această variantă
    în cazul utilizării strandad.
    Off    Folosiţi această variantă când la folosirea variantelor “High” şi
    “Standard” apare zgomot.
     Notă
    • În funcţie de materialul video, este posibil să nu puteţi percepe efectele vizuale, chiar dacă   aţi modificat reglajele.
     
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Kdl 52ex1 Romanian Version Manual