Home > Sony > Television > Sony Kdf E50a11e Operating Instructions

Sony Kdf E50a11e Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Kdf E50a11e Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							30 ES
    Sintoniza todos los canales analógicos disponibles.
    Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los canales ya están 
    sintonizados cuando se instala el televisor por primera vez (página 13). No obstante, esta 
    opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después 
    de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión).
    1Pulse OK para seleccionar “Sintonía Auto”.
    2Siga el paso 1 de “Sintonización automática del televisor” 
    (página 13).
    Una vez que se hayan sintonizado todos los canales analógicos disponibles, el televisor 
    volverá al modo de funcionamiento normal.
    Cambia el orden de almacenamiento de los canales analógicos en el televisor.
    1Pulse OK para seleccionar “Ordenación de Programas”.
    2Pulse M/m para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva 
    posición y, a continuación, pulse OK.
    3Pulse M/m para seleccionar la nueva posición del canal y, a 
    continuación, pulse OK.
    Repita el procedimiento descrito en los pasos 2 y 3 para desplazar otros canales en caso 
    necesario.
     Sintonía Automática (sólo modo analógico)
     Ordenación de programas (sólo modo analógico)
     
    						
    							31 ES
    Uso del menú
    Asigna al canal un nombre de cinco letras o números como máximo. El nombre aparecerá 
    brevemente en la pantalla al seleccionar el canal. (Los nombres de canales suelen tomarse 
    automáticamente del Teletexto (si está disponible)).
    1Pulse OK para seleccionar “Etiquetado de Programas”.
    2Pulse M/m para seleccionar el canal al que desea asignar un nombre y, 
    a continuación, pulse OK.
    3Pulse M/m/
    						
    							32 ES
    Opción Descripción
       ProgramaPreestablece los canales de programas manualmente.
    1Pulse M/m para seleccionar “Programa” y, a 
    continuación, pulse OK.
    2Pulse M/m para seleccionar el número de programa que 
    desea sintonizar manualmente (si sintoniza un vídeo, 
    seleccione el canal 0) y, a continuación, pulse 
    
    						
    							33 ES
    Uso del menú
    Filtro AudioMejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones 
    mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar 
    una distorsión del sonido o una eliminación intermitente del mismo 
    cuando se ven programas mono.
    1Pulse M/m para seleccionar “Bajo” o “Alto” y, a 
    continuación, pulse OK.
    Si no aprecia ninguna distorsión del sonido, se recomienda dejar 
    esta opción con la configuración de fábrica No.
    2Pulse OK para seleccionar “Confirmar” y, a 
    continuación, pulse OK.
    Nota
    Si selecciona Bajo o Alto, no podrá recibir sonido estéreo ni dual.
    OmitirOmite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa 
    PROG +/- para seleccionar canales. (Es posible seleccionar un 
    canal omitido mediante los botones numéricos).
    1Pulse M/m para seleccionar “Sí” y, a continuación, 
    pulse OK.
    2Pulse OK para seleccionar “Confirmar” y, a 
    continuación, pulse OK.
    Para restaurar un canal omitido, seleccione “No” en el paso 1.
    DescodificadorRegistra el canal codificado seleccionado cuando se utiliza un 
    descodificador conectado al euroconector  / 2 ya sea 
    directamente o a través de un vídeo.
    Nota
    Según el país/región seleccionado para País (página 29), es posible 
    que esta opción no esté disponible.
    1Pulse M/m para seleccionar “Sí” y, a continuación, 
    pulse OK. 
    2Pulse OK para seleccionar “Confirmar” y, a 
    continuación, pulse OK. 
    Para cancelar esta función posteriormente, seleccione No en el paso 1.
    ATTAtenúa la señal RF. En caso de fuerte señal de RF, se puede 
    producir alguna interferencia con el vídeo.
    1Pulse m/M para seleccionar “Sí” y, a continuación, 
    pulse OK.
    2Pulse OK para seleccionar “Confirmar” y, a 
    continuación, pulse OK.
    Sugerencia
    Esta opción no puede utilizarse si “Salida AV2” está configurada en 
    “D-TV” (página 26)
    Opción Descripción
    Continúa
     
    						
    							34 ES
    Muestra el menú “Configuración Digital”. Con este menú, puede cambiar/configurar los 
    ajustes digitales.
    1Pulse OK para seleccionar “Configuración Digital”.
    2Pulse m/M para seleccionar uno de los siguientes iconos y, a 
    continuación, pulse OK.
    3Pulse m/M para seleccionar una de las siguientes opciones y, a 
    continuación, pulse OK.
    Configuración Digital  
    Edición lista de programasSintonía manual digital
     
    Sintonía automática digitalSintonización Digital
    Salir: Introducir:Seleccionar:OKMENU
    Menú de Sintonízación Digital
    Opción Descripción
    Sintonización 
    DigitalSintoniza todos los canales digitales disponibles.
    Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los 
    canales ya están sintonizados cuando se instala el televisor por 
    primera vez (página 13). No obstante, esta opción permite repetir el 
    proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después 
    de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las 
    cadenas de televisión).
    1Pulse OK para iniciar la sintonía automática digital.
    Una vez que se hayan sintonizado todos los canales digitales 
    disponibles, aparecerá un mensaje comunicando que ha 
    finalizado el proceso de sintonía automática.
    2Pulse < .
    Sintonía 
    automática 
    digital
    Edición lista de 
    programasElimina cualquier canal digital no deseado y guardado en el 
    televisor y cambia el orden de los canales digitales guardados en el 
    televisor.
    1Pulse m/M para seleccionar el canal que desea 
    eliminar o desplazar a una nueva posición.
    Si sabe el número del canal (frecuencia)
    Pulse los botones numéricos para introducir el número del 
    programa de tres dígitos del canal de emisión que desea.
    Mostrar los cinco canales anteriores o siguientes 
    Pulse el botón rojo (anterior) o verde (siguiente).
    2Elimine o cambie el orden de los canales digitales del 
    siguiente modo:
    Eliminar el canal digital
    Pulse OK. Aparecerá un mensaje para que confirme si desea 
    eliminar el canal digital seleccionado. Pulse < para elegir 
    “Sí” y, a continuación, pulse OK.
    Cambiar el orden de los canales digitales
    Pulse ,, y, a continuación, pulse m/M para seleccionar la 
    nueva posición del canal y, a continuación, pulse OK. Si es 
    preciso, repita el procedimiento descrito en el paso 2 para 
    mover otros canales.
    3Pulse 
    						
    							35 ES
    Uso del menú
    Opción Descripción
    Sintonía 
    Manual DigitalSintoniza manualmente los canales digitales.
    1Pulse el botón numérico para elegir el número de 
    canal que desea sintonizar manualmente y, a 
    continuación, pulse m/M para sintonizar el canal.
    2Cuando se encuentren los canales disponibles, pulse 
    m/M para elegir el canal que desea guardar y, a 
    continuación, pulse OK.
    Mostrar los cinco canales anteriores o siguientes
    Pulse el botón rojo (anterior) o verde (siguiente).
    3Pulse m/M para elegir el número de programa donde 
    desea guardar el nuevo canal y pulse OK.
    Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales 
    manualmente.
    Configuración 
    DigitalMuestra subtítulos digitales en pantalla.
    Pulse m/M para elegir “No”, “Básico”, o “Para sordos” y, a 
    continuación, pulse OK.
    Si elige Para sordos, en pantalla aparecerán algunas ayudas 
    visuales con subtítulos (si los canales de televisión emiten dicha 
    información).
    Configuración 
    de subtítulos
    Idioma de 
    subtítulosSelecciona el idioma en que se visualizan los subtítulos.
    Pulse 
    m/M para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse OK.
    Idioma de 
    audioSelecciona el idioma utilizado para un programa. Algunos canales 
    digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio.
    Pulse 
    m/M para elegir el idioma de audio y, a continuación, pulse OK.
    Tipo de audioAumenta el nivel del sonido (sólo para sordos).
    Pulse m/M para elegir Básico”, o “Para sordos” y, a continuación, 
    pulse OK.
    Bloqueo TVConfigura una restricción de edades para ver ciertos programas. 
    Todo programa que supere el límite de restricción de edad sólo 
    podrá verse después de introducir correctamente un código PIN.
    1Pulse los botones numéricos para introducir su actual 
    código PIN.
    Si no ha introducido anteriormente un PIN, aparecerá un 
    mensaje de información. Pulse OK y siga estas instrucciones 
    sobre el “Código PIN”.
    2Pulse m/M para elegir la restricción de edad o 
    “Ninguna” (para ver la televisión sin restricciones) y, a 
    continuación, pulse OK.
    3Pulse 
    						
    							36 ES
    Opción Descripción
    Código PINConfigura o cambia  el código PIN.
    1Introduzca un PIN de la siguiente manera:
    Si ha configurado anteriormente un PIN
    Pulse los botones numéricos para introducir el PIN actual.
    Si no ha configurado un PIN:
    Pulse los botones numéricos para introducir el PIN 9999 
    configurado por defecto.
    2Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo 
    código PIN.
    3Cuando así se solicite, pulse los botones numéricos 
    para volver a introducir el nuevo PIN de manera que 
    quede confirmado.
    Aparecerá un mensaje que le informará que el nuevo PIN ha 
    sido aceptado.
    4Pulse 
    						
    							37 ES
    Utilización de equipos opcionalesR/D/
    D/D
    MONOL/G/
    S/I
    Conexión de equipos opcionales
    Utilización de equipos opcionales
    Se puede conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se suministran los cables de conexión.
    Conexiones a la parte lateral del televisor
    Para conectar Haga lo siguiente
    Videocámara S 
    VHS/Hi 8/DVC AConéctela a la toma de vídeo S 
    4 o a la toma de vídeo  4, 
    y a las tomas de audio  4. Para 
    evitar el ruido de la imagen, no 
    conecte la videocámara a la toma 
    de vídeo  4 y a la toma de vídeo 
    S  4 al mismo tiempo. En el 
    caso de los equipos mono, 
    conéctelos a las tomas L/G/S/I 
    4, y elija A en la opción 
    “Sonido Dual” (página 24).
    Ordenador Personal 
    BConéctelo a la toma de entrada del 
    PC  5 y a la toma de audio  5.
    Nota: Se recomienda utilizar un 
    cable de PC con ferritas.
    AuricularesVideocámara S 
    VHS/Hi8/DVC
    Continúa
    Para conectar Haga lo siguiente
    Auriculares CConéctelos a la toma i para 
    escuchar el sonido del televisor a 
    través de los auriculares.
    Ordenador
    Personal
     
    						
    							38 ES
    Conexiones a la parte posterior del televisor
    R/D/D/D(VARIABLE)
    L/G/S/I
    YPR/CRPB/CBL/G/
    S/IR/D/
    D/D
    (SmartLink)
    //
    6R     L
    /6
    R     L
    MODEM
    5V  500 mA
    Descodificador
    Vídeo
    Descodificador
    Hi-Fi PlayStation 2
    DVD
    Un reproductor de 
    DVD con salida de
    componente Grabadora de DVD / 
    grabadora de disco duroReceptor satélite 
    digital/DVD
    Botón para expulsar CAM
     
    						
    							39 ES
    Utilización de equipos opcionales
    Para conectar Haga lo siguiente
    “PlayStation 2”, un 
    reproductor de 
    DVD o un 
    descodificador DConecte el dispositivo a la toma de 
    euroconector / 1. Al 
    conectar el descodificador, éste 
    recibe la señal codificada 
    procedente del sintonizador de 
    televisión y, a continuación, la 
    emite descodificada.
    Una grabadora de 
    DVD o un vídeo 
    compatible con 
    SmartLink EConéctelo a la toma de 
    euroconector / 2. 
    SmartLink ofrece un enlace directo 
    entre el televisor y una grabadora 
    de DVD/vídeo. Si precisa más 
    información sobre Smartlink, 
    consulte el manual de 
    instrucciones de su grabadora de 
    DVD o vídeo.
    Un reproductor de 
    DVD con salida de 
    componente FConéctelo a la toma de 
    componente  3 y a las tomas 
    de audio 3. La señal de 
    componente con formato de señal 
    576p y la señal de audio se reciben 
    a través del reproductor de DVD.
    Receptor satélite 
    digital 
    GConéctelo únicamente a la toma 
    HDMI IN 6. Las señales digitales 
    de vídeo y audio proceden del 
    receptor satélite digital. Si el 
    receptor satélite digital posee una 
    toma DVI y no cuenta con una 
    toma HDMI, conecte la toma DVI 
    a la toma HDMI IN 6 y conecte la 
    toma de audio a las tomas de audio 
    HDMI IN 6. Las señales digitales 
    de vídeo y las señales analógicas 
    de audio proceden del receptor 
    satélite digital.
    CAM (Módulo de 
    acceso condicional) 
    HPara servicios PPV 
    (Pay per View) 
    codificados.Retire la placa ficticia de la ranura 
    del CAM e inserte el CAM. 
    Introduzca la tarjeta de 
    visualización en el CAM.
    Notas:
    • Apague el televisor antes de insertar el CAM.
    • Cuando retire el CAM, mantenga siempre la placa fic-
    ticia dentro de la ranura del CAM.
    Conector del 
    módem 
    ISólo para uso futuro.
    Equipamiento de 
    audio Hi-Fi JConéctelo a las tomas de salida de 
    audio   para escuchar el sonido 
    del televisor en dicho equipo. Para 
    desactivar el sonido procedente de 
    los altavoces del televisor, ajuste 
    “Altavoces TV” en “No” 
    (página 26).
    Continúa
    •
     
    						
    All Sony manuals Comments (1)

    Related Manuals for Sony Kdf E50a11e Operating Instructions