Sony Ht Ct500 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Sony Ht Ct500 Operating Instructions. The Sony manuals for Home Theater System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
25FR Mise en routeInstallation de l’enceinte au mur Vous pouvez installer l’enceinte au mur. Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement fragiles, fixez fermement les vis à une poutre du mur. Installez l’enceinte sur une partie verticale et plate du mur qui est renforcée. Veillez à confier l’installation à des revendeurs ou à des installateurs agréés Sony et portez une attention particulière aux consignes de sécurité pendant...
Page 132
26FR Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte. Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKER de couleur correspondante. Raccordez le connecteur de la télécommande à la prise REMOTE CTRL. Vous pouvez utiliser la télécommande en la dirigeant vers l’enceinte ou le caisson de graves lorsque le connecteur de la télécommande est inséré dans la prise REMOTE CTRL. Si le connecteur de la télécommande n’est pas raccordé, l’enceinte...
Page 133
27FR Mise en route Pour prolonger le cordon d’enceinte Remplacez le cordon d’enceinte (fourni) par un autre cordon d’enceinte (non fourni) possédant la longueur souhaitée. Avec le loquet orienté vers le bas, maintenez le connecteur appuyé contre une surface plane (1) et retirez les cordons d’enceinte du connecteur (2). Si vous rebranchez le cordon d’enceinte (fourni) sur le connecteur, veillez à raccorder le cordon d’enceinte aux bornes appropriées : 3 à +, et # à –. Raccordez le cordon possédant un...
Page 134
28FR Sony recommande de connecter les composants au système à l’aide de câbles HDMI. HDMI permet de bénéficier aisément d’un son et d’images de haute qualité. Pour plus de détails sur la fonction Commande pour HDMI, reportez-vous à la section « Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ? » (page 62). Raccordement d’un téléviseur, projecteur, etc. Raccordez la sortie audio du téléviseur à l’entrée audio du système à l’aide d’un cordon optique numérique ou d’un cordon audio afin que le système reproduise le son du...
Page 135
29FR Mise en route Pour plus de détails sur le raccordement d’un téléviseur dépourvu de prise HDMI, reportez-vous à l’« Etape 3b : Raccordement des composants dépourvus de prises HDMI » (page 31). Raccordement d’un lecteur (graveur) Blu-ray Disc, de la « PlayStation 3 », d’un lecteur (graveur) DVD, d’un tuner satellite, d’un tuner de télévision par câble, etc. Remarques sur les connexions HDMI Utilisez un câble High Speed HDMI. Si vous utilisez un câble Standard HDMI, il se peut que les images 1080p...
Page 136
30FR Si le composant connecté n’est pas compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI TV OUT peuvent être déformés ou absents. Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques du composant connecté. Sony déconseille d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI. Si l’entrée du téléviseur ou du tuner est sélectionnée, le signal vidéo sélectionné en dernier est reproduit. Ce système prend en charge la transmission Deep Color et «...
Page 137
31FR Mise en route Lorsque vous raccordez un lecteur (graveur) DVD, un tuner satellite, un magnétoscope, etc. qui ne dispose d’aucune prise HDMI, vous pouvez choisir la combinaison de raccordement du système. Ce système est équipé d’une fonction de conversion des signaux vidéo. Pour plus d’informations, reportez- vous à la section « Fonction de conversion des signaux vidéo » (page 36). Raccordement d’un téléviseur, projecteur, etc. L’illustration suivante indique comment raccorder le téléviseur...
Page 138
32FR Si votre téléviseur ne dispose pas d’une prise HDMI et si vous souhaitez utiliser le téléviseur et d’autres composants avec ce système, raccordez directement les prises vidéo des composants aux prises vidéo du téléviseur et les prises audio des composants aux prises audio du caisson de graves. Cependant, dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser le menu GUI du téléviseur. Configurez le système à l’aide de l’affichage du panneau frontal du caisson de graves (page 101). Ne mettez pas le système...
Page 139
33FR Mise en routeRaccordement d’un composant aux prises VIDEO 2 IN L’illustration suivante représente le raccordement d’un composant aux prises VIDEO 2 IN. Vous pouvez réaffecter l’entrée audio analogique à l’aide des prises TV ASSIGNABLE AUDIO IN si elles ne sont pas utilisées pour le raccordement à un téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réaffectation de l’entrée audio » (page 86). Les prises DIGITAL OPTICAL IN ont la priorité sur les prises TV ASSIGNABLE AUDIO IN lors...
Page 140
34FR Raccordement d’un composant aux prises VIDEO 3 IN L’illustration suivante représente le raccordement d’un composant aux prises VIDEO 3 IN. Si le tuner satellite, le tuner de télévision par câble, etc. ne dispose pas d’une prise OPTICAL OUT, raccordez le système à l’aide de la prise COAXIAL VIDEO 3 IN. La prise DIGITAL COAXIAL IN a la priorité sur les prises DIGITAL OPTICAL IN lors du raccordement d’un composant au système à l’aide de ces deux prises. Remarque EZW-T100 ANTENNA HDMI SPEAKERTV...