Home > Sony > Digital Camera > Sony Camera Cyber Shot Dsc Tx20 Instruction Manual

Sony Camera Cyber Shot Dsc Tx20 Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Camera Cyber Shot Dsc Tx20 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ES
    7
    ES
     Confirme que la junta de sellado y sus superficies 
    de acoplamiento no se han rayado. Incluso un 
    pequeño arañazo puede dar lugar a entrada de agua 
    en la cámara. Si la junta de sellado o sus superficies 
    de acoplamiento se rayan, lleve la cámara a un taller 
    de reparación autorizado para que le sustituyan la 
    junta de sellado, pagando por el servicio.
     Si entra suciedad o arena en la junta de 
    sellado o sus superficies de acoplamiento, 
    limpie el área con un paño suave que no deje 
    ningún tipo de fibras. Evite tocar la junta de sellado mientras carga una 
    batería o utiliza un cable para no rayarla.
     No abra/cierre la tapa de la batería/tarjeta de memoria ni la tapa del conector 
    múltiple con las manos mojadas o manchadas de arena ni cerca del agua. 
    Existe el riesgo de que esto dé lugar a que la arena o el agua entre en la 
    cámara. Antes de abrir la tapa, realice el procedimiento descrito en 
    “Limpieza de la cámara después de utilizarla bajo/cerca del agua”.
     Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria y la tapa del conector múltiple 
    con la cámara completamente seca.
     Confirme siempre que la tapa de la batería/tarjeta de memoria y la tapa del 
    conector múltiple han sido bloqueadas firmemente.
    Notas sobre la utilización de la cámara bajo/cerca del agua
     Es posible que el panel táctil se active si el agua salpica los iconos en la 
    pantalla. Cuando utilice la cámara bajo/cerca del agua, se recomienda que 
    oculte los iconos tocando   en el lado derecho de la pantalla. Toque   
    durante unos pocos segundos para visualizar los iconos otra vez.
     El panel táctil no se puede utilizar bajo el agua. Utilice los botones de la 
    cámara para realizar las operaciones de toma de imagen.
     No someta la cámara a golpes tales como saltando al agua.
     No abra y cierre la tapa de la batería/tarjeta de memoria ni la tapa del 
    conector múltiple mientras esté bajo/cerca del agua.
     Utilice una envoltura (caja marina) disponible por separado si va a 
    sumergirse más de 5 m bajo el agua.
     Esta cámara se hunde en el agua. Pase la mano a través de la correa para 
    muñeca para evitar que la cámara se hunda.
     Es posible que aparezcan puntos circulares blancos débiles en fotos tomadas 
    bajo el agua con flash debido al reflejo de objetos flotantes. Esto no es un 
    fallo de funcionamiento.
     Seleccione   (Submarino) en Selección escena para tomar imágenes bajo 
    el agua con menos distorsión.
    1Junta de sellado
    2Superficie de contacto 
    de la junta de sellado 
    						
    							ES
    8
     Si hay gotas de agua u otra material extraña en el objetivo, no podrá grabar 
    imágenes claras.
     No abra la tapa del objetivo donde la arena esté formando remolinos.
    Limpieza de la cámara después de utilizarla bajo/cerca del agua
     Limpie siempre la cámara con agua después de 
    utilizarla antes de transcurrir 60 min (minuto), y 
    no abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria ni 
    la tapa del conector múltiple antes de terminar de 
    limpiarla. La arena y el agua pueden entrar en 
    lugares donde no se pueden ver. Si no se enjuaga, 
    el rendimiento a prueba de agua se deteriorará.
     Deje la cámara en agua dulce vertida dentro de un cuenco de limpieza 
    durante unos 5 min (minuto). Después, sacuda suavemente la cámara, pulse 
    cada botón, deslice la palanca del zoom o la tapa del objetivo dentro del 
    agua, para limpiar cualquier resto de sal, arena o materia retenida alrededor 
    de los botones o la tapa del objetivo.
     Después de enjuagarla, limpie las gotas de agua con un paño suave. Deje que 
    la cámara se seque completamente en un lugar a la sombra con buena 
    ventilación. No sople aire con un secador para el pelo porque existe el riesgo 
    de que se produzcan deformaciones y/o que el rendimiento a prueba de agua 
    se deteriore.
     Limpie las gotas de agua o el polvo de la tapa de la batería/tarjeta de 
    memoria o de la tapa del terminal con un paño suave y seco.
     Esta cámara está fabricada de forma que drene el agua. El agua se drenará 
    por las aberturas alrededor del botón ON/OFF (Alimentación), palanca del 
    zoom, y otros controles. Después de sacarla del agua, ponga la cámara sobre 
    un paño seco durante un rato para permitir que el agua se drene.
     Es posible que aparezcan burbujas cuando la cámara sea puesta bajo el agua. 
    Esto no es un fallo de funcionamiento.
     Es posible que el cuerpo de la cámara pierda color si entra en contacto con 
    bloqueador solar o aceite bronceador. Si la cámara entra en contacto con 
    bloqueador solar o aceite bronceador, límpiela rápidamente.
     No permita que quede agua salada en el interior ni en la superficie de la 
    cámara. Esto puede dar lugar a corrosión o pérdida de color, y al deterioro 
    del rendimiento a prueba de agua.
     Para conservar el rendimiento a prueba de agua, recomendamos que una vez 
    al año lleve la cámara a su distribuidor, o a un taller de reparación 
    autorizado, para que le sustituyan la junta de sellado de la tapa de la batería/
    tarjeta de memoria, o de la tapa del conector múltiple pagando por el 
    servicio. 
    						
    							ES
    9
    ES
    AMicrófono
    BTapa del objetivo 
    CFlash
    DLámpara del autodisparador/
    Lámpara del captador de 
    sonrisas/Iluminador AF
    EObjetivo
    FBotón  (Reproducción)
    GBotón MOVIE (Película)
    HPantalla LCD/Panel táctil
    IBotón ON/OFF (Alimentación)
    JLámpara de alimentación/carga
    KBotón del disparador
    LPalanca W/T (Zoom)
    MGancho para correa de muñeca
    NMinitoma HDMI
    OConector múltiple (Type3b)
    PRanura de tarjeta de memoria
    QLámpara de acceso
    RPalanca de expulsión de la 
    batería
    SCubierta de conectores
    TTapa de la batería/tarjeta de 
    memoria
    UMarca  (TransferJet™)
    VRanura de inserción de la batería
    WRosca para trípode
     Utilice un trípode con un tornillo 
    de menos de 5,5 mm de largo. De 
    lo contrario, no podrá sujetar 
    firmemente la cámara, y es 
    posible que la cámara se dañe.
    Identificación de las partes 
    						
    							ES
    10
    Inserción de la batería
    1Abra la tapa.
    2Inserte la batería. Alinee la batería con la guía dentro de la ranura de inserción de la 
    batería. Inserte la batería hasta que la palanca de expulsión de la batería 
    se bloquee en su sitio.
     Cierre firmemente la tapa de la batería hasta que oiga el bloqueo 
    deslizante de la tapa encajar en su sitio y de forma que la marca amarilla 
    de debajo del bloqueo deslizante ya no pueda verse.
     El cerrar la tapa con la batería insertada incorrectamente podrá dañar la 
    cámara.
    Palanca de expulsión de la batería 
    						
    							ES
    11
    ES
    Carga de la batería
    1Abra la tapa del conector y conecte la cámara y el 
    adaptador de alimentación de ca (suministrado), 
    utilizando el cable USB para terminal de usos múltiples 
    (suministrado).
    2Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma 
    de corriente de la pared.
    Se ilumina en naranja la lámpara de alimentación/carga, y comienza la 
    carga.
     Apague la cámara mientras carga la batería.
     Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada.
     Cuando la lámpara de alimentación/carga parpadee y la carga no haya 
    finalizado, extraiga la batería y vuelva a insertarla.
    Cable de 
    alimentación Para clientes en EE.UU., 
    Canadá
    Para clientes en países/regiones 
    distintos de EE.UU. y CanadáLámpara de alimentación/cargaIluminada: Cargando
    Apagada: La carga ha 
    terminado
    Parpadea:
    Error de carga
    Se ha hecho una pausa 
    en la carga debido al 
    recalentamiento 
    						
    							ES
    12
     Si la lámpara de alimentación/carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de 
    alimentación de ca está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la 
    carga se ha detenido temporalmente porque la temperatura está fuera del rango 
    recomendado. Cuando la temperatura vuelve dentro del rango apropiado, se 
    reanuda la carga. Le recomendamos cargar la batería a una temperatura ambiente 
    de entre 10 °C a 30 °C
     Es posible que la batería no se cargue eficazmente si la sección del terminal de la 
    batería está sucia. En este caso, quite el polvo ligeramente utilizando un paño 
    suave o un bastoncillo de algodón para limpiar la sección del terminal de la 
    batería.
     Conecte el adaptador de alimentación de ca (suministrado) a la toma de corriente 
    de la pared más cercana. Si se produce algún malfuncionamiento mientras se 
    utiliza el adaptador de alimentación de ca, desenchufe la clavija de la toma de 
    corriente de la pared inmediatamente para desconectarlo de la fuente de 
    alimentación.
     Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma 
    de corriente de la pared.
     Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable USB para terminal de usos 
    múltiples (suministrado) y adaptador de alimentación de ca (suministrado) de la 
    marca Sony genuinos.
     Con el cargador de baterías BC-TRN2 (se vende por separado) se puede cargar 
    rápidamente la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo. Con el 
    cargador de baterías BC-TRN (se vende por separado) no se puede cargar 
    rápidamente la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
    xTiempo de carga (Carga completa)
    El tiempo de carga es de aproximadamente 115 min (minuto) utilizando el 
    adaptador de alimentación de ca (suministrado).
     El tiempo de carga de arriba se aplica cuando se carga una batería completamente 
    agotada a una temperatura de 25 °C
    La carga podrá llevar más tiempo dependiendo de las condiciones de utilización y 
    las circunstancias.
    Notas
    Nota 
    						
    							ES
    13
    ES
    xCarga conectando a un ordenador
    La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el 
    cable USB para terminal de usos múltiples.
     Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador:
    – Si conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a la fuente de 
    corriente, el nivel de la batería del portátil disminuirá. No cargue durante un 
    periodo de tiempo prolongado.
    – No encienda/apague o reinicie el ordenador, ni lo reanude desde el modo de 
    ahorro de energía cuando se encuentre establecida una conexión USB entre el 
    ordenador y la cámara. La cámara podría causar un malfuncionamiento. Antes 
    de encender/apagar, o reiniciar el ordenador o reanudarlo desde el modo de 
    ahorro de energía, desconecte la cámara y el ordenador.
    – No existen garantías para la carga utilizando un ordenador de diseño particular o 
    un ordenador modificado.
    Nota 
    						
    							ES
    14
    xDuración de la batería y número de imágenes que se 
    pueden grabar y reproducir
     El número de arriba de imágenes se aplica cuando la batería está completamente 
    cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones 
    de uso. 
     El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las 
    condiciones siguientes:
    – Utilización de “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por 
    separado)
    – La batería se utiliza a una temperatura ambiente de 25 °C
     El número para “Tomar (imágenes fijas)” está basado en el estándar CIPA, y es 
    tomando imágenes en las condiciones siguientes:
    (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
    – [Luminosidad panel] está ajustada a [3(Normal)].
    – Tomando una imagen cada 30 s (segundo).
    – Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T.
    – El flash destella una de cada dos veces.
    – La alimentación se activa y desactiva una vez cada diez veces.
     La duración de la batería para películas se aplica tomando en las condiciones 
    siguientes:
    – Calidad película: AVC HD HQ
    – Cuando finalice la toma continua debido a los límites establecidos (página 27), 
    pulse el botón MOVIE (Película) otra vez y continúe tomando. Las funciones de 
    toma tal como el zoom no responderán.
    Duración de la bateríaNúmero de imágenes
    Tomar (imágenes fijas) Aprox. 125 min 
    (minuto)Aprox. 250 imágenes
    Ver (imágenes fijas) Aprox. 190 min 
    (minuto)Aprox. 3 800 imágenes
    Tomar (películas) Aprox. 60 min (minuto) —
    Notas 
    						
    							ES
    15
    ES
    xSuministro de alimentación
    A la cámara se le puede suministrar alimentación desde la toma de corriente de 
    la pared conectando al adaptador de alimentación de ca, utilizando el cable 
    USB para terminal de usos múltiples (suministrado).
    Puede importar imágenes a un ordenador sin preocuparse de si se agota la 
    batería conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable USB para 
    terminal de usos múltiples.
    Además, puede utilizar el adaptador de alimentación de ca AC-UD10 (se 
    vende por separado) para hacer la toma y así suministrar alimentación cuando 
    toma imágenes.
     La alimentación no se puede suministrar cuando la batería no está insertada en la 
    cámara.
     Cuando la cámara esté conectada directamente a un ordenador o a una toma de 
    corriente utilizando el adaptador de alimentación de ca AC-UB10/UB10B 
    suministrado, el suministro de alimentación estará disponible solamente en modo 
    de reproducción. Si la cámara está en modo de toma de imagen o mientras usted 
    está cambiando los ajustes de la cámara, no se suministrará alimentación aunque 
    haga una conexión USB utilizando el cable USB para terminal de usos múltiples.
     Si conecta la cámara y un ordenador utilizando el cable USB para terminal de usos 
    múltiples mientras la cámara está en modo de reproducción, la visualización en la 
    cámara cambiará de la pantalla de reproducción a la pantalla de conexión USB. 
    Pulse el botón   (Reproducción) para cambiar a la pantalla de reproducción.
    Notas 
    						
    							ES
    16
    Inserción de una tarjeta de memoria (se vende 
    por separado)
    1Abra la tapa.
    2Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta 
    de memoria hasta que encaje en su sitio con un chasquido.
    3Cierre la tapa.
    Asegúrese de que la 
    esquina cortada está 
    orientada correctamente. 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Camera Cyber Shot Dsc Tx20 Instruction Manual