Home > Stiga > Shredder > Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual. The Stiga manuals for Shredder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

31
ENGLISHEN
• Store the machine in a dry place.
• When your machine has to be replaced after 
many years of service or is no longer required, 
we recommend that it is handed in to your deal-
er for recycling.
ASSEMBLY
LEGS
1. Turn the motor housing upside down.
2. Assemble the legs with washers and nuts. See 
fig. 2. The legs shall be angled outwards. Do not 
tighten the screws yet.
3. Insert the wheel axle (A) with spacer tube (B) 
between the legs. See fig. 3.
4.  Install the wheels on the wheel axle...

Page 32

32
ENGLISHEN
After cooling down for one minute, the motor can 
be restarted. Press the restart button, 2 (fig. 9), and 
start the motor as normal.
Do not start the motor, pull out the plug, undo the 
locking wheel (fig. 8) and open the compost grind-
er. Clean around the blade disc (fig. 10). Ensure 
that no material is jamming the blade disc.
Close the compost grinder, screw the locking 
wheel into place and start again. NOTE! A safety 
switch in the motor housing prevents the motor 
from starting if...

Page 33

33
ENGLISHEN
MAINTENANCE
Always disconnect the plug from the 
electric socket before any adjustment 
and maintenance.
REPLACING BLADES
The blades for the compost grinder have two cut-
ting edges. This means they are reversible. 
When both cutting edges have been used, the 
blades should be replaced. When replacing 
blades, always use genuine Stiga blades.
Replace the blades as follows:
1. Switch off the motor and pull out the plug. Wait 
until the blades have stopped.
2. Undo the locking wheel (fig. 8)...

Page 34

34
ENGLISHEN
PURCHASE TERMS
A full warranty is issued against manufacturing 
and material defects. The user must carefully fol-
low the instructions given in the enclosed docu-
mentation.
Warranty period
For consumer use: two years from the purchase 
date.
Exceptions
The warranty does not cover damage due to:
- Neglect by users to acquaint themselves with 
accompanying documentation
- Carelessness
- Incorrect and non-permitted use or assembly
- The use of non-genuine spare parts
- The use of accessories...

Page 35

35
FRANÇAISFR
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Ce symbole est un AVERTISSEMENT. 
Risque de blessure ou de dégât matériel en 
cas de non-respect des instructions.
GÉNÉRALITÉS
• Identifiez les symboles de sécurité apposés sur 
la machine. Remplacez tout symbole endom-
magé ou devenu illisible.
• Veuillez lire attentivement et conserver les ins-
tructions qui suivent. Familiarisez-vous avec 
les commandes et le maniement correct de la 
machine avant toute utilisation. Conservez ces 
instructions.
• Ne pas utiliser la...

Page 36

36
FRANÇAISFR
machine fait du bruit ou vibre anormalement, 
coupez immédiatement le moteur. Débranchez 
l’alimentation et vérifiez qu’aucun élément 
n’est endommagé. 
• La responsabilité du fabricant (conformément 
aux conditions générales) n’est engagée que si 
des pièces de rechange agréées par le fabricant 
sont utilisées.
• Entreposez la machine dans un local sec.
• Lorsque vous n’utilisez plus votre machine ou 
décidez de la remplacer après de nombreuses 
années de service, nous vous recommandons de...

Page 37

37
FRANÇAISFR
Pour démarrer le moteur, appuyez sur l’interrup-
teur 1 (fig. 9).
Laissez le moteur prendre de la vitesse avant de 
commencer à broyer.
PROTECTION DU MOTEUR
Le composteur-broyeur possède un dispositif inté-
gré qui protège le moteur contre la surcharge.
En cas de surcharge, le moteur s’arrête et l’alimen-
tation est interrompue. 
Attendez une minute que le moteur refroidisse 
avant de le redémarrer. Appuyez sur le bouton 2 
(fig. 9) et démarrez le moteur de la manière habi-
tuelle.
Ne...

Page 38

38
FRANÇAISFR
COMPOSTAGE
Les déchets broyés peuvent être compostés de plu-
sieurs manières :
-  En les déposant en tas directement sur le sol 
(compostage à froid).
-  En les mettant dans un conteneur en plastique, 
en bois, à claire-voie, etc. (compostage à froid).
-  En les plaçant dans un composteur isolé. La 
chaleur est maintenue plus longtemps et le pro-
cessus de décomposition se poursuit en hiver. 
Cette méthode est celle qui produit les résultats 
les plus rapides (compostage à chaud).
-  Les...

Page 39

39
FRANÇAISFR
CONDITIONS GÉNÉRALES 
D’ACHAT
Une garantie totale couvre les défauts matériels et 
les vices de fabrication. L’utilisateur est tenu de 
suivre scrupuleusement les instructions contenues 
dans la documentation fournie.
 Durée de la garantie
Usage privé : deux ans à partir de la date d’achat.
Exceptions
Sont exclus de la garantie les dégâts consécutifs à :
- la méconnaissance du contenu de la documen-
tation fournie
- la négligence
- un usage ou un assemblage incorrects ou non 
autorisés
-...

Page 40

40
NEDERLANDSNL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit symbool geeft een WAARSCHU-
WING weer. Als de instructies niet nauw-
keurig worden opgevolgd, kan dit leiden 
tot verwondingen en/of schade.
ALGEMEEN
• Lees de waarschuwingsstickers op de machine. 
Vervang beschadigde of onleesbare waarschu-
wingsstickers.
• Lees deze instructies zorgvuldig door. Zorg dat 
u bekend bent met de werking van alle bedie-
ningsmechanismen en het juiste gebruik van de 
machine. Bewaar deze instructies.
• Gebruik de machine nooit...
Start reading Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

Related Manuals for Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

All Stiga manuals