Home > Stiga > Shredder > Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual. The Stiga manuals for Shredder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 51

51
ESPAÑOLES
MANTENIMIENTO Y 
ALMACENAMIENTO
• Utilice guantes de protección durante las opera-
ciones de limpieza y mantenimiento para evitar 
lesiones.
• Apague el motor y desconecte el enchufe antes 
de realizar cualquier revisión u operación de 
mantenimiento de la máquina.
• Si algún objeto extraño entra en contacto con la 
cuchilla, o si la máquina produce un nivel anor-
mal de ruido o de vibración, apague inmediata-
mente el motor. Desconecte el enchufe y revise 
los daños. 
• Las obligaciones y...

Page 52

52
ESPAÑOLES
ARRANQUE DEL MOTOR
Para poder arrancar el motor, la rueda de bloqueo 
debe estar apretada al máximo (fig. 8).
Asegúrese de que la trituradora está va-
cía antes de arrancar el motor.
Ponga en marcha el motor presionando el interrup-
tor 1 (fig. 9).
Antes de empezar a introducir materiales, deje que 
el motor adquiera velocidad.
PROTECCIÓN DEL MOTOR
La trituradora dispone de una protección integrada 
que evita la sobrecarga del motor.
En caso de sobrecarga, el motor se desconecta y el...

Page 53

53
ESPAÑOLES
Para evitar paradas, preste atención a la veloci-
dad del motor. Si nota que baja de revoluciones de 
manera significativa, tire de la rama y espere hasta 
que suba de revoluciones. A continuación, intro-
duzca nuevamente la rama con cuidado. 
Si se bloquean las cuchillas, lea las instrucciones 
de seguridad antes de abrir la máquina. 
Antes de dar el trabajo por terminado, asegúrese de 
que no queda material en la tolva; las cuchillas se 
podrían atascar cuando vuelva a arrancar la máqui-...

Page 54

54
ESPAÑOLES
REPARACIÓN
Los talleres autorizados pueden realizar reparacio-
nes y prestar servicio técnico. En estos estableci-
miento siempre se utilizan piezas de repuesto 
originales. Consulte la lista adjunta.
¿Desea realizar las reparaciones básicas usted mis-
mo? En ese caso, asegúrese de utilizar exclusiva-
mente piezas de repuesto originales, pues son las 
únicas que encajan perfectamente y facilitan el tra-
bajo.
En sus pedidos de piezas de repuesto, especifique 
el nombre, número de referencia...

Page 55

55
POLSKIPL
INSTRUKCJE 
BEZPIECZEŃSTWA
Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
W razie niedokładnego zastosowania się 
do instrukcji może dojść do obrażeń 
ciała i/lub uszkodzenia mienia.
INFORMACJE OGÓLNE
• Zapoznać się z treścią naklejek ostrzegawczych 
na maszynie. Uszkodzone lub nieczytelne 
naklejki należy wymienić.
•Należy dokładnie przeczytać niniejszą 
instrukcję. Należy zapoznać się również z 
elementami sterowania oraz prawidłowym 
użytkowaniem maszyny. Instrukcje należy 
zachować.
• Nigdy nie należy...

Page 56

56
POLSKIPL
KONSERWACJA I 
PRZECHOWYWANIE
• Podczas czyszczenia i konserwacji należy nosić 
rękawice ochronne, aby uniknąć obrażeń.
• Przed przeprowadzeniem kontroli lub 
konserwacji maszyny należy wyłączyć silnik i 
wyjąć wtyczkę.
•Jeśli dojdzie do kontaktu obcego przedmiotu z 
nożem, lub jeśli maszyna pracuje zbyt głośno 
lub wibruje, należy natychmiast wyłączyć 
silnik. Wyjąć wtyczkę i sprawdzić, czy nie ma 
uszkodzeń. 
• Zobowiązania i odpowiedzialność producenta 
(zgodnie z Ustawą o...

Page 57

57
POLSKIPL
Przed każdym użyciem należy sprawdzić działanie 
wyłącznika prądu.
W przypadku posiadania słabej jakości sieci 
elektrycznej może dojść do krótkiego spadku 
napięcia w chwili uruchomienia maszyny, co może 
mieć wpływ na działanie innych urządzeń (np. 
może to spowodować przygaszenie świateł).
Przy impedancji sieci zasilającej rzędu 
Z
maks. < 0,35+j0,21 , takie zakłócenia nie powinny 
mieć miejsca.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Aby uruchomić silnik, należy całkowicie wkręcić 
koło blokujące (rys. 8)....

Page 58

58
POLSKIPL
Należy stopniowo przesuwać rozdrabniarkę lub 
usuwać stos rozdrobnionego materiału.
Należy regularnie przekręcać lub wymieniać noże. 
Ostre noże znacznie ułatwiają prace, a zwłaszcza 
podawanie. 
Materiał do rozdrabniania należy podawać w 
takich ilościach, aby mógł zostać przetworzony. 
Nie wolno dociskać grubszych gałęzi do noży.  
Niepotrzebnie obciążają one silnik i noże.
Aby uniknąć przestojów, należy przysłuchiwać 
się dźwiękowi obrotów silnika. Jeśli ich prędkość 
znacznie spadnie,...

Page 59

59
POLSKIPL
CZYSZCZENIE
Rozdrabniarkę kompostową należy czyścić po 
każdym użyciu. 
Wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę. Odkręcić 
koło blokujące (rys. 8) i otworzyć rozdrabniarkę 
kompostową. Ostrożnie wyczyścić miejsce wokół 
tarczy nożowej.
Do czyszczenia rozdrabniarki nigdy nie 
należy stosować wody! 
Brud i pozostałości, które mogłyby zostać zabrane 
przez noże należy usuwać szczotką.
SERWIS
Naprawy i serwisowanie przeprowadzane są przez 
autoryzowane stacje serwisowe. Tam zawsze 
używane są...

Page 60

60
ČEŠTINACS
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento symbol znamená VÝSTRAHU. 
Nedodržení pokynů může vést ke zranění 
osob nebo k poškození majetku.
OBECNĚ
• Prostudujte si výstražné nálepky na stroji. 
Poškozené nebo nečitelné výstražné nálepky 
vyměňte.
•Pročtěte si, prosím, pečlivě tyto pokyny. 
Seznamte se se všemi ovládacími prvky a 
naučte se správně používat zařízení. Uschovejte 
si tyto pokyny.
• Nikdy stroj nepoužívejte, pokud jsou v jeho 
blízkosti jiné osoby, zejména děti nebo zvířata. 
Stroj smějí...
Start reading Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

Related Manuals for Shredder Stiga RECYCLING BIO 2000 8217 3050 03 Instructions Manual

All Stiga manuals