Sharp Lc 46dh77 Polish Version Manual
Have a look at the manual Sharp Lc 46dh77 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Załącznik Rozwiązywanie problemów Problem Możliwe rozwiązanie Brak zasilania. • Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na piloc\Ęie zdalnego sterowania przycisk B. Jeśli wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij p\Ęrzyciski B. Czy kabel zasilający jest rozłączony? Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na telew\Ęizorze przycisk a. • • • Nie można obsługiwać telewizora. • Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryc\Ęzność statyczna itp., mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przy\Ępadkach należy wyłączyć telewizor lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać jedną l\Ęub dwie minuty i włączyć ponownie. • Pilot zdalnego sterowania nie działa. • Czy baterie zostały włożone z odpowiednio dopasowaną bieguno\Ęwością ( e, f )? Czy baterie zużyły się? (Wymień na nowe.) Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świet\Ęle fluorescencyjnym? Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania? • • • • Obraz jest obcięty. • Czy pozycja obrazu jest prawidłowa? Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb panoramiczny), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie? (str. 29 i 35) • • Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny kolor, zły dobór kolorów. • Dostrój barwę obrazu. Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może \Ęwyglądać ciemno. Sprawdź ustawienia „Systemu koloru” (str. 27 i 32). • • • Zasilanie jest nagle wyłączane. • Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła. Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne. Czy ustawiony jest czas „Uśpienie”? Wybierz opcję „Wył\Ę.” w menu „Uśpienie” (str. 25). Czy aktywna jest funkcja „Wył. przy braku sygnału” lub „W\Ęył. przy bezczynności”? • • • Brak obrazu. • Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (\Ęstr. 14–16) Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podł\Ęączeniu? (str. 32) Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 10) Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 38) Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 23–24) Czy antena została właściwie podłączona? (str. 8) Czy dla funkcji „Tylko dźwięk” wybrana została opcja „Wł.”? (str. 30) • • • • • • • Brak dźwięku. • Czy głośność nie jest zbyt niska? Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączo\Ęne. Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na piloc\Ęie zdalnego sterowania przycisk e. Czy wybrana została właściwa pozycja w menu „Wybór dźw\Ęięku PC” w przypadku podłączania urządzeń do złącza HDMI2 lub EXT4? (str. 15 i 35) • • • • Z telewizora czasem dochodzą trzaski. • Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gd\Ęy obudowa nieznacznie się rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora. • Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturachJeśli telewizor jest używany w miejscach o niskiej temperaturze (\Ęnp. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i telewizor będzie działać poprawnie, kie\Ędy temperatura powróci do normalnej wysokości. Nie pozostawiaj telewizora w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należ\Ęy też pozostawiać telewizora w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to\Ę spowodować odkształcenie się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD. Temperatura przechowywania: od e5 °C do e35 °C. • • Informacje o licencji na oprogramowanie dla tego produktu Skład oprogramowaniaOprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma SHA RP lub strony trzecie.Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP oraz oprogramowanie z wolnym dostępem do kodu \bródłowegoPrawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały opracowane lub napisane przez firmę SHARP, są własnością firmy SHARP i są chronione amerykańskim prawem autorskim, międzynarodowymi trakta tami o prawach autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu w\Ęykorzystano także bezpłatnie rozprowadzane oprogramowanie ora z składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie. Są to m.in. składniki oprogramowania objęte Pows zechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd GPL), Mniejszą Powszechną Li\Ęcencją Publiczną GNU (zwaną odtąd LGPL) oraz innymi umowam\Ęi licencyjnymi . Uzyskiwanie kodu \bródłowegoNiektórzy licencjodawcy oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego wymagają od dystrybutora zapewnienia kodu źródłoweg o wraz z wykonalnymi składnikami oprogramowania. Licencje GPL oraz LGPL obejmują podobne wymagania. Szcze\Ęgółowe informacje na tem at pozyskiwania kodu źródłowego dla oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego oraz uzyskiwania licencji GPL, LGPL i inny ch umów licencyjnych można znaleźć na następującej stronie WWW: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Nie mamy możliwości udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania dot\Ęyczące kodu źródłowego oprogramowania z wolnym dostępem do ko du źródłowego. Kod źródłowy składników oprogramowania, do którego prawa autorskie posiada firma SHARP, nie jest rozprowadzany. Podzię kowaniaW tym urządzeniu wykorzystano następujące składniki oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego: • linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg 39
Załącznik Ustawienia pobierania Ustawienia cyfrowe Lista wiadomości Informacje Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia” > „Reset”. Naciśnij przycisk c/d , aby wybrać pozycję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Teraz telewizor włączy się ponownie automatycznie. OK?”. Naciśnij przycisk c/d , aby wybrać pozycję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlony migający komunikat „Uruchamiani\Ęe...”.Po zakończeniu zerowania ustawień zasilanie zostanie wyłączone i ponownie włączone. Zostaną przywrócone fabryczne ustawienia ekranu. Uruchamianie... UWAGAWprowadzenie kodu PIN jest wymagane w przypadku wykonywania funkcji „Reset”. Domyślny kod PIN to „1234”. W celu zmian\Ęy ustawienia kodu PIN należy odnieść się do sekcji Ustawienia hasła/ blokady rodzicielskiej na str. 28. W celu usunięcia ustawienia kodu PIN (wprowadzenie kodu PIN nie będzie już wymagane) należy odnieść się do sekcji KASOWANIE KODU PIN na str. 40. Identyfikacja 1 2 • 3 • • • Reset Ustawienia Identyfikacja Ustawienia Informacje o odbiorniku Informacje Wyświetlanie raportów dotyczących usterek i zmian ustawień nagrywania czasowego. Przywróć Jeśli zostaną wprowadzone skomplikowane ustawienia i nie będzie można przywrócić ich standardowych wartości, można przywrócić ich ustawienia fabryczne. Wyszukiwanie aktualizacji* W przypadku wszystkich krajów poza Wielką Brytanią i Szwecją dla funkcji tej ustawiona jest opcja „Nie”. Gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania, automatycznie sprawdza dostępność nowej wersji oprogramowania. * Aktuali zowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T Zapewnij ciągłą aktualność wersji oprogramowania telewizora. Co jakiś czas firma SHARP będzie aktualizować dostępne wersje oprogramowania podstawowego telewizora oraz oprogramowania DVB. Tak: Automatyczne wyszukiwanie nowych dostępnych aktualizacji oprogramowania, gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania. Nie: Informacje na temat aktualizacji nie są wyszukiwane. Teraz: Natychmiastowe sprawdzenie, czy jest dostępne nowe oprogramowanie. Pobieranie oprogramowania Można wybrać metodę aktualizacji. Jeśli oprogramowanie jest zaktualizowane, zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem „Wykryto nowe informacje do pobrania”. Jeśli telewizor odbiera usługę aktualizacji, będąc w tryb\Ęie czuwania, po włączeniu zasilania wyświetlony zostanie komunikat z potwierdzeniem. Należy postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. 1 • 2 Tak: Natychmiastowe rozpoczęcie pobierania. Aktualizacja zajmuje około jednej godziny. Podczas pobierania oprogramowania nie można wykonywać innych czynności. Aby anulować pobieranie, naciśnij na pilocie zdalnego sterowania przycisk OK, gdy podczas aktualizacji na ekranie wyświetlany jest napis „Przerwij”. Nie: Automatyczne rozpoczęcie pobierania w kilka minut po przejściu w tryb czuwania. • Po wykryciu nowego oprogramowania można potwierdzić informacje dotyczące aktualizacji i pobrać oprogramowanie z poziomu pozycji „Lista wiadomości”. UWAGAGdy nowe oprogramowanie zostanie pomyślnie pobrane przez telewizor, komunikat zostanie odświeżony w opcji „Lista wiadomości” w menu „Informacje”. Aktualizacja oprogramowania nie zostanie przeprowadzona, jeśli w określonym czasie pobierania nie będzie dostępne nowe oprogramowanie. • • Można sprawdzić identyfikator telewizora, który jest wymagany podczas kontaktowania się z działem obsługi klienta. KASOWANIE KODU PIN Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia”. Naciśnij przycisk a/b , aby wybrać pozycję „Automatyczna instalacja”, „Ustawienia programów”, „Zabezpieczenie przed dziećmi” lub „Reset”, a następnie naciśnij przycisk OK. Wyświetlone zostanie okno wprowadzania kodu PIN. Naciśnij równocześnie i przytrzymaj klawisze P r i i k na telewizorze do chwili pojawienia się na ekranie komunikatu.1 2 3 UWAGATelewizor musi pozostawać w trybie czuwania, aby można było pobrać oprogramowanie. Nie wolno wyłączać zasilania przy użyciu przycisku a na telewizorze. Aktualizacja oprogramowania może zająć trochę czasu. • • 40 Pozycja Pozycja
Załącznik Dane techniczne PozycjaTELEWIZOR KOLOROWY LCD 32o, Model: LC-32DH77E, LC-32DH77S Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) Advanced Super View & BLACK TFT LCD 32o Rozdzielczość 2 073 600 pikseli (1920 g 1080) System koloru wideo PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Funkcje telewizora Standard TV Analogowy CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Cyfrowy DVB-T (2K/8K OFDM) Odbierane kanały VHF/UHF E2–E69 ch, F2–F10 ch, I21–I69 ch, IR A–IR J ch (cyfrowy: IR A–E69 ch) CATV Pasmo kablowe Hyper-band, S1–S41 ch System strojenia TV Automatyczne ustawianie 999 kanałów: kraje pozaskandynawskie/9999 \Ękanałów: kraje skandynawskie (ATV: 99 kanałów), automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie STEREO/DWUJĘZYCZNY NICAM/A2 Jasność 450 cd/m 2 Okres trwałości podświetlenia 60 000 godzin (gdy dla elementu „Podświetlanie” ustawiono pozy\Ęcję domyślną) Kąt patrzenia W poziomie: 176°, W pionie: 176° Wzmacniacz audio 10 W g 2 Głośnik (40 mm g 110 mm) g 2 Złącza Antena UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe) RS-232C Złącze 9-stykowe D-Sub (męskie) EXT1 SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV) EXT2 SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C, AV Link) EXT3 COMPONENT IN: Y/P B(CB)/PR(CR), wtyczka RCA (AUDIO R/L) EXT4 Złącze 15-stykowe mini D-sub, wtyczka typu jack Ø 3,5 mm* HDMI1 (EXT5) HDMI HDMI2 (EXT6) HDMI, wtyczka typu jack Ø 3,5 mm* HDMI3 (EXT7) HDMI EXT8 Wejście RCA (wejście AV) USB USB DIGITAL AUDIO OUTPUT Optyczne cyfrowe wyjście audio S/PDIF (WE/WY) C. I. (interfejs wspólny) EN50221, R206001 OUTPUT Gniazdo RCA (AUDIO R/L) Słuchawki Wtyczka typu jack Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku) Języki menu (OSD) Angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski, niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, ukraiński, węgierski, włoski Wymagania dotyczące zasilania Prąd przemienny 220–240 V, 50 Hz Zużycie energii (metoda IEC62087) 142 W (0,5 W tryb czuwania) Ciężar 12,0 kg (bez podstawy), 13,5 kg (z podstawą) Temperatura robocza 0 °C do e40 °C Złącza HDMI2 i EXT4 mogą korzystać z tego samego wejściow\Ęego złącza audio. W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, \Ębez wcześniejszego powiadomienia. Podane dane techniczne o dnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku indywidualnych jednostek mogą wystąpić \Ępewne odchylenia od tych war tości. UWAGARysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony. * • • 41
Dla tego kolorowego telewizora LCD dostępne są następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w najbliższym sklepie. Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać się\Ę z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na kompatybilność i dostępność. • Załącznik Pozycja TELEWIZOR KOLOROWY LCD 42 o, Model: LC-42DH77E, LC-42DH77S TELEWIZOR KOLOROWY LCD 46 o, Model: LC-46DH77E, LC-46DH77S Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) Advanced Super View & BLACK TFT LCD 42oAdvanced Super View & BLACK TFT LCD 46 o Rozdzielczość 2 073 600 pikseli (1920 g 1080) System koloru wideo PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Funkcje telewizora Standard TV Analogowy CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Cyfrowy DVB-T (2K/8K OFDM) Odbierane kanały VHF/UHF E2–E69 ch, F2–F10 ch, I21–I69 ch, IR A–IR J ch (cyfrowy: IR A–E69 ch) CATV Pasmo kablowe Hyper-band, S1–S41 ch System strojenia TV Automatyczne ustawianie 999 kanałów: kraje pozaskandynawskie/9999 \Ękanałów: kraje skandynawskie (ATV: 99 kanałów), automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie STEREO/DWUJĘZYCZNY NICAM/A2 Jasność 450 cd/m 2 Okres trwałości podświetlenia 60 000 godzin (gdy dla elementu „Podświetlanie” ustawiono pozy\Ęcję domyślną) Kąt patrzenia W poziomie: 176°, W pionie: 176° Wzmacniacz audio 10 W g 2 Głośnik (40 mm g 110 mm) g 2 Złącza Antena UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe) RS-232C Złącze 9-stykowe D-Sub (męskie) EXT1 SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV) EXT2 SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C, AV Link) EXT3 COMPONENT IN: Y/P B(CB)/PR(CR), wtyczka RCA (AUDIO R/L) EXT4 Złącze 15-stykowe mini D-sub, wtyczka typu jack Ø 3,5 mm* HDMI1 (EXT5) HDMI HDMI2 (EXT6) HDMI, wtyczka typu jack Ø 3,5 mm* HDMI3 (EXT7) HDMI EXT8 Wejście RCA (wejście AV) USB USB DIGITAL AUDIO OUTPUT Optyczne cyfrowe wyjście audio S/PDIF (WE/WY) C. I. (interfejs wspólny) EN50221, R206001 OUTPUT Gniazdo RCA (AUDIO R/L) Słuchawki Wtyczka typu jack Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku) Języki menu (OSD) Angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski, niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, ukraiński, węgierski, włoski Wymagania dotyczące zasilania Prąd przemienny 220–240 V, 50 Hz Zużycie energii (metoda IEC62087) 210 W (0,3 W tryb czuwania) 220 W (0,2 W tryb czuwania) Ciężar 16,0 kg (bez podstawy), 19,7 kg (z podstawą) 19,0 kg (bez podstawy), 22,5 kg (z podstawą) Temperatura robocza 0 °C do e40 °C Złącza HDMI2 i EXT4 mogą korzystać z tego samego wejściow\Ęego złącza audio. W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, \Ębez wcześniejszego powiadomienia. Podane dane techniczne o dnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku indywidualnych jednostek mogą wystąpić \Ępewne odchylenia od tych war tości. UWAGARysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony. Akcesoria dodatkowe * • • Lp. Nazwa części Numer części 1Wspornik do montażu na ścianie (LC-32DH77E, LC-32DH77S) AN-37AG5 2 Wspornik do montażu na ścianie (LC-42DH77E, LC-42DH77S, LC- 46DH77E, LC-46DH77S) AN-52AG4 42
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidłowemu przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki odpadów. 2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. 2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany wraz z normalnymi odpadkami domowymi. Istnieje oddzielny system zbiórki tych produktów. Utylizacja po zużyciu Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu. W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz. W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży. Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi. 43
Tabela ocen dojrzałości do funkcji zabezpieczenia przed dziećmi WIEK 456789101112131415161718 Dla wszystkich ✔—————————————— Za zgodą rodziców ✔✔✔✔✔ —————————— Tylko dla dorosłych ✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔ Dla wszystkich Za zgodą rodziców Tylko dla dorosłych Dla wszystkich ——— Za zgodą rodziców ✔—— Tylko dla dorosłych ✔✔ — Lista skrótów Skrócony termin Znaczenie AT V Analogue TV Telewizja analogowa CEC Consumer Electronics Control kontrola elektroniki użytkowej DNR Digital Noise Reduction Cyfrowa redukcja szumów DTV Digital TV Telewizja cyfrowa DVB-T Digital Video Broadcasting-Terrestrial Cyfrowa transmisja sygnału wideo — naziemna DVI Digital Visual Interface Cyfrowy interfejs sygnału wizyjnego EPG Electronic Pogramme Guide Elektroniczny przewodnik po programach HDCP High-bandwidth Digital Content Protection Ochrona szerokopasmowych treści cyfrowych HDMI High-Definition Multimedia Interface Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości MHEG Multimedia and Hypermedia Expert Group Grupa ekspertów informacji multimedialnych i hipermedialnych OSD On Screen Display Menu ekranowe PCM Pulse Code Modulation Modulacja kodowa impulsów USB Universal Serial Bus Uniwersalna magistrala szeregowa WSS Wide Screen Signalling Sygnał szerokoekranowy WYSIWYR What You See Is What You Record Nagrywasz to, co widzisz 44 Ocena przez użytkownikaOcena nadawcy programu Ocena przez użytkownika Ocena nadawcy programu
[ 773.0] [ 476.0] [ 699.2] [ 45.0] [ 244.2] [ 73.7] [ 143.0] [ 200.0] [ 200.0] [ 103.3] [ 328.9] [ 393.8] [ 573.0] [ 528.0] SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: • The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. • The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: • If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. • The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.[ ] : LC-32DH77E, LC-32DH77S [ 1112.8] /[[ 1019.4]] 400.0 325.0 400.0 [ 1023.4] /[[ 933.2]] [ 113.8][ 99.9 ] [[ 98.8]] [[ 103.3 ]] [ 56.2] [[ 50.0]] [ 174.3] [[ 200.0]] [ 438.0] / [[ 405.9]] [ 714.4] /[[ 658.9]] [ 770.6] /[[ 717.2 ]][ 527.6]) /[[ 489.7]] [ 575.6] / [[ 526.0]] 15° 15° [[ ]] : LC-42DH77E, LC-42DH77S [ ] : LC-46DH77E, LC-46DH77S : LC-42DH77E, LC-42DH77S LC-46DH77E, LC-46DH77S
LC-32DH77E LC-32DH77S LC-42DH77E LC-42DH77S LC-46DH77E LC-46DH77S TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) LCD RENKLİ TELEVİZYON LCD COLOUR TELEVISION POLSKI MAGYAR ČESKY SLOVENSKY УКРАЇНСЬКА EESTI LATVISKI LC-32DH77E/LC-32DH77S / LC-42DH77E/LC-42DH77S / LC-46DH77E/LC-46DH77SINSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / KULLANMA KILAVUZU / OPERATION MANUAL D910WJZZ3 TINS-D910WJZZ08P12-SP-NG PIN INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANMA KILAVUZU OPERATION MANUAL LIETUVIŠKA ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE ENGLISH Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Польщі Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje Τυπώθηκε στην Πολωνία Polonya’da basılmıştır Printed in Poland SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORATION