Sharp Cv10ctxw Manual
Here you can view all the pages of manual Sharp Cv10ctxw Manual. The Sharp manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
ES-21 ESPAÑOL ON/OFFMODE FAN SLEEP TIMER+ - AUTO COOL DRY FAN T-ON T-OFF SLEEP LOCK SPEEDSi se presiona esta tecla en estado apagado, se puede ajustar el tiempo para el encendido automático. Rango de ajuste: 0.5 a 24 horas. Los caracteres “T-ON” y “H” parpadearán durante 5 segundos. Dentro de los 5 segundos, se puede presionar una vez esta tecla para completar el ajuste y enviar el mensaje. Si el ajuste es válido, se mostrará el tiempo establecido durante 2 segundos antes de mostrar el mensaje de la...
Page 52
ES-22 FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO INALÁMBRICO Guía para el funcionamiento. Funcionamiento general 1. Después del encendido, presione el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO); la unidad comenzará a funcionar. 2. Presione el botón MODE (MODO), seleccione el modo de funcionamiento deseado e ingrese directamente a la operación correspondiente. 3. Presione los botones + o - para ajustar la temperatura deseada. (No es necesario ajustar la temperatura en el modo AUTO [AUTOMÁTICO]). 4. Presione el botón FAN...
Page 53
ES-23 ESPAÑOL MANTENIMIENTO • Cambio de baterías y avisos 1. Presione ligeramente en el lugar para retirar la cubierta trasera del control remoto inalámbrico (como se muestra en la figura). 2. Retire las baterías usadas (como se muestra en la figura). 3. Inserte dos baterías AAA de 1.5 V secas nuevas; preste atención a la polaridad (como se muestra en la figura). 4. Instale la cubierta trasera del control remoto inalámbrico (como se muestra en la figura). NOTA: • Cuando cambie las baterías, no use...
Page 54
ES-24 MANTENIMIENTO Acondicionador de aire móvil En la parte inferior del acondicionador de aire móvil, hay ruedas que permiten mover la unidad entre habitaciones de manera conveniente y de acuerdo con las necesidades. Advertencia Desenchufe la toma de corriente del enchufe de pared y corte la electricidad antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento para prevenir choques eléctricos o daños en la unidad. Limpieza del filtro de aire Si se acumula demasiado polvo en el filtro, el...
Page 55
ES-25 ESPAÑOL ANÁLISIS DE DESPERFECTOS Si se observa mal funcionamiento, compruebe lo siguiente antes de realizar trabajos de mantenimiento: ProblemasPosibles causasSoluciones El acondicionador de aire no arranca.La alimentación eléctrica no está bien conectada. La toma de corriente no está insertada de manera firme. La toma de corriente o el enchufe de pared tienen un desperfecto. El fusible está roto. 1. Inserte firmemente la toma de corriente. 2. Cambie la toma de corriente o el enchufe de pared. 3....
Page 56
ES-26 AVISO DE SEGURIDAD Ubicación No coloque la unidad en un lugar estrecho. Para evitar el mal funcionamiento, asegúrese de que la unidad tenga una buena ventilación. Para evitar la pérdida y la reducción del efecto, no coloque la unidad donde haya luz solar directa. La unidad debe estar alejada al menos 50 cm de superficies de eleme\ ntos inflamables. No sumerja la unidad y no la haga funcionar en lugares donde podría mojarse fácilmente para evitar fugas eléctricas. Para evitar el mal...
Page 57
ES-27 ESPAÑOL ANÁLISIS DE DESPERFECTOS Existen varias posibilidades para la eliminación de acondicionadores de aire: a) La municipalidad ha establecido sistemas de recolección donde se pueden eliminar desechos electrónicos sin cargo para el usuario. b) Cuando se compra un producto nuevo, el minorista toma el producto usado sin cargo. c) El fabricante toma el electrodoméstico usado para desecho sin cargo para el usuario. d) Como los productos usados contienen recursos valiosos, se pueden vender a...
Page 60
SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah,New Jersey 07495-1163 U.S.A SHARP CORPORATION 66129911093