Home > Sanyo > Television > Sanyo DP50741 Plasma Hdtv Owners Manual

Sanyo DP50741 Plasma Hdtv Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sanyo DP50741 Plasma Hdtv Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 550 Sanyo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    CHAÎNES
    Auto –Recherche la manière détectée, le câble ou l'air.
    Câble –Recherche les chaînes analogiques et
    numériques de câble déchiffrées (ClearQAM).
    Aérienne (Antenne) –Recherche les chaînes analo-
    giques et numériques d'air. 
    Ajouter numérique –Il cherche et ajoute des nouveaux
    canaux numériques trouvés.
    Recherche de chaînes
    Montre le Menu dans l’écran et choisir Établir chaînes.
    Appuyez surENTER.
    FONCTIONNEMENT DU MENU
    La Mémoire de Chaînesliste toutes les chaînes
    analogiques et numériques trouvées. Liste aussi les
    chaînes analogiques qui n'ont pas été trouvées,
    lesquelles peuvent être ajoutées. 
    Utilisez le CURSEURpour déplacer la barre de sélec-
    tion par tous les chaînes habilitées et déshabilitées, ou
    utilisez la touche CHpour sauter les déshabilitées.
    Appuyer sur ENTERpour habiliter ou déshabiliter le
    canal choisi.
    REMARQUE: Pour s’informer sur les chaîne numériques
    locales, visitez le site www.antennaweb.org
    Mémoire de chaînes
    Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches
    CURSEUR pour choisir Son. Appuyer sur ENTER.
    On peut choisir un mode de son entre Standard,
    Dynamique, Cinémaet Voix claire, lesquels ont des
    paramètres avec des valeurs prédéterminées. Choisisez
    Personnalisépour configurer les valeurs à votre goût.
    RÉGLAGES MANUELS DU SON
    Paramètres d'ajustement Manuel:
    • Bas et Aigus
    • Bass booster 
    • Audyssey Dynamic Volume 1
    • Ajustement en détail
    – Égaliseur: Utilise un Égaliseur á 4-Bandes  pour per-
    sonnaliser les ajustements de son.
    SON
    FONCTIONNEMENT DU MENU
    AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES DE SON
    Utilisez les touches de CURSEURpour choisir le
    paramèmtre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTERpur
    voir l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du
    paramètre en utilizant les touches de CURSEUR.
    REMARQUE : Les  touchesCURSEUR choisissent le
    paramètre suivant/précédent sans re-
    tourner à l’écran du menu précédent.
    Si vous avez fini les ajustements, appuyez sur la touche
    EXITpour sortir du menu.
    1
    Audyssey Dynamic Volume résout le problème de différences
    marquées dans le volume entre des programmes de TV, annonces
    et entre les sections de haut et sous volume d'un film. Audyssey
    Dynamic EQ est intégré avec Dynamic Volume pour adapter le
    volume automatiquement, et la perception de réponse basse, la
    balance, impression Surround et la clarté de dialogue reste égal.
    INFO. IMPORTANTE:ce téléviseur ne conserve qu’une seule base
    de données des chaînes. Lorsque vous recherchez des chaînes
    numériques de câble, la base de données de chaînes numériques
    par antenne sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les
    chaînes ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur. 
    						
    							42Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    IMAGE
    FONCTIONNEMENT DU MENU
    Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches
    CURSEURpour choisir Image. Appuyer sur ENTER.
    On peut choisir un mode d'image entre Standard, Vivid,
    Cinémaet Stade, lesquels ont des paramètres avec des
    valeurs prédéterminées, ou choisisez Personnalisépour
    configurer les valeurs à votre goût.
    REMARQUE : Chaque entrée AV peut avoir son propre
    mode d'image (prédéterminé ou personnalisé).
    RÉGLAGES MANUELS DE L’IMAGE
    Paramètres d'ajustement Manuel:
    • Couleur
    • Teinte
    • Contraste
    • Luminosité     
    • Netteté
    • Temp. Couleur
    L'option de Configuration Détaillée permet d'ajuster
    paramètres additionnels comme:
    • Balance du signal
    • Reduction du bruit
    • Balance du blanc
    • Netteté vertical
    • Renforceur des bords
    • Contraste Dynamique
    AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES D’IMAGE
    Utilisez les touches de CURSEURpour choisir le
    paramèmtre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTERpur
    voir l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du
    paramètre en utilizant les touches de CURSEUR.
    REMARQUE : Les  touchesCURSEUR choisissent le
    paramètre suivant/précédent sans re-
    tourner à l’écran du menu précédent.
    Si vous avez fini les ajustements, appuyez sur la touche
    EXITpour sortir du menu.
    OPTIONS DIMAGE:
    ECO (ÉCONOMISEUR DÉNERGIE)
    Control del brillo de las lámparas del panel para reducir
    el consumo de energía.
    • Nivel 1: Ahorrador de Energía apagado.
    • Nivel 2: Bajo consumo de energía.
    • Nivel 3: Consumo de energía aún más bajo.
    Presione ENTERen el nivel deseado.
    NOTA: La tecla ECO también puede ser utilizada para
    modificar los valores sin entrar al menú.
    CAPTEUR DE LUMIÉRE
    Cette fonction détecte l'intensité de lumière d’am-
    biance de la chambre et contrôle les paramètres de
    luminosité et d’image pour réduire la consommation
    d'énergie de la TV.
    REMARQUE: Quand la chambre soit foncée, la lumi-
    nosité du panneau  et/ou les paramètres
    d’image comme la luminosité et le 
    contraste seront réduits.
    TAILLE-H & TAILLE-V
    La fonction de Taille-H adapte la dimension  horizontale
    de l'écran, tandis que Taille-V adapte la dimension 
    verticale. 
    						
    							43Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    Pix1Il montre une image 4:3 de définition standard
    dans son format original, une image de 16:9 est
    légèrement comprimée horizontalement.
    Pix2Il montre l'image sur tout l'écran. Une image 4:3
    de définition standard est horizontalement étirée.
    Pix3 L'image est verticalement étirée en comparaison
    avec Pix2.
    Pix4L'image est horizontalement étirée en comparai-
    son avec Pix3.
    Pix5Semblable à Pix2, l'image est horizontalement
    étirée dans une proportion linear en laissant le
    centre de l'écran moins étiré que les côtés.
    Pix6Semblable à Pix1 sans Overscan*.
    Pix7 Semblable à Pix2 sans Overscan*.
    * Overscanpermet que l'image dépasse légèrement
    les limitations des bords.
    REMARQUE : Pix6 et Pix7 ne sont pas optimaux pour
    contenu en Définition Standard (peut apparaître une
    ligne blanche dans le bord de l'écran). On recommande
    Pix6 et Pix7 seulement pour un signal de PC au moyen
    de HDMI.
    Pix-AutoDescription Active de Format (AFD). Il con-
    siste d'une série de données incluses dans la 
    transmission de l'information du vidéo, qui informent
    de la taille de l'image actuelle, en permettant que la TV
    est automatiquement adaptée.
    REMARQUE : Ce mode est seulement disponible avec
    signal RF numérique.
    EN COMPRENANT PIX-SHAPE
    REMARQUE: Les images du côté gauche sont de trans-
    mission 4:3, et celles du côté droit de 16:9.
    EN OUVRANT LE REPRODUCTEUR DIMAGES.
    Montrez le menu dans l'écran et utilisez les touches de
    curseur pour choisir Photo. Appuyez sur ENTER.
    REMARQUE: Si vous reliez une mémoire USB à la HDTV,
    l'option de Photo sera automatiquement choisie.
    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DES PHOTOS
    Utilisez les touches CURSEURUtilisez les touch-
    es curseur pour choisir une image disponible dans le
    menu de vue en miniature.
    Appuyez sur ENTERsur le vu miniature de la photo pour
    montrer l'image sur tout l'écran (vue complète).
    En étant sur le Vu complète :
    Utilisez les CURSEURpour changer de photo.
    Appuyez sur ENTERpour montrer le menu avec les
    options de vu complète.
    • Tourner
    • Agrandir
    • Réduire
    • Déplacer
    • Voir présentation
    • Rech. Fotos
    VOIR PRÉSENTATION
    La présentation montrera automatiquement les photos
    de manière séquentielle. Appuyez sur la touche 1pour
    commencer la présentation depuis l'image choisie.
    REMARQUE:Utilisez l'option de Configuration pour
    activer ou désactiver les fonctions d'Aléatoire et
    Changement rapide.
    MENU DU REPRODUCTEUR
    Pour montrer le menu USB, appuyez sur MENUen étant
    sur Vu complète ou Voir présentation.
    Choisissez un mode d'image, ou ajustez les paramètres
    d'image comme Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité,
    Netteté, Contraste Dynamiqueet Temp. de couleur.
    REMARQUE: Les ajustements d'image sont indépen-
    dants des ajustements des entrées TV et AV. Voir des photos sur la TVHD en utilisant un dispositif de
    mémoire de masse USB.
    DISPOSITIF
    USB
    LECTEUR DES PHOTOS
    ENTRÉE USB 
    						
    							44Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    Configuration du PC
    Auto-ajustement –Ajuste automatiquement la position
    d'image, le dot clock et la phase.
    Dot Clock –Ajustez la fréquence de balayage 
    pour la synchroniser à celle du PC.
    Phase –Réglez la phase lorsque l’image devient floue
    ou tremblante.
    Position H –Déplace l’image horizontalement
    Position V –Déplace l’image verticalement
    Economie d’energie –Permet à la TVHD de se tourner
    au mode d’attente quand l'ordinateur est non utilisable.
    PC Image et Son
    Standard –Charge les valeurs prédéterminées d’Image
    et Son.
    Manuel – Ajuste le Contraste, Luminositéet
    Température de couleurde l'écran, ou Baset Aigusde
    la TVHD.
    REMARQUE : Ces arrangements n'affectent pas la vision
    normale de la TV
    Avant de brancher le moindre câble,
    débranchez les prises de courant du Téléviseur
    TVN et de l’ordinateur.
    Allumez le TVN et tout autre appareil externe
    avant d’allumer l’ordinateur.
    Pour éviter un état “Hors limite”, sil vous plait, changez
    la résolution de votre PC à une compatible avec votre
    TVHD.
    REMARQUE : Si l’ordinateur a seulement une sortie DVI,
    un adaptateur DVI à RGB sera nécessaire. 
    (adaptateur non
    fournis)
    Écran PC portable
    Si vous utilisez votre TV HD Sanyo pour voir l’image
    d’un PC portable, il faut d’appuyer sur la touche Fn (ou
    FN) plus la touche de la fonction appropriée (F5, F7, F8,
    etc.) dans le portable. Ceci va faire changer entre les dif-
    férentes manières de montrer l’image du portable.
    Les manières de montrer l’image dans le portable peuvent
    être : image sur le PC portable, image sur le PC portable
    plus la TV HD ou, image sur la TV HD.
    REMARQUE:  Les symboles des touches Fn et de la fonc-
    tion dans le clavier du PC portable, peu-
    vent varier entre une marque et une autre. Maintenez  et appuyez sur  On peut utiliser votre TV HD comme un moniteur d’ordi-
    nateur. Branchez l’ordinateur et le téléviseur en utilisant
    un câble de moniteur approprié.
    BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC
    PC OU LAPTOP BARRIÉRE DE LA TVN
    Câble RGB
    Câble audio
    stéreo mini
    REMARQUE: Sanyo reco-
    mmande d’utiliser un
    câble RGB avec de ferrite.
    SORTIE DVI
    SORTIE RGB 
    						
    							45Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    Votre TVHD Sanyo est enregistré au moment de l’achat, svp gardez votre reçu d’achat.
    À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-
    ments demandés et GARDERCETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.  
    N
    ode modèle ________________________________ Date d’achat ___________________________
    N
    ode série   _________________________________ Prix d’achat  ___________________________
    Lieu d’achat  ___________________________
    (Indiqué à l’arrière de l’appareil)
    GARANTIE LIMITÉE DUN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D ŒUVRE
    CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET
    UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET
    PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.
    CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS 
    UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.
    APPLICATION DE LA GARANTIE
    PENDANT UN ANà compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) 
    garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant
    pour les pièces que pour la main-d'œuvre.
    Pendant les 90 PREMIERS JOURSà compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing
    Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une applica-
    tion correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve
    d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que
    la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace-
    ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de
    Sanyo Manufacturing Corporation.
    LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ
    MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.
    OBLIGATIONS
    Pendant un an
    à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt
    de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des
    90 premiers jours
    , Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour
    tout défaut ou dysfonctionnement.
    COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE
    Veuillez appeler le 1-800-877-5032.Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque
    vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sontimprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.
    Pour attention au client, appelez gratuitement à 1-800-877-5032
    Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires
    qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
    (Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)
    Sanyo Manufacturing Corp.
    3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 
    						
    							46Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS 
    						
    							47Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS 
    						
    All Sanyo manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sanyo DP50741 Plasma Hdtv Owners Manual