Samsung TFT LCD Television LN-S4092D User Manual
Have a look at the manual Samsung TFT LCD Television LN-S4092D User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1.Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2). 2.Connect the Kensington lock cable. 3.Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object. Using the Anti-Theft Kensington Lock The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device has to be purchased separately. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use. Figure 2 Figure 1 Cable Design and specifications are subject to change without prior notice. -15˚ ~ 15˚ LN-S4092D LN-S4692DStand Swivel (Left / Right) Ye s Ye s The place of the Kensington Lock may be different depending on its model. English-59 Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) Power Supply Power Consumption PC Resolution Sound Output Dimensions (WxDxH)Body With stand WeightWith stand Environmental ConsiderationsOperating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity LN-S4092D 40 inch AC 110 - 220 V, 60 Hz 240 W 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 39.52 X 4.52 X 26.77 inches (1004 X 115 X 680 mm) 39.52 X 12.99 X 29.49 inches (1004 X 330 X 749 mm) 60.63 lbs (30 kg) 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)10% to 80%, non-condensing-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)5% to 95%, non-condensing LN-S4692D 46 inch AC 110 - 220 V, 60 Hz 330 W 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 44.33 X 5.51 X 29.60 inches (1126 X 140 X 752 mm) 44.33 X 14.17 X 32.28 inches (1126 X 360 X 820 mm) 81.57 lbs (37 kg) 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)10% to 80%, non-condensing-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)5% to 95%, non-condensing BN68-01001B-01Eng.qxd 3/7/06 1:15 AM Page 59
This page is intentionally left blank. BN68-01001B-01Eng.qxd 3/7/06 1:15 AM Page 60
Español Símbolo Pulse Importante Nota Botón de una pulsación Contenido INFORMACIÓN GENERAL Listado de características ...................................................~................ 2 Accesorios...................................................~........................................ 2 Aspecto general del panel de control ................................................ 3 Aspecto general del panel de conexiones ......................................... 4 Mando a distancia ...................................................~............................ 6 Instalación de las pilas en el mando a distancia ............................... 7 CONEXIONES Conexión de antenas de VHF y UHF ................................................ 7 Conexión de TV por cable ...................................................~............... 8 Conexión de un reproductor de vídeo ............................................... 9 Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS ................................... 9 Conexión de una videocámara ...................................................~........ 10 Conexión de un reproductor de DVD ................................................ 10 Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI ........ 10 Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI ..... 11 Conexión de un sistema de audio digital ........................................... 11 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ....................... 12 Conexión a un PC ...................................................~............................ 12 FUNCIONAMIENTO Encendido o apagado del TV ...................................................~......... 13 Función Plug & Play...................................................~......................... 13 Cambio de canales ...................................................~.......................... 14 Ajuste del volumen...................................................~........................... 15 Visualización de la pantalla...................................................~.............. 15 Visualización de los menús...................................................~.............. 15 Memorización de los canales...................................................~........... 16 Configuración del mando a distancia................................................. 17 Para seleccionar la fuente (dependiendo del modelo) ...................... 22 Edición del Nombre de la Fuente de entrada (dependiendo del modelo)... 22 CONTROL DE LA IMAGEN Uso de los parámetros de imagen automáticos ........................... 23 Ajuste del Color del fondo ...................................................~.......... 24 Demo DNIe (Motor de imagen natural digital).............................. 24 Cambio del tamaño de la pantalla ................................................ 25 Congelación de la imagen ...................................................~.......... 26 Visualización Imagen en imagen .................................................. 26 CONTROL DE SONIDO Personalización del sonido ...................................................~......... 28 Uso de los parámetros de sonido automáticos ............................ 28 Configuración del TruSurround XT (SRS TSXT) .......................... 28 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital........... 29Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analogo....... 29 Selección del silencio interno ...................................................~..... 30 Control automático de volumen ...................................................~.. 30 Ajuste de la melodía de encendido/apagado ............................... 31 Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP.............................. 31 CONTROL DE LOS CANALES Selección de la antena ...................................................~............... 32 Configuración del Gestor de Canales .......................................... 32 Para configurar los canales favoritos ........................................... 33 Manejo de la Lista de Canales ...................................................~... 34 Visualización de la lista de canales .............................................. 34 Etiquetado de canales ...................................................~................ 35 Sintonización fina de los canales analógicos ............................... 35 Comprobación de la potencia de la señal digital ......................... 36 LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)............... 36 PANTALLA DE PC Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ............................. 37 Modos de visualización ...................................................~.............. 37 Ajuste del televisor con el ordenador ........................................... 38 AJUSTE DE LA HORA Configuración del Reloj ...................................................~.............. 40 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Selección del idioma de menú ...................................................~... 43 Ajuste del modo Pantalla Azul ...................................................~.... 43 Selección del Modo película ...................................................~....... 44 Reducción digital del ruido ...................................................~......... 44 Uso del Modo Juego...................................................~................... 44 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico..... 45 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital ..... 46 Nivel Transparencia del menú ...................................................~.... 47 Uso de la función de ahorro de energía ....................................... 47 Ajuste de la función de ayuda ...................................................~.. 48 Uso de V-Chip ...................................................~............................ 48 APÉNDICE Identificación de problemas ...................................................~........ 54 Instalación del soporte...................................................~................ 55 Desconexión del soporte ...................................................~............ 55 Función de base giratoria ...................................................~........... 55 Instalacion del Kit de montaje en la pared (LN-S4092D) ............. 56 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4692D) ............. 57 Uso del cierre antirrobo kensington.............................................. 59 Especificaciones ...................................................~......................... 59 Español-1 Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 1
Español-2 Listado de características Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.Temporizador automático para encender o apagar el televisor.Temporizador de desconexión especial.Función V-chip.Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red: El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea necesario disponer de un receptor de televisión digital. Mando a distancia Con el mando a distancia suministrado se puede controlar el televisor, la mayoría de reproductores de DVD, los receptores de televisión digital y de cable y los aparatos de vídeo. Calidad excelente de la imagen - La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual. Accesorios Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor. Información General Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) (BN59-00511A)Cable de alimentación (3903-000144)Paño de limpieza (BN63-01798A)Cubierta inferior LN-S4092D (BN63-01938A) LN-S4692D (BN63-01810A) Manual de InstruccionesTarjeta de garantía / Tarjetas de registro / Guía de seguridad (no esta disponible en todas las localidades) BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 2
Español-3 Aspecto general del panel de control SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente, PC, HDMI1, HDMI2). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. MENUPulse para ver en pantalla un menú con las características del TV. Pulse para reducir o aumentar el volumen. En el menú de la pantalla, utilice los botones del mismo modo que los botones y del mando a distancia.Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botones del mismo modo que los botones y del mando a distancia. ALTAVOCES (POWER) Pulse para encender o apagar el TV. INDICADOR DE ALIMENTACIÓNParpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV. Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 3
Español-4 AV IN 1Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIDEO IN 1Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o de un vídeo. AUDIO OUT (L/R)Conéctelo a la toma de la entrada de audio del amplificador/sistema de Cine en casa. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)Se conecta al componente de audio digital. SERVICE 1/SERVICE 2Conector solamente para servicio. HDMI/DVI IN 1/2, DVI IN (AUDIO L/R)Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. Use el terminal HDMI/DVI para conectar el DVI a un dispositivo externo. Debe usar el cable de DVI a HDMI o el adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexion y el terminal “R-AUDIO-L” de DVI-IN para la salida de sonido. - El terminal HDMI/DVI IN no es compatible con el PC.- No se necesita conexión de sonido alguna para una conexión de HDMI a HDMI. ANT 1 IN/ANT 2 INEfectuar una conexión con una antena o con un sistema de televisión por cable. PC INSe conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. COMPONENT INPermite conectar el componente de vídeo/audio. KENSINGTON LOCKEl bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar según el modelo. ENTRADA DE ALIMENTACIÓNConecte el cable de alimentación suministrado. Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 9 a 12. Aspecto general del panel de conexiones BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 4
Español-5 AV IN 2Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos. S-VIDEO IN 2Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida S-Video. TOMA DE AURICULARESEfectuar una conexión de un conjunto de auriculares exteriores para la audición individual. Tomas del panel lateral Use las tomas del panel lateral izquierdo para conectar los componentes que se utilizan ocasionalmente, como una videocámara o un videojuego. (Consulte la página 10) BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 5
Español-6 Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital. POWEREnciende o apaga el TV. Botones numéricosPulsar para cambiar el canal. –Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para seleccionar el canal "54-3" pulse "54", "-" y "3". CH MGRMuestra el “Gestor canales” en la pantalla. ANTENNAPulse este botón para seleccionar “AIRE” o “CABLE”. Funciones del vídeo/DVD- Rebobinar - Detener - Reproducir/Pausa - Avance rápido VOL / VOLPulse para aumentar o reducir el volumen. (MUTE)Pulse para desactivar momentáneamente el sonido. MENUMuestra el menú de pantalla principal. S.MODESelección del modo de sonido. PIPImagen sobre imagen Encendido/Apagado P.MODESelección de efectos de imagen SRSSelecciona el modo SRS TruSurround XT. MTSPulse para elegir estéreo, mono o pro grama de audio independiente (emisión SAP). AUTO PROG.Se pulsa para memorizar automáticamente los canales seleccionados de TV/Cable. ADD/DELSe utiliza para almacenar y borrar canales en la memoria. SETPermite configurar el mando a distancia para controlar el televisor, el aparato de vídeo, el reproductor de DVD y el receptor de televisión digital o de cable. TV, DVD, STB, CABLE, VCRPúlselo para controlar el televisor, el reproductor de DVD, el receptor de televisión digital o de cable o el aparato de vídeo. SOURCEPulse para visualizar todos las fuentes de vídeo. PRE-CHSintoniza el canal anterior. FAV.CHPulse este botón para sintonizar sus canales favoritos. E.SAVINGAjusta el brillo de la pantalla para ahorrar energía. CH / CHPermiten cambiar de canal. EXITPulse el botón para salir. ARRIBA /ABAJO /IZQUIERDA /DERECHA /ENTER Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. INFOPúlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. SLEEPPulse este botón para seleccionar un intervalo prefijado para la desconexión automática. STILLPulse para detener la acción durante una escena concreta. Para reanudar la reproducción normal, vuelva a pulsarlo. P.SIZESelección del tamaño de la imagen. SWAPCambia entre la imagen principal y la secundaria (PIP). CH Presenta secuencialmente los canales disponibles. Estos botones sólo cambian los canales de la ventana PIP. CAPTIONControla el decodificador de subtítulos. RESETCuando no funcione el mando a distancia, cambie las baterías y pulse el botón RESET (Reiniciar) durante 2 o 3 segundos antes de poder utilizarlo. Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, de canales y del volumen. BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 6
Español-7 1.Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. 2.Conecte el adaptador en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 Ω” a continuación. Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de cable coaxial de 75 Ω”. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”. Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. 1.Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. Antenas de cable coaxial de 75 Ω 1.Conecte ambos cables de antena al combinador. 2.Conecte el combinador en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). UHF VHF ANT 1 IN (AIR) ANT 2 IN (CABLE) ANT 1 IN (AIR) 1.Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2.Coloque dos pilas de tamaño AAA.Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3.Vuelva a colocar la tapa.Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año). Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón? Instalación de las pilas en el mando a distancia UHF VHF Conexiones BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 7
Español-8 Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). 2.Conecte este cable al divisor de dos vías. Divisor Cable entrante 3.Conecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador. Divisor Servicio de Cable Cable entrante 4.Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. Divisor Servicio de CableRF (A/B) Conmutador Cable entrante 5.Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B). Divisor Servicio de Cable Cable entrantea 6.Conecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. Divisor Servicio de Cable Cable entrante Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica). 1.Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. ANT IN RF (A/B) Conmutador Antena del Televisor RF (A/B) Conmutador ANT 2 IN (CABLE) Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1.Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. 2.Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1.Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.ANT OUT ANT IN ANT 2 IN (CABLE) ANT 2 IN (CABLE) BN68-01001B-01Spa.qxd 3/7/06 1:18 AM Page 8