Samsung Rsh7znpn User Manual
Have a look at the manual Samsung Rsh7znpn User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
fonctionnement _17 02 FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR Vous pouvez sélectionner une température comprise entre -14°C et -25ºC. Appuyez sur la touche Freezer jusqu’à ce que la température désirée s’affi che. Notez que certains aliments, tels que les glaces, peuvent commencer à fondre à partir de -16ºC. Chaque pression sur la touche permet d’augmenter la température par palier entre -14°C et -25ºC. Lorsque la température de -14ºC est sélectionnée, une nouvelle pression sur la touche permet de repasser à la température de -25ºC. Une fois le réglage effectué, la température du congélateur s’affi che au bout de cinq secondes. Cette valeur changera progressivement jusqu’à ce que la température sélectionnée soit atteinte. Sur ce modèle, les compartiments du congélateur correspondent aux compartiments deux é toiles ; la température des compartiments deux étoiles est donc légèrement plus froide que celle régnant dans l’autre compartiment du congélateur. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 7°C et 1°C. Appuyez sur la touche Fridge jusqu’à ce que la température désirée s’affi che. La température se règle de la même façon que pour le congélateur. La température se règle de la même façon que pour le congélateur. Appuyez sur la touche Fridge pour régler la température du réfrigérateur. Une fois le réglage effectué, la température du réfrigérateur changera progressivement jusqu’à ce que la valeur sélectionnée soit atteinte. La température est indiquée sur l’affi cheur numérique. L’ouverture fréquente des portes ou la présence d’aliments tièdes ou chauds dans l’appareil peut entraîner une hausse de la température à l’intérieur du congélateur ou du réfrigérateur. Dans ce cas, l’affi cheur numérique clignote. L’affi cheur s’arrête de clignoter dès que le congélateur et le réfrigérateur retrouvent leur température d’origine. Si ce n’est pas le cas, vous devrez réinitialiser le réfrigérateur. Débranchez l’appareil, puis rebranchez-le au bout de 10 minutes. UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLACE Appuyez sur la touche Ice Type pour sélectionner le type de glace désiré. Initialement, la glace est produite sous forme de glaçons. La glace pilée est obtenue par broyage de ces glaçons dans l’appareil à glaçons. Distributeur de glacePlacez un verre sous le distributeur et appuyez délicatement sur la manette. Placez correctement le verre sous le distributeur pour éviter toute projection de glace. Distributeur d’eauPlacez un verre sous le distributeur et appuyez délicatement sur la manette. Placez correctement le verre sous le distributeur pour éviter toute projection d’eau. Pas de glace Permet d’arrêter la fabrication de glace. %4JOEC%4JOEC1.1.
18_ fonctionnement • N’introduisez jamais vos doigts, vos mains ni aucun autre objet dans la conduite d’éjection ou le bac à glace. Vous pourriez vous blesser ou endommager le - système de distribution. N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet • dans l’orifi ce du distributeur d’eau. Vous risqueriez de vous blesser. - Utilisez uniquement l’appareil à glaçons fourni • avec le réfrigérateur. Le raccordement à une arrivée d’eau doit être • effectué par un technicien qualifi é. Utilisez uniquement une arrivée d’eau potable. Une pression d’eau de 138 ~ 862 kPa est • nécessaire pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil à glaçons. • Si vous n’utilisez pas le distributeur d’eau et de glace pendant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau. Vous éviterez ainsi tout risque de fuite. - Essuyez toute trace d’humidité à l’intérieur de • l’appareil et laissez les portes ouvertes. Vous éviterez ainsi l’apparition d’odeurs et de - moisissures. Pour disposer de davantage de place, vous pouvez retirer les tiroir supérieurs du congélateur. Le volume de rangement du congélateur est calculé sans ces tiroirs. Pour dégager de l’espace, vous pouvez ranger des aliments avec le Guard FRE-UPP au lieu du bac à glace. Si vous déposez le bac à glace, “ICE OFF” se met à clignoter sur le panneau d’affi chage. DANGER ATTENTION TIROIR COOL SELECT ZONE™ (EN OPTION) Refroidissement rapide Cette fonction est exclusive au compartiment • CoolSelect ZoneTM. Elle permet de refroidir jusqu’à trois cannettes • de boisson en une heure. Pour annuler cette fonction, appuyez une nouvelle • fois sur la touche “Quick Cool”. La température du compartiment CoolSelect Zone TM revient à son niveau précédent. Lorsque la fonction de refroidissement rapide prend • fi n, le réglage “Cool” est automatiquement sélectionné. Décongélation Une fois décongelés, les aliments doivent être • consommés rapidement. Lors de la décongélation, les aliments sont soumis • à des fl ux d’air chaud et froid dans le compartiment CoolSelect ZoneTM. Vous pouvez sélectionner une durée de • décongélation appropriée (4, 6, 10 ou 12 heures) en fonction du poids des aliments. Une fois la décongélation terminée, le compartiment • CoolSelect ZoneTM revient en mode de refroidissement normal. Une fois décongelés, les aliments ne sont pas • humides et restent fermes. Vous pouvez ainsi les découper plus facilement. Pour annuler la fonction de décongélation, appuyez • sur n’importe quelle touche à l’exception de la touche “Thaw”. Les durées de décongélation de la viande et du • poisson sont indiquées ci-dessous (pour des portions de 2,5 cm d’épaisseur environ). DURÉE POIDS 4 heures 363 g 6 heures 590 g 10 heures 771 g 12 heures 1000 g La durée de décongélation peut varier en fonction de la taille et de l’épaisseur des portions. Les poids indiqués ci-dessus représentent le poids total des aliments stockés dans le compartiment CoolSelect Zone TM. Exemple : La durée de décongélation de 400 g de boeuf et 600g de poulet est de 10 heures. Avant d’enclencher la fonction de décongélation, retirez du compartiment CoolSelect Zone TM les aliments ne devant pas être décongelés .DANGERGUARD FRE-UPP (en option, GUARD FRE-UPP (en option, seulement sur certains modèles)seulement sur certains modèles) %4JOEC%4JOEC1.1.
fonctionnement _19 02 FONCTIONNEMENT Fonction Zero Zone (0ºC)Si vous sélectionnez “Zero Zone”, la • température du compartiment CoolSelect ZoneTM Drawer est maintenue à 0ºC, quelle que soit la température défi nie pour le réfrigérateur. Cette fonction permet de conserver les aliments • fragiles (viandes, poissons, ...) plus longtemps. Refroidissement normalSi vous sélectionnez “Cool”, la température • du compartiment sera identique à celle du réfrigérateur, comme indiqué sur le panneau d’affi chage numérique principal et sur celui du compartiment. Le compartiment CoolSelect ZoneTM permet • d’augmenter la capacité du réfrigérateur. La durée de refroidissement varie selon les boissons. Avant d’utiliser la fonction “Quick Cool”, vous devez vider le compartiment CoolSelect Zone TM.DANGER DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR Les accessoires du congélateur sont faciles à démonter et à nettoyer. Tirez la clayette en verre vers vous jusqu’à 1. ce qu’elle arrive en butée. Puis soulevez-la délicatement pour la retirer. Saisissez le balconnet des deux mains, puis 2. soulevez-le délicatement. Ouvrez le tiroir en plastique et soulevez-le. 3. Bac à glace (congélateur) 4. Soulevez le bac à glace et tirez-le doucement vers vous. Attrapez la • poignée tel qu’indiqué ci- contre. Soulevez • légèrement la partie inférieure. Retirez doucement le bac à glace. • Ne retirez pas la plinthe en forçant. Vous risqueriez de l’endommager et de vous blesser. %4JOEC%4JOEC1.1.
20_ fonctionnement DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR Tirez la clayette anti-salissures vers vous 1. jusqu’à ce qu’elle arrive en butée. Puis soulevez-la délicatement pour la retirer. Appuyez sur les ergots situés de chaque côté 2. du bac à fruits et légumes, puis tirez celui- ci vers vous. En le maintenant d’une main, soulevez-le pour le retirer. Saisissez le balconnet grande contenance des 3. deux mains, puis soulevez-le délicatement. La clayette à double étage est fi xée à la paroi 4. du réfrigérateur. Soulevez-la et dégagez-la délicatement de ses ergots pour le retirer. Faites attention de ne pas monter l’étagère Z en inversant le haut et le bas ou la droite et la gauche. ATTENTION Avant de procéder au démontage d’un accessoire, déplacez les aliments qui risqueraient de vous gêner. Si possible, retirez tous les aliments afi n de réduire le risque d’accident. Pour optimiser la consommation d’énergie du réfrigérateur, laissez toujours les étagères, tiroirs et paniers dans leur position d’origine (voir page 18). NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau de Javel ou de chlorure pour le nettoyage. Ces produits risquent d’endommager la surface de l’appareil et de provoquer un incendie. Ne projetez pas d’eau sur le réfrigérateur lorsque celuici est branché. Vous risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de détergent pour voiture. REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour le remplacement d’ampoules LED, veuillez contacter un réparateur agréé. DANGER ATTENTION %4JOEC%4JOEC1.1.
fonctionnement _21 02 FONCTIONNEMENT REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU Pour éviter tout risque de dégâts des eaux pour vos biens, N’UTILISEZ PAS de fi ltres à eau de marque générique dans votre réfrigérateur SAMSUNG. UTILISEZ DES FILTRES DE LA MARQUE SAMSUNG UNIQUEMENT. SAMSUNG ne pourra pas être tenu pour légalement responsable de dommages quels qu’ils soient, y compris, mais sans y être limité, les dommages causés à des biens en raison d’une fuite d’eau provenant de l’usage de fi ltre à eau de marque générique. Les réfrigérateurs Samsung ont été conçus pour fonctionner UNIQUEMENT AVEC DES FILTRES À EAU SAMSUNG. Le voyant du fi ltre à eau s’allume lorsque la cartouche du fi ltre a besoin d’être remplacée. Lorsque le voyant indicateur du fi ltre passe au rouge, il indique qu’il faut changer le fi ltre. Néanmoins, vous disposez d’un certain délai avant que le fi ltre ne soit complètement hors d’usage afi n que vous puissiez le remplacer. Pour disposer en permanence d’une eau parfaitement pure, nous vous conseillons de remplacer le fi ltre dès que nécessaire. 1. Retirez le fi ltre à eau de son compartiment et collez l’étiquette de remplacement sur le fi ltre, comme indiqué sur l’illustration. Comptez six mois à partir de la 2. date actuelle et collez l’étiquette correspondante sur le fi ltre. Par exemple, si vous installez le fi ltre en mars, placez l’étiquette “SEP” pour vous rappeler de le changer en septembre. En principe, la durée de vie d’un fi ltre est de 6 mois. Dévissez le bouchon. 3. Retirez le bouchon du nouveau fi ltre, puis 4. retirez l’ancien fi ltre. Mettez le nouveau fi ltre en place dans 5. son logement. Faites pivoter le fi ltre à 90° vers la gauche jusqu’à ce que le verrou et la fl èche soient alignés. Assurez-vous que ces dessins soient correctement alignés. Ne serrez pas trop le fi ltre.DANGER Lorsque le fi ltre est en place, maintenez 6. la touche Ice Type enfoncée pendant 3 secondes pour remettre le système à zéro. Enfi n, laissez couler l’eau du distributeur 7. jusqu’à ce que celle-ci devienne parfaitement claire (environ 1 litre). Une fois le fi ltre remplacé, il est possible que l’eau sorte brièvement par à-coups du distributeur. Ce phénomène est dû à la présence de bulles d’air dans le circuit. En principe, ceci ne doit pas perturber le fonctionnement du distributeur. Commande de cartouches de rechangeVous pouvez commander des cartouches de rechange. Pour ce faire, contactez votre revendeur Samsung. 1 2 34 5 Alignez la fl Alignez la fl èche et le èche et le verrou.verrou. Logement du fi ltreLogement du fi ltre Autocollant (avec Autocollant (avec indication du indication du mois)mois) %4JOEC%4JOEC1.1.
22_ Dépannage Dépannage PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température intérieure est trop élevéea.Assurez-vous que la fi che d’alimentation est correctement branchée. • La température indiquée sur le panneau de commande est-elle correctement • réglée? Abaissez la température. L’appareil est-il installé en plein soleil ou à proximité d’une source de chaleur? • L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur? Est-il correctement ventilé? • Les aliments placés à l’intérieur du réfrigérateur sont congelés.La température indiquée sur le panneau de commande est-elle correctement • réglée? Augmentez la température. La température du compartiment est-elle trop basse? • Avez-vous placé des produits à forte teneur en eau dans les parties les plus • froides du réfrigérateur ? Rangez ces produits dans le réfrigérateur plutôt que de les conserver dans le tiroir Cool Select Zone™. L’appareil émet des bruits inhabituels.Assurez-vous que l’appareil est de niveau et stable. • L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur? Est-il correctement ventilé? • Des objets sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil? • L’appareil peut émettre des craquements. Ce bruit résulte de la dilatation ou de la • rétraction des différents accessoires à l’intérieur du réfrigérateur. Les angles avant et les côtés de l’appareil sont chauds. Des gouttelettes de condensation se forment.Ce phénomène s’explique par la présence de systèmes anti- condensation • installés dans les angles avant de l’appareil. La porte du réfrigérateur est-elle entrouverte? De la condensation peut apparaître • lorsque la porte reste ouverte pendant une durée prolongée. Le distributeur de glace ne fonctionne pas.Avez-vous attendu 12 heures après l’installation de l’alimentation en eau avant de • mettre en route l´appareil à glaçons ? L’alimentation en eau est-elle branchée et le robinet est-il ouvert? • L’appareil à glaçons est-il arrêté ? Assurez-vous que la production de glaçons ou • de glace pilée est activée. Le réservoir de glace est-il rempli? • La température du congélateur est-elle trop élevée? Abaissez la température. • Un bruit d’écoulement d’eau est perceptible.Ceci est normal. Le bruit est dû à la circulation du liquide frigorigène dans le • réfrigérateur. L’intérieur de l’appareil dégage des odeurs.Des aliments sont-ils avariés? • Placez les aliments qui dégagent une forte odeur (par ex. le poisson) dans des • emballages hermétiques. Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié ou • présentant des traces suspectes. Les parois du congélateur sont couvertes de givre.L’orifi ce de ventilation est-il obstrué? Veillez à ce que l’air circule librement. • Laissez suffi samment d´espace entre les aliments pour permettre à l’air de • circuler. La porte du congélateur est-elle correctement fermée? • Le distributeur d’eau ne fonctionne pas.L’alimentation en eau est-elle branchée et le robinet est-il ouvert? • Le tuyau d’arrivée d’eau est-il écrasé ou emmêlé ? Assurez-vous que tuyau n’est • pas obstrué. L’eau du réservoir est-elle gelée en raison d’une température trop basse dans le • réfrigérateur? Augmentez la température. %4JOEC%4JOEC1.1.
Limites de température ambianteCe réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Classe Symbole Plage de température ambiante (°C) Tempérée Élargie SN de +10 à +32 Tempérée N de +16 à +32 Subtropicale ST de +16 à +38 Tropicale T de +16 à +43 Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée. %4JOEC%4JOEC1.1.
À¸¤ÀzÍ°}$ÍrÀq$2˯~ ¾q$àz¾·´¸°ªoÛ„¸}5Ì€Àqþ…}Áµµ = ç À‚±} Î~Í} ÕtÞ“2Ë„xý E@ ß} 2Ë„¯~ @ ß} àãÞ„t݃u EF ß} àãÞ„t F ß} %4JOEC%4JOEC1.1.