Samsung LN-S2651D TFL LCD Television User Manual
Have a look at the manual Samsung LN-S2651D TFL LCD Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Español-49 Cómo activar/desactivarV-Chip 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3.Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Para activar la función V-Chip, pulse el botónENTERpara que “Bloqueo V-Chip” se ajuste en “Enc.”. (Si se pulsan repetidamente los botones o se alterna entre "Enc.” y "Apag.”. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración de Restricciones usando la sección “Guías pater. TV” Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip. (Consulte la sección anterior). Las restricciones del bloqueo de programas se pueden establecer mediante dos métodos: Las guía de programas o la clasificación MPAA. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos. BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 49
Español-50 3.Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones o para seleccionar “Guías pater. TV” y, después, pulse el botón ENTER. 4.Aparecerá la pantalla “Guías pater. TV”.Pulse los botones o para seleccionar una de las seis categorías basadas en la edad: 5.En este punto, ya ha se seleccionado una de las clasificaciones. Pulse el botón ENTER. Según la configuración, se seleccionará un símbolo . (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras se selecciona “ ”, pulse el botón ENTERpara bloquear o desbloquear la categoría. Para seleccionar una clasificación de TV distinta, pulse los botones o y, después, repita el proceso. Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. / Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA incluyen opciones adicionales. Consulte el paso siguiente para cambiar las subclasificaciones: FV: Fantasía y violencia / D: Diálogos con alusiones sexuales / L: Lenguaje adulto / S: Situaciones sexuales / V: Violencia La opción V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría “TV-Y”, automáticamente se bloqueará TV-Y7. De manera similar, si bloquea la categoría TV-G, todas las categorías en el grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA). Las subclasificaciones (D, L, S, V) funcionan de manera similar. (Consulte la sección siguiente). 6.Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S, y V. Primero, seleccione una de las clasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7 TV-G, TV-PG, TV-14, o TV-MA (consulte el paso 4, en la página anterior) y pulse el botón . Por cada subclasificación aparecerá un símbolo “ ”. Con el “ ” seleccionado, pulse el botón ENTERpara ir a la subclasificación. Pulse ENTERpara bloquear la subclasificación. Para seleccionar una clasificación de TV distinta, pulse los botones o , después, repita el proceso. La opción V-chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la subclasificación “L” en TV-PG, las subclasificaciones “L” en TV-14 y TV-MA se bloquearán automáticamente. 7.Pulse el botón MENU para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.) Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños y niños a partir de 7 años), y TV-G a TV-MA (todos los demás). Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en la familia hay niños muy pequeños y adultos jóvenes, la opción Guía de programas debe configurarse por separado para grupo de edad. (Consulte el siguiente paso.) • TV-Y: Niños pequeños • TV-Y7: Niños de más de 7 años• TV-G: Todos los públicos • TV-PG: Acompañados de un adulto • TV-14: Mayores de 14 años • TV-MA: Para adultos BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 50
Español-51 Configuración de las restricciones mediante las clasificacionesMPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas. Si el bloqueo de V-Chip está activado, el televisor bloqueará automáticamente programas que estén codificados con clasificaciones rechazables (de la MPAA o de televisión). 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3.Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones o para seleccionar “Clas. MPAA” y, después, pulse el botón ENTER. 4.Aparecerá la pantalla “Clas. MPAA”. Pulse varias veces los botones o para seleccionar una categoría concreta de MPAA. Pulsando los botones o pasará secuencialmente por todas las categorías MPAA: Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. / Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Con una determinada categoría seleccionada, pulse el botón ENTERpara activarla. En la pantalla aparecerá un símbolo “ ” seleccionado. Pulse el botón ENTERpara bloquear o desbloquear la categoría. La opción V-chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría “PG-13”, también se bloquearán automáticamente “R”, “NC-17” y “X”. • G: Todos los públicos (sin restricciones). • PG: Se sugiere la compañía de un adulto. • PG-13: Menores acompañados de un adulto. • R: (Restringido. Los niños menores de 17 años deben estar acompañados por un adulto).• NC-17: Prohibida la entrada a menores de 17 años. • X: Sólo adultos. • NR: Sin clasificacion. BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 51
Español-52 Cómo configurar las restricciones en el idioma “Inglés Canadiense” 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Inglés Canadiense” y, después, pulse el botón ENTER. 4.Pulse los botones o para seleccionar la restricción apropiada. Pulse el botón ENTERpara activar la restricción seleccionada. Está resaltada la “ ”. Pulse el botón EXIT para salir. Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión / Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. • E: La programación de exención incluye...noticias, deportes, documentales y la programación de otra información, programas de entrevistas y programas de variedades. • C: Programación para niños menores de 8 años. • C8+: Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos. • G: Programación general, ideal para todas las audiencias. • PG: Supervisión paterna. • 14+: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados para menores de 14 años. • 18+: Programación para adultos. BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 52
Español-53 Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Francés Canadiense” y, después, pulse el botón ENTER. 4.Pulse los botones o para seleccionar la restricción apropiada. Pulse el botón ENTERpara activar la restricción seleccionada. Está resaltada la “ ”. Pulse el botón EXIT para salir. Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión / Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. • E: La programación de exención incluye...noticias, deportes, documentales y la programación otra información, programas de entrevistas y programas de variedades. • G: General. • 8 ans+: No recomendada para niños pequeños. • 13 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años. • 16 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años. • 18 ans+: Programación restringida para adultos. BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 53
Español-54 Cómo reproducir el iPod en el televisor Controle el menú del iPod mediante el mando a distancia del televisor y escuche la música. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Lista de Origen” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar “iPod” y, después, pulse el botón ENTER. Aparece el menú en pantalla del iPod. 4.Pulse los botones o para seleccionar “En reproducción” y, después, pulse el botón ENTER. 5.Pulse dos veces el botón EXITdel mando a distancia para salir del menú. • Música: Aparece el menú del iPod: Lista de reproducción, Artistas o Álbum. • Configuración: Configura el entorno del iPod. • En reproducción: Reproduce el iPod. Para Pulse Cuando el iPod esté conectado al televisor, no podrá activar el iPod con el botón del iPod principal. Sólo puede activar el iPod mediante el menú en pantalla del televisor. Si el televisor y el conector de patillas del iPod no están conectados durante el funcionamiento y se han terminado bruscamente, puede haber un problema de comunicación cuando vuelva a insertar el conector. En este caso, reinicie el iPod principal y actívelo. Tenga en cuenta que el tiempo de carga de la pantalla puede retrasarse si el título de la canción tiene más de 50 caracteres. Si el título excede los 60 caracteres, puede aparecer "..." en lugar de las palabras siguientes. Seleccionar “Lista de reproducción”, "Artistas”, Botón o "Álbum”, o "Canciones”... Reproducir "Lista de reproducción”, "Artistas”, Botón ENTER"Álbum”, o "Canciones”... Seleccionar "Aleatorio”, "Repetir” o "Salvapantallas”Botón o Seleccionar "Aleatorio” Botón ENTER Seleccionar "Repetir” Botón ENTER Seleccionar "Salvapantallas” Botón ENTER Música Configuración Pulse el botón STOPpara detener la música. BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 54
Español-55 Identificación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Imagen deficiente. Calidad de sonido deficiente. No hay imagen o sonido. No se percibe ningún sonido, o muy bajo, con el volumen al máximo. La imagen rueda verticalmente. El TV funciona de forma irregular. El televisor no se enciende. Anomalías del mando a distancia. Mensaje “Verificar cable señal”. Mensaje “Modo no compatible”. Problema en pantalla con la emisión digital. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. La pantalla está negra y el indicador luminoso de alimentación parpadea constantemente. La imagen no es estable y parece vibrar cuando se conecta el ordenador en la entrada de PC. La imagen no está centrada en la pantalla. Si se muestra una imagen inmóvil durante un período de tiempo prolongado, pueden aparecer imágenes residuales o borrosas. Posible Solutión Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Compruebe las conexiones de todos los cables. Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Intente sintonizar otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el TV esté conectado. Compruebe las conexiones de la antena. Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el volumen del TV según sea más conveniente. Compruebe todas las conexiones de cable. Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, intente que funcione otra vez. Compruebe que la toma de la pared funciona. Remplace las pilas del mando a distancia. Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Compruebe los terminales de la pila. Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC. Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo. Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla. Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada. Ajuste Luminos. y Contraste. Ajuste la función Fino. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal. El TV utiliza su sistema de gestión de energía. Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado. Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla. El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de frecuencias: Ajuste la posición horizontal y vertical. La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB) con una señal digital. Cuando tenga que dejar el monitor sin utilizar por un período de tiempo prolongado, ajuste la configuración de modo que el monitor entre automáticamente en modo de ahorro de energía o active el protector de pantalla para visualizar imágenes móviles. Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Índice de barrido máximo (at 60 Hz)30~60 60~75 1360 x 768 El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño (LN-S2651D/LN-S2652D: 3.147.264, LN-S3251D/ LN-S3252D: 3.147.264, LN-S4051D/LN-S4052D: 3.147.264) que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u oscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una merma en el funcionamiento del producto. Apéndice BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 55
Español-56 Instalación del soporte 1.Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2.Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor. 3.Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo. < 2 >< 3 > Desconexión del soporte 1.Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2.Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. 3.Separe el soporte del TV. 4.Cubra con una tapa el orificio inferior. < 2 >< 3 >< 4 > Función de base giratoria (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D) Coloque el televisor a una distancia mínima de 7.87 pulg. (200 mm) de la pared. Debe dejar un espacio suficiente entre el TV y la pared. Coloque el TV sobre una superficie plana y estable, así podrá girarlo más fácilmente. -20˚ ~ 20˚ El TV puede ser girado a la izquierda o derecha. • Puede ajustar hasta un ángulo de 20° a derecha e izquierda. BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 56
Español-57 Componentes (Vendido por separado) 1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios. Mediante un taladro, realize un orificio de unos 35 mm de profundidad en el lugar marcado. Fije los anclajes en cada orificio de la pared. Monte el soporte de pared sobre la pared con tornillos de madera después de acoplar los anclajes en el soporte de pared . Nota: Si el soporte no está firmemente fijado en la pared, el TV LCD puede caerse. 2 Desconecte la alimentación y el cordón eléctrico de la toma de corriente. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. Acople el soporte del aparato sobre la parte posterior del televisor y apriete los tornillos . 3 Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato en los surcos del soporte de pared . Fije el soporte del aparato y el soporte de pared con los tornillos . Nota: Antes de montar el televisor en la pared debe conectar los cables. Soporte de pared Soporte de aparato Tornillo: 8EATornillo de madera: 4EAAnclaje: 4EAManual M4 X L20M4 X L15 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S2651D/LN-S2652D) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 100 mm compatible con VESA. Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 57
Español-58 Componentes (Vendido por separado) 1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios. Mediante un taladro, realize un orificio de unos 35 mm de profundidad en el lugar marcado. Fije los anclajes en cada orificio de la pared. Monte el soporte de pared sobre la pared con tornillos de madera después de acoplar los anclajes en el soporte de pared . Nota: Si el soporte no está firmemente fijado en la pared, el TV LCD puede caerse. 2 Desconecte la alimentación y el cordón eléctrico de la toma de corriente. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. Acople el soporte del aparato sobre la parte posterior del televisor y apriete los tornillos . 3 Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato en los surcos del soporte de pared . Fije el soporte del aparato y el soporte de pared con los tornillos . Nota: Antes de montar el televisor en la pared debe conectar los cables. Soporte de paredSoporte de aparatoTornillo: 8EATornillo de madera: 7EAAnclaje: 7EATornillo: 3EA Manual M4 X L20M5 X L12 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 200 mm compatible con VESA. Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared BN68-00998A-00Spa.qxd 2/15/06 8:34 AM Page 58