Samsung LN-S2641D TFT-LCD Television User Manual
Have a look at the manual Samsung LN-S2641D TFT-LCD Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Español-21 Marca ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM DISHPRO DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR EXPRESSVU GOI GE GENERAL INSTRUMENT HTS HOME CABLE HITACHI HUGHES NETWORK IQ IQ PRISM JANEIL JERROID JVC LG(Goldstar) Codigo 023 043 018 034 019 035 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068 074 069 070 069 018 024 032 027 025 069 070 071 069 069 065 046 047 048 063 064 069 056 022 015 017 020 020 059 063 069 070 044 073 Códigos de STB Marca MAGNAVOX MEMOREX MOTOROLA MACOM MITSUBISHI NEXT LEVEL PHILIPS PRIMESTAR PANASONIC PAYSAT PROSCAN RCA RADIOSHACK REALISTIC STAR TRAK STS SKY SKY LIFE SHACK STAR CHOICE SONY TOSHIBA ULTIMATE TV UNIDEN ZENITH Codigo 016 021 036 038 039 040 041 042 016 064 018 015 047 048 064 015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067 046 049 050 063 058 059 061 062 016 065 066 051 052 053 065 066 064 057 026 020 027 031 005 006 007 064 064 054 060 015 017 028 029 030 072 060 066 016 021 037 055 056 057 024 031 068 Marca PANASONIC PHILIPS ROTEL RIO RCA RAITE ROWA SAMPO SONY SHERWOOD SVA SYLVANIA SHARP SANSUI SANYO SHINSONIC Codigo 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 090 094 Códigos de DVD Marca THOMSON TOSHIBA TECHNICS TVIEW TOKAI TEAC TECHWOOD TREDEX URBAN CONCEPTS VENTURER VOCOPRO YAMAHA YAMAKAWA XWAVE ZENITH Codigo 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 Producto Ground wave STB Satellite STB CABLE STB STB DVD COMBO Satellite STB HDD COMBO Standard Codigo 001 002 003 004 008 009 SAMSUNG Códigos de STB Producto Satellite STB HDD COMBO Premium CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB HDD COMBO Premium Ground wave STB HDD COMBO Standard Ground wave STB HDD COMBO Premium Codigo 010 011 012 013 014 BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:35 AM Page 21
Español-22 Para seleccionar la fuente (dependiendo del modelo) Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa. Edición del Nombre de la Fuente de entrada (dependiendo del modelo) Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de entrada. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTERpara seleccionar “Entrada”. Pulse los botones o para seleccionar “Editar Nombre” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar la toma de entrada “AV1”, “AV2”, “S-Video1”, “S-Video2”, “Componente”, “PC”, “HDMI1” o “HDMI2” y, a continuación pulse el botón ENTER. El modelo de 26 pulg. sólo admite AV, S-Video, Component, PC, HDMI1 y HDMI2. 3.Pulse los botones o para seleccionar la fuente de entrada “Vídeo”, “DVD”, “D-VHS”, “Cable STB”, “HD STB”, “Satélite STB”, “PVR STB”, “Receptor AV”, “Receptor DVD”, “Juego”, “Filmadora”, “DVD Combo”, “PC”, “STB VOD”, o “TV” y, a continuación pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Siga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor. Se usa para seleccionar la pantalla deseada. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTERpara seleccionar “Entrada”. 2.Pulse el botón ENTERpara seleccionar “Lista de Origen”. Pulse los botones o para seleccionar la fuente de la señal, después pulse el botón ENTER. Cuando conecte equipos a la pantalla LCD, podrá elegir entre los siguientes conjuntos de tomas: TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente, PC, HDMI1, o HDMI2 en el panel posterior del televisor.Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI1, o HDMI2 si el dispositivo externo está encendido y conectado a través del HDMI. AV2/S-Video2 se encuentra en el lateral del televisor. El modelo de 26 pulg. sólo admite AV, S-Video, Component, PC, HDMI1 y HDMI2. Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor. BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:35 AM Page 22
Español-23 Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. Puede activar Dinámico, Normal, Cine o Favorito seleccionándolo en el menú. También puede seleccionar “Favorito”, que recuperará automáticamente sus valores personalizados. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse el botón ENTERpara seleccionar “Modo”. Pulse de nuevo el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de imagen “Dinámico”, “Normal”, “Cine”, o “Favorito”. Pulse el botón ENTER. En el modo PC, Tinte, Definición y Color no están disponibles.Cada valor ajustado del modo Imagen se almacenará por separado según su modo de entrada. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Contraste”, “Luminos.”, “Definición”, “Color”, y “Tinte” después, pulse el botón ENTER. 4.Pulse los botones o para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Por ejemplo, si selecciona “Contraste”, pulse para incrementarlo. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • "Tinte" no funciona en los modos Componente, PC o HDMI. • "Tinte" no puede ajustarse cuando se esta viendo TV Digital. • Cada valor ajustado se almacenará por separado seg ún su modo de entrada. • Cuando haga cambios en “Contraste”, “Luminos.”, “Color”, o “Tinte”, el color del OSD también se ajustará. • Seleccione Dinámico para aumentar la claridad y la definición de la imagen. • Seleccione Normal para volver a la configuración estándar de fábrica. • Seleccione Cine cuando esté visualizando largometrajes. • Seleccione Favorito si desea ajustar la configuración según sus preferencias personales . Control de la Imagen BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:35 AM Page 23
Español-24 Ajuste del Color del fondo Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Tono Color” y, después, pulse el botón ENTER. 4.Pulse los botones o para selecciona “Frío 2”, “Frío 1”, “Normal”, “Tibio1”, o “Tibio2”. Pulse el botón ENTER. Puede elegir entre los distintos tonos de color: “Frío2”, “Frío1”, “Normal”, “Tibio1”, “Tibio2” según sus preferencias personales. Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica 1.Pulse los botones o para seleccionar “Reiniciar” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Se puede restaurar cada modo. Demo DNIe (Motor de imagen natural digital) La nueva tecnología de Samsung brinda imágenes con más detalles, más contraste, mejora de los blancos y una reducción de ruidos 3D. Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo Demo DNIe. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Demo DNIe” y, después, pulse el botón ENTER. Esta función no se activa cuando la fuente estáen el modo PC. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Apag.” o “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. •Demo DNIe: Apagado El modo Demo DNIe se desactiva. • Demo DNIe: Encendido La parte derecha de la pantalla muestra la imagen mejorada del DNIe. La parte izquierda de la pantalla muestra la imagen original. • El “Demo DNIe” se ha diseñado para mostrar la diferencia entre las imágenes habituales y DNIe.• De manera predeterminada, el producto muestra la imagen con el DNIe aplicado. BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 24
Español-25 Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar el formato de pantalla que desee. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. • Zoom1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. • Zoom2: Amplía el formato de la imagen Zoom1. • 4:3: Establece la imagen en modo normal 4:3. • En los modos TV, VIDEO, S-VIDEO, y COMPONENTE (480i, 480p), pueden seleccionarse todos los modos de pantalla. (16:9 • Zoom1 • Zoom2 • 4:3). • En los modos TV(DTV), DVI, PC, HDMI, y COMPONENTE (720P, 1080i), sólo pueden seleccionar los modos 16:9 y 4:3.• En Zoom1 y Zoom2, se puede ajustar el tamaño por medio de los botones arriba o abajo después de pulsar el botón P.SIZE. • El tamaño de la imagen no se cambiará cuando PIP sea Doble. • Si observa una imagen fija o el modo 4:3 durante largo tiempo (más de 2 horas), puede que la imagen se "queme" en pantalla. Vea siempre que pueda la televisión en modo 16:9. • HD (alta definición) 16:9 - 1080i (1920x1080), 720P (1280x720) Alternativo, pulse el boton P.SIZE del mando a distancia de forma repetida para seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen. 16:9Establece la imagen en modo panorámico 16:9. Zoom1Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato amplio. Zoom2 Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato Zoom1. 4:3Establece la imagen en modo normal 4:3. BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 25
Español-26 Congelación de la imagen 1.Pulse el botón STILLpara congelar una imagen en movimiento. El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar. Visualización Imagen en imagen Este producto lleva un sintonizador incorporado. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y otro en la pantalla PIP. Para mirar dos fuentes simultáneamente, puede utilizar la función PIP. (Vea la pagina 31 para seleccionar el sonido de la imagen PIP.) Mientras la opción V-chip activada, la función de PIP no se puede usar. Activación de Imagen en imagen 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “PIP” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse de nuevo el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER. Si mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve a encenderlo, la ventana PIP desaparecerá. Alternativo, pulse el botón PIPdel mando a distancia de forma repetida para activar o desactivar PIP. TV analógica AV 1,2 S-Video 1, 2 TV digital HDMI 1, 2 Componente PCX X X X O X OX X X O O X OX X X O O X XX O O X X O XO O O X X O XX X X O O X XX X X X X X X TV analógica AV 1,2 S-Video 1, 2 TV digital HDMI 1, 2 Componente PCImagen secundariaImagen principal Ajustes de señalO : PIP funciona / X : PIP no funciona BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 26
Español-27 Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP 3.Pulse los botones o para seleccionar “Origen” y, después, pulse el botón ENTER. Seleccione la fuente de la imagen secundaria (PIP) pulsando los botones o y ENTER. IMAGEN PRINCIPAL: TV(ATV) / PIP: HDMI (1, 2) La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas en cómo esté configurada la imagen principal. En el menú de selección Fuente de PIP, ‘TV’ representa el ajuste analógico y el digital. Intercambio del contenido de PIP y la imagen principal 4.Pulse los botones o para seleccionar “Cambio” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón Canal de PIP del mando a distancia. Cambio del canal PIP 5.Pulse los botones o para seleccionar “Canal de PIP” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el canal deseado en la ventana PIP. Pulse el botón ENTER. • IMAGEN PRINCIPAL: AV(1, 2), S-Video(1, 2), Componente / PIP: TV(Digital)• IMAGEN PRINCIPAL: PC, HDMI(1,2) / PIP: TV(Analógica)• El canal puede estar activo cuando la imagen secundaria esté configurada como TV. Cambio de la posición de la ventana PIP 6.Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón ENTER.Pulse los botones o para seleccionar la posición de la ventana PIP deseada. Pulse el botón ENTER. Los modos Doble ( ) y Doble ancho ( ) no se pueden seleccionar en Posición. Cambio del tamaño de la ventana PIP 7.Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el tamaño deseado de la ventana PIP. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Si la imagen principal está en modo PC, la opción Tamaño no estará disponible. • No es posible seleccionar la opción PIP.• Puede notar que la imagen de la ventana PIP llega a ser ligeramente artificial cuando utiliza la pantalla principal para visualizar juegos o Karaoke. • Puede ajustar la posición de la imagen sólo usando el menú de tamaño . BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 27
Español-28 Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. ) 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Ecualizador” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar una frecuencia determinada con el fin de ajustarla. Pulse los botones o para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia concreta. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • Ajuste de balance de sonido L/R: Para ajustar el balance de sonido de los altavoces L/R.• Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz): Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda. Uso de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene cinco valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo”, o “Favorito”) predeterminados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito” que recupera automáticamente sus valores de sonido personalizados. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse el botón ENTERpara seleccionar “Modo”. Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de sonido "Normal", "Música", "Cine", "Diálogo", o "Favorito" y pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • Elija Normal si desea usar los ajustes de fábrica. • Elija Música cuando mire vídeos musicales o conciertos. • Elija Cine cuando mire películas. • Elija Diálogo cuando esté visualizando contenidos de alto contenido en diálogos. (p. ej. noticieros). • Elija Favorito para recuperar sus parámetros personalizados. (Consulte la sección “Personalización del sonido”) Configuración del TruSurround XT (SRS TSXT) TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Trusurround SRS XT” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TRADEMARK & LABEL LICENSE NOTICE TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs,Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs,Inc. Control de Sonido BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 28
Español-29 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Opc. Multi-track” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Sonido Multi-track” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar una configuración que desee; pulse después el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Sonido multi-track • Elija Mono para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estereofónicas. • Elija Estéreo para canales que emiten en estéreo. • Elija SAPpara escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es la versión en otro idioma. 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. Forma rápida de acceder al menú MTS: Pulse el botón "MTS" del mando a distancia. Puede escuchar en un idioma distinto del elegido pulsando el botón MTS. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Opc. Multi-track” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones ENTERpara seleccionar “Idioma preferido”. Pulse los botones o para elegir el idioma que desee (Inglés, Español, Francés) y pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Idioma preferido Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas "multipistas" adicionales depende del programa. Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analogo Pulse varias veces los botones MTS del mando a distancia para seleccionar ”Mono”, “Estéreo” o “SAP”. BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 29
Español-30 Selección del silencio interno 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Silenc. Int” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor. Control automático de volumen 1.Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. 2.Pulse los botones o para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón ENTER. 3.Pulse los botones o para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras. BN68-01001A-01Spa.qxd 2/15/06 7:36 AM Page 30