Samsung Ht Ds420 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Samsung Ht Ds420 Spanish Version Manual. The Samsung manuals for Home Theater System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
SISTEMA DIGITAL DE CINEMA EN LA CASAHT-DS400 HT-DS420 TUNING/CH TVDVD RECEIVER OPEN/CLOSE DVD TUNER AUX EZ VIEWNTSC/PALSLOW SUB TITLE STEP PL IIR E T U R NM E N UINFOM U T E MODE ENTER SOUND EDITTEST TONE RDS DISPLAY PTY– PTY+PTY SEARCHTA SLEEP LOGO DIGESTSLIDE MODECANCEL ZOOM REMAINTUNER MEMORY P. SCANPL II EFFECT VOLUMEDSP/EQ REPEATBAND MO/ST TV/VIDEO MODE DIMMER Manual de instrucciones ESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR: COMPACTDIGITAL VIDEO COMPACT DIGITAL AUDIO AH68-01490Q para prevenir cualquier mal...
Page 2
12 Advertencias Precautions Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de...
Page 3
4 Características 3 Reproducción de múltiples discos y Radio AM/FMEl modelo HT-DS400 / HT-DS420 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiple discos, incluyendo los discos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, DivX, CD-R/RW, y DVD-R/RW, con un sintonizador de radio AM/FM sofisticado, todo en un solo reproductor.Dolby Pro Logic IIDolby Pro Logic II es una nueva tecnología de decodificación de señales de audio multicanal que supera la tecnología anterior Dolby Pro Logic.Amplificador...
Page 4
Discos CD-R• Dependiendo del dispositivo de grabación del disco (Grabador de CD o PC ) y la condición del disco, algunos CD-R puede que no se puedan reproducir.•Use un CD-R de 650 MB/74 minutos. Evite los medios CD-R, pues pueden no ser compatibles para reproducción.•Si es posible, no utilice los medios CD-RW (Rewritable), pues pueden no ser compatibles para reproducción.•Sólo los discos CD-R que estén correctamente cerrados se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cerrada pero el disco se...
Page 5
7 Descripción PREPARACIÓN DSP P.SCAN TITLE GRP CHAP PRGMTRK ST TUNED kHzMHz LINEAR PCMDVD AUDIO MPEG L CR SW RR RLLS SRS REP.1 PBC Indicador Dolby digital Indicador P.SCAN Indicador PRO LOGIC Indicador de TÍTULO Indicador PROGRAM Indicador RDS Indicador RT TA Indicador STEREO Indicador REPEAT Indicador CAPÍTULO Indicador TRACK Indicador TUNER Indicador DSP Indicador FRECUENCIA DE RADIO Pantalla de visualización del estado del sistema Indicador SPEAKER Indicador PBC Indicador LINEAR PCM Indicador DVD...
Page 6
Para abrir la tapa del control remoto, presione la parte superior de la tapa y luego deslícela hacia abajo. 10 Inserte las pilas en el control remotoEl control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto.Alcance de operación del control remoto Quite la cubierta del alojamiento de las pilas en la parte posterior del control remoto presionándolas y...
Page 7
RS LS C L SW R •Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces coincidan con los colores de los conectores. •Inserte el alambre negro en el terminal negro (–) y el alambre gris en el terminal gris (+).•Asegúrese de que las polaridades (+ y –) estén correctas. Negro Pulse el sujetador del terminal de la parte posterior del altavoz.1 Inserte el alambre en el terminal y suelte el sujetador.2 Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor de DVD.3 Gris 12 Parte trasera de los...
Page 8
14 Conexión de la salida de vídeo al TV 13 MÉTODO 1 Video Compuesto ............... Buena calidad Conecte el cable de video provisto del terminal VIDEO OUT (salida de video) del panel posterior del sistema al terminal VIDEO IN (entrada de video) de su televisor.MÉTODO 3 Vídeo de componentes (barrido progresivo) ............... Calidad óptima Si el televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de vídeo de componentes (no suministrado) desde las clavijas Pr, Pb y Y...
Page 9
15 Conexión de componentes externos Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente externo digital. 1 Presione AUXen el control remoto para seleccionar ‘DIGITAL IN’.•Cada vez que se presiona el botón, la selección cambia en el orden siguiente: DIGITAL IN ➝AUX 1 ➝AUX 2. •También puede usar la tecla FUNCTIONen la unidad principal. El modo cambia en el orden siguiente: DVD/CD ➝DIGITAL IN ➝AUX1 ➝AUX2 ➝FM ➝AM. 2Ejemplo: Componentes de señales digitales como un...
Page 10
18 17 CONEXIONES El ventilador de enfriamiento disipa el calor generado dentro de la unidad para que el equipo pueda funcionar normalmente. El ventilador de enfriamiento se activa automáticamente para suplir aire frío a la unidad.Sírvase observar las precauciones siguientes para su seguridad.•Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Si tiene una ventilación deficiente, la temperatura al interior de la unidad podría elevarse y dañar el equipo.•No bloquee el ventilador de enfriamiento ni las...