Ryobi 9 Band Saw Owners Manual
Here you can view all the pages of manual Ryobi 9 Band Saw Owners Manual. The Ryobi manuals for Saw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
16 – Français RECHERCHE DE PANNES PROBLÈMECAUSE PROBABLE SOLUTION Le moteur ne pas fonctionne.1. Problème dû à l’interrupteur ou au cordon d’alimentation. 1. Faites remplacer les pièces usées avant d’utiliser la scie à nouveau. 2. Moteur défectueux. 3. Lame lie. 2. N’essayez pas de réparer. Faites réparer par un technicien d’entretien qualifié. 3. Déblocage de chutes. La lame ne se place pas à peu près au centre du volant superiéur. 1. Le centrage n’est pas correct. 1. Réglez le centrage. Voir...
Page 32
2 — Español Introducción ........................................................................\ ........................................................................\ ......................2 Garantía ........................................................................\ ........................................................................\ ............................2 Reglas de seguridad generales ........................................................................\...
Page 33
3 — Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CONOZCA SU HERRAMIENTA MECANICA. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos, limitaciones y posibles peligros relacionados con esta herramienta. PROTEJASE CONTRA CHOQUE ELECTRICO evitando contacto del cuerpo con las superficies puestas...
Page 34
4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES LA HOJA SIGUE GIRANDO DESPUÉS QUE SE APAGA LA SIERRA. NE JAMAIS UTILISER CET OUTIL DANS UNE ATOMSPHÈRE EXPLOSIVE. Les étincelles normalement produite par le moteur pourraient enflammer les vapeurs. REVISE PERIÓDICAMENTE LOS CABLES DE LA HERRAMIENTA. Si están dañados, llévelos a un centro de servicio autorizado para que los revise un técnico de servicio calificado. El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras...
Page 35
5 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ADVERTENCIA: Este producto y algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado, a\ serrado, esmerilado, taladrado y otras actividades de la construcción, contienen sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor. Lávese las manos después de utilazar el aparato. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: • plomo de las pinturas a base de...
Page 36
6 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de mane\ ra más segura la herramienta. Alerta de seguridadIndica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operadorPara reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección...
Page 37
7 — Español ASPECTOS ELÉCTRICOS CORDONES DE EXTENSIÓN Sólo utilice cordones de extensión de 3 conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija del cordón de la herramienta. Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable del suministro de corriente, asegúrese de utilizar un cordón de extensión del grueso suficiente para soportar el consumo de corriente de la herramienta. Un cordón de extensión de un grueso insuficiente causa una caída...
Page 38
8 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Ancho de la hoja ..........3 mm x 10 mm (1/8 pulg. x 3/8 pulg.) Larga de la hoja ........................................62 pulg. (157,5 cm) Capacidad desde el bastidor a la hoja ..........9 pulg. (229 mm) Capacidad de espesor del corte .............3-5/8 pulg. (92 mm) Tamaño de la mesa .........................11-3/4 pulg. x 11-3/4 pulg. .................................................(298,4 mm x 298,4 mm) Alimentación...
Page 39
9 — Español ARMADO LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 4, página 18. Los siguientes accesorios vienen incluidos con sierra: Núm. ref. Descripción Cant. A Mesa de la sierra .................................................1 B Guía de inglete ....................................................1 C Llave hex. de 2 mm .............................................1 D Llave hex. de 4 mm .............................................1 E Arandela...
Page 40
10 — Español ARMADO NOTA: Puede que sea necesario avellanar las tuercas hexagonales y las arandelas en el lado inferior de la tabla de montaje. Instale la sierra en la tabla usando los agujeros en la base de la sierra como una plantilla para la configuración de los agujeros. Ubique y marque los agujeros donde la sierra sin fin va a ser instalada. Siga los últimos tres pasos de la sección anterior: Montaje de la sierra sin fin en el banco de trabajo. MONTAJE DE LA MESA DE LA SIERRA Vea la...