RCA M4208grb Manual
Have a look at the manual RCA M4208grb Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 79 RCA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Contenido 2 Información de seguridadInformación FCC ........................................................................\ ...... 3 Información importante sobre la batería ................................ 4 Interferencia electrostática ........................................................... 4 Precauciones para el reproductor .............................................. 4 Seguridad de Audífonos ............................................................... 4 IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGRUIDAD .................... 5 Contrato de licencia de usuario finalContrato de licencia de usuario final ........................................ 6 Antes de comenzarAdvertencia de derechos de autor ............................................ 8 Respalde sus datos ........................................................................\ .. 8 Desempacando su reproductor .................................................. 8 Requerimientos del sistema de cómputo ............................... 8 Requerimientos de transferencia de música segura ........... 8 Conexión a la computadora ......................................................... 9 Carga del reproductor .................................................................... 9 Administración de archivos en su Reproductor RCA Uso de RCA easyRip........................................................................\ . 10 Uso del Explorador de Windows................................................. 10 Para eliminar archivos de reproductor ..................................... 11 Desconexión del reproductor de la PC .................................... 11 Controles generalesEncendido y apagado del reproductor .................................... 12 Bloqueo de los controles del reproductor .............................. 12 Reinicio del reproductor ................................................................ 12 Uso de los menúsTipos de menú ........................................................................\ ........... 13 Navegación de menú...................................................\ ................... 13 El menú Inicio ........................................................................\ ............ 14 MúsicaReproducción de archivos de música ....................................... 15 Controles de reproducción de música ..................................... 15 Visualización de reproducción de música............................... 15 ImágenesReproducción de archivos de imagen ...................................... 16 Para ver imágenes ........................................................................\ .... 16 VideosReproducción de archivos de video .......................................... 17 Para ver imágenes ........................................................................\ .... 17 RadioReproducción del radio FM ......................................................... 18 Para almacenar y recuperar estaciones de preselección ... 18 Para mejorar el sonido de radio FM .......................................... 19 Grabación de radio FM ................................................................... 19 Reproducción de las grabaciones de radio FM ..................... 20 Para copiar grabaciones a su PC ................................................. 20 AudiolibrosReproducción de audiolibros ...................................................... 21 Controles de reproducción de audiolibro ............................... 21 Para saltar a través de secciones de un audiolibro .............. 21 FavoritosPara crear una lista de reproducción "Favoritos" .................. 22 Para remover archivos de la lista de reproducción "Favoritos" ........................................................................\ .................. 22 Memo de vozGrabación de memo voz ............................................................... 23 Reproducción de memo de voz.................................................. 23 Copia de grabaciones a su PC ..................................................... 23 ConfiguracionesPara cambiar las configuraciones del reproductor .............. 24 Aleatorio ...................................................................\ ........................... 24 Ecualizador ............................................................\ ............................. 24 Personalización del menú ............................................................. 24 Presentación de diapositivas ....................................................... 24 Brillo .................................................................\ ..................................... 24 Protector de pantalla ...................................................................... 24 Ahorro de energía ........................................................................\ .... 24 Duración de Grabación (DurGrab) ............................................ 24 Paso de Frecuencia (FreqStep) .................................................... 24 Idioma..................................................................\ ................................. 24 Protocolo ....................................................................\ ......................... 24 Información de sistema ................................................................. 24 Para restaurar valores predeterminados ................................. 24 Información adicionalTips y solución de problemas ...................................................... 25 Visitando el sitio web RCA ........................................................... 26 Especificaciones .......................................................\ ......................... 27 Garantía limitadaGarantía limitada ........................................................................\ ...... 27

3 Información de seguridad Información FCC Este aparato cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento de la unidad está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no puede provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia que reciba incluso aquellas que provoquen un funcionamiento incorrecto. Este equipo ha sido aprobado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites están diseñados para suministrar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina para la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se sugiere al usuario tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de aquel al cual está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado. De conformidad con los requerimientos FCC, cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este producto. RCAM4202 RCAM4204 RCA M4208 RCAMC4202 RCA MC4204 RCA MC4208 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Fabricante / Parte responsable Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 1-317-810-4880 (Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de producto o técnico.) VER SEÑALIZACION EN EL FONDO/ REVES DEL PRODUCTO PRECAUCION ADVERTENCIA: PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD. EL SIGNO DE EXCLAMACION DENTRO DEL TRIANGOULO DE PRECAUCION ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES IMPORTANTES QUE VIENEN CON EL PRODUCTO. RI ESG O D E ELEC T RO CU CI O N NO ABRIR PRECAUCION: NO REMUEVA LA CUBIERTA (O REVERSO) PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION. NO HAY PARTES INTERNAS, REUSABLES POR EL USUARIO. PARA SERVICIO REFERIRSE A TECNICOS ESPECIALIZADOS.EL SIGNO DEL RAYO Y LA FLECHA DENTRO DEL TRIANGULO ES UN SIGNO DE ADVERTENCIA ALERTANDOLO DEL PELIGROSO VOLTAJE DENTRO DEL PRODUCTO. RCA M4208RD RCAM4208GR

Información de seguridad 4 Información importante sobre la batería Advertencia: su producto contiene una materia y un sistema de carga que están diseñados para trabajar a temperaturas que no excedan de 50°C (122°F). Dejar este producto en un automóvil cerrado o en la cajuela de un automóvil donde las temperaturas puedan exceder de 50°C puede resultar en daño permanente a la batería, fuego o explosión. Por favor retire su producto del automóvil al salir, no coloque el producto en la cajuela de su automóvil, y no deje su producto en alguna ubicación donde las temperaturas puedan exceder de 50°C. Precauciones Importantes para la Batería• Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. • Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. • Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. • Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. • Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. Para minimizar el riesgo de fuego, explosión o quemadura química, observe las precauciones siguientes: • No use una batería no autorizada. Use solamente la batería recargable que vino con su producto o que esté listada en la guía del usuario. • No use cargadores o adaptadores de corriente no autorizados. Utilice solamente los cargadores que vinieron con su producto o que estén listados en la guía del usuario. • No intente abrir la batería recargable o el paquete de baterías. Dentro no hay partes que requieran servicio por parte del usuario. • No lo deje en un automóvil caliente, o a temperaturas que excedan de 50°C (122°F). Precaución: peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace solamente con el mismo tipo o equivalente. Interferencia electrostáticaEsta unidad puede cesar temporalmente de funcionar si es sometida a interferencia electrostática. Para reanudar la operación normal, usted puede reiniciar el reproductor presionando y sosteniendo /MENU por más de 10 segundos. Precauciones para el reproductor• No use la unidad inmediatamente después de la transportación desde un sitio frío a un lugar cálido; podría resultar en problemas de condensación. • Evite golpear la unidad. • No almacene la unidad cerca del fuego, lugares con alta temperatura o a la luz directa del sol. La exposición a la luz directa del sol o a calor extremo (tal como dentro de un automóvil estacionado) puede causar daños o malfuncionamiento. • No lo exponga a la lluvia o a la humedad. • No opere o guarde la unidad en sitios con electricidad estática frecuente o interferencia eléctrica (por ejemplo, bocinas, receptor de TV ). • Limpie la unidad con un paño suave o una gamuza húmeda. Nunca use solventes. • La unidad debe ser abierta solamente por personal calificado. Seguridad de Audífonos Para usar el audífono con seguridad, por favor tome en cuenta lo siguiente: • No utilice su nuevo audífono a un alto volumen. Los expertos en el oído aconsejan contra la reproducción extendida continua. • Si usted experimenta zumbido en sus oídos, baje el volumen o deje de utilizar el audífono. • No use audífonos mientras conduce un vehículo motorizado o monta en bicicleta. Puede causar un riesgo de tráfico y es ilegal en muchas áreas. • Aún si su audífono es del tipo para uso al aire libre diseñado para permitirle escuchar sonidos exteriores, no suba el volumen tan alto que sea imposible escuchar sonidos a su alrededor. Mantenga el reproductor fuera de la luz directa del sol. La exposición a la luz solar directa o calor extremo (tal como dentro de un automóvil estacionado) pueden causar daño o mal funcionamiento.

5 Información de seguridad FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGRUIDAD Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben tomar precauciones durante su manejo y uso. • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Tome en cuenta todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • No use este aparato cerca del agua. • Limpie solamente con un paño seco. • No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. • No elimine el propósito de seguridad de la clavija polarizada o del tipo a tierra. Una clavija polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Una clavija del tipo a tierra tiene dos cuchillas y una tercera punta para conexión a tierra. La cuchilla ancha o la tercera punta son suministradas para su seguridad. Si la clavija suministrada no se adapta dentro de su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta. • Proteja el cable de corriente de pisotones o machucones particularmente en las clavijas, receptáculos de conveniencia, y en punto donde salen del aparato. • Use solamente accesorios/aditamentos especificados por el fabricante. • Use solamente con el carro, soporte, trípode, consola, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación de carro/ aparato para evitar lesión ocasionada por volcadura. • Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea utilizado por largos períodos de tiempo. • Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado. INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD • La clavija principal es usada como el dispositivo de desconexión, deberá permanecer operable y no deberá ser obstruida durante el uso. Para ser completamente desconectada del aparato desde la fuente de poder, la clavija principal del aparato deberá ser desconectada completamente desde la toma de suministro de corriente. • El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos. • Siempre deje suficiente espacio para ventilación alreadedor del producto. No ponga el producto en la cama, alfombra, librero o gabinete que pueda obstruir la corriente de aire a través de apeturas de ventilación. • No pongan velas, cigarillos o cigarros encendidos encima de producto. • Conecte sólo en receptáculos de corriente alterna como esta indicado en el producto. • Tome precauciones para evitar que caigan objetos dentro del producto. • Carros y Estantes–El artefacto deberá ser usado sólo con carros y estantes que hayan sido recomendados por el fabricante. • La información de señalamiento está ubicada en la parte inferior del aparato. • La señal de precaución está ubicada en la parte inferior del aparato. Precauciones Importantes para la Batería • Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. • Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. • Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. • Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. • Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. • No exponga las baterías a calor excesivo (por ejemplo, dejándolas a la luz del sol o cerca del fuego). ] Advertencia sobre el Carro Portátil

Contrato de licencia de usuario final 6 Contrato de licencia de usuario finalIMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE ANTES DE DESCARGAR O INSTALAR ESTE PROGRAMA! ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (ACUERDO) ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED Y AUDIOVOX CORPORATION Y, SEGÚN SEA APLICABLE, CUALQUIER SUBSIDIARIA DE AUDIOVOX, CONFORME SE DEFINE A CONTINUACIÓN (COLECTIVAMENTE "AUDIOVOX"), PARA EL PROGRAMA DE SOFTWARE DE APLICACIÓN/ CONTROLADOR DEL DISPOSITIVO DE AUDIO/VÍDEO DIGITAL PORTÁTIL DE LA MARCA RCA EL CUAL PUEDE INCLUIR COMPONENTES DE SOFTWARE ASOCIADO, SOFTWARE CON LICENCIA DE AUDIOVOX DE TERCERAS PARTES ("LICENCIANTES") Y DOCUMENTACIÓN ASOCIADA, SI LA HAY (COLECTIVAMENTE, EL "PROGRAMA"). ESTE ACUERDO CONTIENE IMPORTANTES LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y RENUNCIAS LEGALES, Y TAMBIÉN ESPECIFICA LA DURACIÓN DE SU LICENCIA. POR EL HECHO DE INSTALAR EL PROGRAMA O DE HACER CLIC EN EL BOTÓN DE ACEPTACIÓN DEL PROGRAMA, COPIAR O UTILIZAR DE CUALQUIER OTRA MANERA EL PROGRAMA, VD. RECONOCE Y ACEPTA QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, QUE LO HA ENTENDIDO, Y QUE CONSIENTE EN SOMETERSE A SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. ESTE PROGRAMA ESTÁ PROTEGIDO POR LEYES DE DERECHOS DE AUTOR Y TRATADOS DE DERECHOS DE AUTOR INTERNACIONALES, ASÍ COMO POR OTRAS LEYES Y TRATADOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. SÓLO PODRÁ HACER USO DEL PROGRAMA SEGÚN ESTE ACUERDO, Y CUALQUIER USO SERÁ ENTENDIDO POR LA PRESENTE COMO CONDICIONAL SEGÚN EL ACUERDO ESPECÍFICO CON LOS TÉRMINOS SIN MODIFICACIÓN QUE SE PRESENTAN A CONTINUACIÓN. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, HAGA CLIC EN EL BOTÓN DE RECHAZO Y/O NO INSTALE EL PROGRAMA Y/O NO UTILICE EL PROGRAMA. 1. LICENCIA (a) Bajo este Acuerdo, a usted se le otorga una licencia no exclusiva, no sub-licensiable, no asignable, y no transferible, (excepto según sea expresamente establecido a continuación) (i) para instalar y usar el programa en una sola terminal, y (ii) para realizar una (1) copia del Programa en cualquier formato legible por máquina con el fin de disponer de una copia de seguridad del Programa, siempre que la copia contenga todos los avisos de derecho de propiedad originales del Programa. (b) Puede transferir el programa y su licencia a cualquier otra ubicación siempre como parte del Dispositivo de Audio/Vídeo Digital Portátil de la marca RCA ("Dispositivo A/V"), y únicamente si la otra parte acuerda aceptar los términos y condiciones del Acuerdo. Si transfiere el programa deberá al mismo tiempo transferir todas las copias a la misma parte o destruir cualquier copia no transferida. (c) Los términos de este Acuerdo gobernarán cualquier actualización del programa suministrada por AUDIOVOX que reemplacen y/o suplementen el Programa original, a menos que dicha actualización sea acompañada por términos y condiciones de licencia independientes, en cuyo caso, gobernarán los términos de dicha licencia. Usted acepta y acuerda que AUDIOVOX puede descargar automáticamente actualizaciones al Programa en su equipo en caso de que se desarrollen actualizaciones, mejoras y/o otros cambios en el Programa. 2. RESTRICCIONES DE LICENCIA (a) Excepto por las licencias que le han sido otorgadas expresamente en este Acuerdo, no se otorga ninguna otra licencia o derecho implícito. (b) Usted no deberá (i) poner el Programa en servicio a través de una red en la que pudiera ser utilizado por varios ordenadores al mismo tiempo; (ii) modificar, traducir, practicar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar (excepto en el caso de que esta restricción haya sido expresamente prohibida por la ley), o crear trabajos derivados basados en el Programa, o (iii) copiar el Programa excepto los casos permitidos expresamente aquí, o (iv) remover o alterar los avisos de derechos de autor en todas las copias del Programa; o (v) prestar el Programa. Usted acuerda que sólo utilizará el Programa de tal forma que cumpla con todas las leyes aplicables en las jurisdicciones en las que utilice el Programa, incluyendo, sin limitación, las restricciones aplicables relacionadas con los derechos de copia u otros derechos de propiedad intelectual. (c) El programa puede contener código prelanzamiento que no se comporte al nivel de la versión final del código. En tal caso, el Programa podría no funcionar correctamente. Las versiones actualizadas del Programa deben descargarse desde www. rcaaudiovideo.com/downloads. (d) AUDIOVOX no está obligada a ofrecer servicios de soporte para el Programa. (e) El programa se entrega con "DERECHOS RESTRINGIDOS". El uso, duplicación o publicación por el Gobierno de los EE.UU. se encuentra sometido a ciertas restricciones según lo establecido en el subpárrafo (c)(1)(ii) de DFARS 252.227-7013, o FAR 52.227-19, o en FAR 52.227-14 Alt. III, según lo aplicable. 3. TÉRMINOS Y FINALIZACIÓN (a) Si licencia es efectiva a la fecha de aceptación de este Acuerdo y permanecerá siendo efectiva hasta que este Acuerdo sea finalizado por cualquiera de las partes. (b) Puede finalizar este Acuerdo y la licencia asociada, sin aviso o retardo, destruyendo o borrando permanentemente el Programa y todas las copias derivadas. (c) Si no cumple con alguno de los términos de este Acuerdo, total o parcialmente, su licencia será revocada automáticamente sin aviso previo por parte de AUDIOVOX. (d) Tras la finalización de este Acuerdo y su licencia asociada, deberá cesar cualquier uso del Programa y destruir o borrar permanentemente el Programa y todas las copias derivadas del mismo. 4. DENEGACIÓN DE GARANTÍA EL PROGRAMA SE ENTREGA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, AJUSTE A UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO O NO INFRACCIÓN. EL RIESGO ABSOLUTO REFERENTE A LA CALIDAD Y COMPORTAMIENTO DEL PROGRAMA ES ÚNICAMENTE SUYO. SI EL PROGRAMA RESULTA DEFECTUOSO, USTED (Y NO AUDIOVOX, SUS PROVEEDORES O DISTRIBUIDORES) ASUMIRÁ TODO EL COSTE DE LA REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIA. Esta exclusión de garantía podría no haber sido permitida según algunas leyes aplicables. Como resultado, la exclusión anterior podría no ser aplicable a usted, y es posible que tenga otros derechos, dependiendo de la ley que le sea de aplicación. 5. DERECHOS DE PROPIEDAD Todos los títulos y los derechos de propiedad intelectual, incluyendo pero sin limitación los derechos de autor, en y al Programa y cualquier copia del mismo son propiedad de AUDIOVOX, sus Licenciatarios o sus proveedores. Todos los derechos de propiedad intelectual del contenido al que puede accederse por medio del uso del Programa son propiedad de sus respectivos propietarios y podrían estar protegidos por los derechos de copia aplicables u otras leyes o tratados de propiedad intelectual. Esta licencia no le otorga ningún derecho para utilizar dicho contenido. Todos los derechos no otorgados expresamente son reservados por AUDIOVOX o sus Licenciatarios. 6. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD (a) HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES VIGENTES, NI AUDIOVOX, NI SUS DISTRIBUIDORES SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, FORTUITO, INDIRECTO O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS,

7 Contrato de licencia de usuario final INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, CORRUPCIÓN DE ARCHIVOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA), SEA CUAL SEA LA CAUSA O FORMA, INCLUYENDO EL CONTRATO, EL DELITO O LA NEGLIGENCIA, QUE RESULTE DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA, NI TAN SIQUIERA EN EL CASO QUE AUDIOVOX HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENCIALES O FORTUITOS, LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUEDE NO SERLE APLICABLE. (b) VD. ASUME LA RESPONSABILIDAD DE LA SELECCIÓN DEL PROGRAMA APROPIADO PARA CONSEGUIR LOS RESULTADOS DESEADOS, DE LA INSTALACIÓN Y USO, Y DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS. 7. WINDOWS MEDIA El programa integrado en su Dispositivo A/V "el "Firmware de Dispositivo") contiene un programa con licencia de Microsoft que le permite reproducir Archivos de Sonido Windows Media (WMA) ("Programa WMA"). El programa WMA tiene una licencia que le permite utilizarlo en su dispositivo A/V bajo las siguientes condiciones. Al instalar y utilizar esta versión del Firmware de Dispositivo, acepta estas condiciones. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES DE USUARIO FINAL DE ESTA SECCIÓN 7, NO INSTALE O UTILICE ESTA VERSIÓN DE FIRMWARE DE DISPOSITIVO. El Programa WMA está protegido por las leyes de derechos de copia y otras leyes de propiedad intelectual. Esta protección se extiende también a la documentación del Programa WMA, en formato escrito o electrónico. CONCESIÓN DE LICENCIA. El Software WMA se le entrega bajo licencia en las siguientes condiciones: Puede utilizar esta versión del Reproductor con el Software WMA sólo con el Dispositivo A/V. No puede investigar los secretos, descompilar ni decodificar el Programa WMA, excepto y solo hasta el punto en que tal actividad esté permitida de manera expresa por las leyes vigentes a pesar de esta limitación. Puede transferir su derecho a utilizar el Firmware de Dispositivo sólo como parte de una venta o transferencia del Dispositivo A/V, en condiciones en las que el destinatario acuerde las condiciones anteriormente establecidas. Si la versión del Firmware de Dispositivo que está transfiriendo es una actualización, también deberá transferir todas las versiones anteriores del Firmware de Dispositivo que posea, incluyendo el Programa WMA. MICROSOFT NO LE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO CON RELACIÓN AL SOFTWARE WMA, Y MICROSOFT NO PRESENTA NINGUNA OBSERVACIÓN RELATIVA AL FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA WMA. El Software WMA procede de los EE.UU. Cualquier exportación de esta versión del Firmware de Dispositivo debe ser conforme a todas las leyes nacionales e internacionales vigentes, incluyendo las Disposiciones de la Administración para Exportaciones de los EE.UU., que se apliquen al Programa WMA incorporado en el Firmware de Dispositivo. Los propietarios de contenido usan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (“WMDRM”) para proteger su propiedad intelectual, incluyendo los derechos de autor. Este dispositivo usa un software WMDRM para accesar contenido WMDRM protegido. Si el software WMDRM falla en la protección del contenido, los propietarios de contenido pueden pedir a Microsoft revocar la capacidad del software de usar WMDRM para reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta contenido que no esté protegido. Cuando usted descarga licencias para contenido protegido, usted está de acuerdo que Microsoft puede incluir una lista de revocación con las licencias. Los propietarios de contenido pueden requerir que usted mejore con la modalidad WMDRM para accesar su contenido. Si usted declina aceptar una mejora, usted no podrá accesar contenido que requiere dicha mejora. 8. PROGRAMAS DE OTROS FABRICANTES CUALQUIER PROGRAMA DE OTRO FABRICANTE QUE HAYA SIDO SUMINISTRADO CON EL PROGRAMA SE INCLUYE PARA SU USO A SU ELECCIÓN. SI DECIDE UTILIZAR DICHO PROGRAMA DE OTRO FABRICANTE, SU USO SERÁ GOBERNADO POR EL ACUERDO DE LICENCIA DE DICHO FABRICANTE, COPIA ELECTRÓNICA DEL CUAL SE INSTALARÁ EN LA CARPETA ADECUADA DE SU ORDENADOR DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN DEL PROGRAMA. AUDIOVOX NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN PROGRAMA DE OTRO FABRICANTE Y NO SERÁ RESPONSABLE DEL USO QUE HAGA DEL MISMO. 9. LEY EN VIGOR Si ha adquirido este Dispositivo A/V en los Estados Unidos, este CLUF será gobernado y construido según las leyes del Estado de Indiana, EE.UU. independientemente de los posibles conflictos con los principios legales. Si ha adquirido este Dispositivo A/V fuera de Estados Unidos o la Unión Europea, serán de aplicación las leyes locales. 10. TÉRMINOS GENERALES Este CLUF sólo podrá ser modificado por medio de un acuerdo escrito firmado por usted y AUDIOVOX, y cualquier cambio en los términos y condiciones de este CLUF realizado de otra forma no tendrá efecto. Si cualquier parte de este CLUF se considera inválida o impracticable, la validez, legalidad y practicabilidad del resto del Acuerdo no deberá verse afectada o modificada en consecuencia. Este CLUF es la declaración completa y exclusiva del acuerdo entre usted y AUDIOVOX, que reemplaza todas las propuestas o acuerdos previos, orales o escritos, y cualquier otra comunicación entre usted y AUDIOVOX, relacionada con el asunto de que es objeto este acuerdo. Los Licenciatarios de AUDIOVOX serán considerados terceras partes beneficiarias de este Acuerdo y tendrán el derecho para aplicar los términos aquí establecidos. "SUBSIDIARIA DE AUDIOVOX" significará cualquier persona, corporación, u otra organización, doméstica o extranjera, incluyendo pero sin limitación subsidiarias, que estén directa o directamente controladas por Audiovox Corporation, incluyendo, pero sin limitarse a Audiovox Consumer Electronics, Inc. Para propósitos de esta definición solamente, el término "control" significa la posesión del poder para dirigir o causar la dirección de la gestión y políticas de una entidad, sea mediante la propiedad de acciones con derecho a voto o participación en la sociedad, mediante contrato, o de otra forma, incluyendo la propiedad directa o indirecta de al menos cincuenta por ciento (50%) de la participación con derecho a voto en la entidad en cuestión.

Antes de comenzar 8 Estimado Cliente RCA, Gracias por adquirir el Reproductor. Este producto reproducirá contenido mp3 y audio de Windows Media™ (WMA) así como contenido comprado de la mayoría de servicios de descarga de música en línea. El software de medios RCA easyRip™, instalado automáticamente cuando usted conecte este reproductor a su PC, le permite importar archivos de música desde CDs y otras fuentes, organizar su librería de música, y transferir archivos MP3 y WMA no protegidos a y desde este reproductor. Para transferir archivos protegidos por DRM en este reproductor, usted debe usar la aplicación suministrada por la tienda de música en línea. Advertencia de derechos de autorEste reproductor es para uso personal solamente. La grabación o duplicación no autorizada de material con derechos de autor puede violar los derechos de terceras partes y puede ser contrario a las leyes de derechos de autor. Respalde sus datosAl igual que con cualquier reproductor portátil, usted debe respaldar la unidad con regularidad. El fabricante no es responsable por la pérdida de datos. Desempacando su reproductorTodos los elementos listados a continuación deberán haber sido empacados en la caja con su reproductor. • Reproductor RCA (contiene el instalador de software de administración de música y el manual del usuario) • Guía de Inicio Rápido • Cable USB • Audífonos • Estuche para transportación (M4202, M4204, M4208, MC4202, MC4204 y MC4208 solamente) Requerimientos del sistema de cómputo • Pentium III 500MHz o superior recomendado • Windows® XP (paquete de servicio 1 o superior) o Windows Vista™ • Internet Explorer 6.0 o superior con acceso a Internet • Reproductor de Windows Media 10 o superior • 250 MB o más de espacio en disco libre para el software • 128 MB RAM (256 MB recomendado) • Unidad de CD-ROM con capacidad para extracción de audio digital • Puerto USB (2.0 recomendado) • Tarjeta de sonido Requerimientos de transferencia de música segura Este reproductor está configurado de forma predeterminada en el modo MSC (Clase de Almacenamiento Masivo) cuando está conectado a su PC. Para habilitar la función de transferencia de contenido de música de suscripción al reproductor, seleccione el modo MTP (Protocolo de Transferencia de Medios) bajo Protocolo en el menú Configuraciones del reproductor (refiérase a la página 23). Windows, Windows Media, y Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.

9 Antes de comenzar Reproductorpuerto USB de su computadora Cable USB Conexión a la computadora• Conecte el reproductor a su computadora con el cable USB suministrado. El reproductor encenderá automáticamente. • El reproductor será conectado en modo Clase de Almacenamiento Masivo (MSC). Este aparecerá como una letra de unidad de su computadora y se comportará como una unidad extraíble para transferencia de archivos en una o ambas direcciones. • El instalador de Software de Medios RCA easyRip™ (almacenado en el reproductor*) se lanzará automáticamente. Haga click en NEXT para iniciar la instalación y siga las instrucciones para instalar el software en su PC. • El instalador de software puede ser eliminado del reproductor después de la instalación para liberar más espacio de almacenamiento. Carga del reproductorEl reproductor carga automáticamente cada vez que usted lo conecta a su computadora. Para cargar completamente el reproductor, asegúrese de que su computadora esté encendida y el dispositivo esté conectado por al menos tres horas. Refiérase al ícono nivel de batería en la pantalla para verificar el niv el de la batería. Recargue el reproductor cuando el ícono esté vacío. • Puede tomar varios segundos para que el reproductor sea detectado. Haga click en Refresh en Mi PC en el Explorador de Windows para asegurar que el reproductor haya sido detectado. • El reproductor puede transferir archivos a USB 2.0. Si el puerto USB 2.0 está disponible en su computadora, úselo para conectar con su reproductor. El reproductor es todavía compatible con los puertos USB 1.1 más antiguos. Sin embargo, usted no podrá disfrutar de todas las ventajas del incremento potencial de velocidad. • IMPORTANTE: no desconecte el cable el USB de la PC o el reproductor durante la instalación del software. • Si el instalador no es lanzado en forma automática, localice la letra de la unidad asociada y haga click derecho (por Ej. OPAL) para mostrar el menú de opciones y seleccionar la opción "Install RCA EasyRip™”. * El software más reciente puede ser descargado desde www.rcaaudiovideo.com. Para activar la función de lanzamiento del instalador RCA EasyRip almacenada en el reproductor, el reproductor debe estar en el modo MSC el cual puede ser seleccionado bajo el menú Protocol en el menú Settings. De forma predeterminada este reproductor ya está en el modo MSC. Para más información consulte la página 24.

Administración de archivos en su Reproductor RCA 10 Antes de comenzar a usar su Reproductor RCA, usted querrá copiar su música al reproductor. Usted puede usar cualquiera de los siguientes métodos para transferir contenido: • RCA easyRip • Arrastre y suelte archivos en el Explorador de Windows • Software suministrado por tiendas de música en línea Para transferir contenidos protegidos por DRM, use el software provisto por la tienda de música en línea. Las secciones siguientes explican cómo copiar archivos no protegidos al reproductor. Para instrucciones sobre transferencia de archivos protegidos, por favor refiérase a la documentación del software que usted usa para transferir los archivos. Uso de RCA easyRipEl software RCA easyRip fue instalado automáticamente la primera vez que usted conectó este reproductor a su PC. easyRip le permite: • Importar música desde CDs • Organizar su librería de música en sur PC • Crear listas de reproducción • Copiar archivos de su librería al reproductor • Copiar archivos del reproductor a su librería • Eliminar archivos del reproductor Para iniciar easyRip (usando alguno de los siguientes métodos): • Haga click en el ícono bandeja de sistema RCA y seleccione RCA easyRip del menú. • Haga doble click en el ícono easyRip en el escritorio de su PC. El acoplador easyRip aparece a un lado de su pantalla. • Los archivos de video deben ser transferidos vía RCA easyRip el cual convierte archivos automáticamente al formato óptimo para reproducción en este reproductor. • Ayuda – para una explicación detallada sobre el uso de easyRip, haga clic en el asistente de Ayuda en el acoplador de módulo. Uso del Explorador de WindowsPara copiar archivos en Windows XP con el Reproductor de Medios de Windows 10 instalado: 1. Abra el reproductor en el Explorador de Windows. 2. Arrastre y suelte archivos de música a la carpeta Music. Para copiar archivos en Windows Vista o Windows XP con el Reproductor de Medios de Windows 11 instalado: 1. Abra el reproductor en el Explorador de Windows. 2. Abra Internal Storage . 3. Arrastre y suelte archivos de música. • Arrastre y suelte archivos de imagen al nivel raíz o a una carpeta específica del reproductor para verlos. • Los archivos de video deben ser convertidos y transferidos vía RCA easyRip para reproducción.

Administración de archivos en su Reproductor RCA 11 Para eliminar archivos de reproductorPara cualquier archivo que haya transferido al reproductor, usted puede eliminarlos mientras el reproductor esté conectado a su computadora. 1. Abra el reproductor en el Explorador de Windows y luego navegue a la carpeta que contiene los archivos. 2. Seleccione los archivos que usted quiere remover y luego presione la tecla Eliminar en el teclado de su PC. Desconexión del reproductor de la PCSi Windows ve el reproductor como un dispositivo MTP: • Desconecte el reproductor de la PC cuando ninguna transferencia de archivo esté en progreso. Windows mostrará el reproductor como un disco removible: 1. En la bandeja del sistema de Windows, haga click en el ícono Safely Remove Hardware y luego seleccione el dispositivo con las letras de unidad apropiadas de la lista de dispositivos. 2. Cuando el mensaje Safe to remove hardware aparezca, desconecte el reproductor de la PC. No desconecte la conexión USB durante la descarga de archivos. Hacer eso puede corromper los archivos de sistema o los archivos que están siendo descargados.