RCA 1702 A User Guide
Have a look at the manual RCA 1702 A User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 79 RCA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
16 Radio Reproducción del radio FM Para encender el radio: 1. Presione /MENU para mostrar el menú del reproductor. 2. Presione + ó – para seleccionar Radio y presione o para entrar al menú radio. Radio 3. Mientras Listen esté seleccionado, presione o para comenzar a escuchar. La pantalla de frecuencia aparece. Listen Para sintonizar el radio: • Presione ó para ir paso a paso a través de los rangos de frecuencia. • Presione y sostenga ó hasta que "Buscando" se muestre y luego suelte el botón para iniciar la exploración a través de los rangos de frecuencia. El reproductor detiene la exploración cuando detecta la siguiente estación. Para apagar el radio: • Apague el reproductor o presione /MENU y seleccione una opción diferente. El radio usa los audífonos como una antena. Para mejor recepción, extienda el cable de los audífonos tan lejos como sea posible. Para almacenar y recuperar estaciones de preselección Usted puede almacenar hasta 20 estaciones de preselección en el reproductor. Para guardar la estación actualmente en reproducción como una preselección: 1. Mientras está escuchando el radio, presione para visualizar el menú Opción. 2. Presione + ó – para resaltar Save to Preset y luego presione . • Si los 20 números de estación de preselección están ocupados, la opción cambia a Replace Preset . Save to Preset Mode StereoBack 3. El primer nombre de preselección disponible se visualiza. Presione + ó – para seleccionar un número de preselección diferente si lo desea. • Si usted elige un número de preselección que ya contiene una estación FM, usted reemplazará la estación existente con la nueva estación. 4. Presione para resaltar Ye s y luego presione . No Save to Preset 01 [Empty] Ye s Para escuchar una estación de preselección: 1. Cuando el radio esté en reproducción, presione para mostrar el menú Opción. 2. Presione + ó – para resaltar Tuning y presione para moverse de Manual a Preset. Start RecordingMode Stereo Tuning Preset 3. Presione + ó – para resaltar Back y presione para regresar a la pantalla de frecuencia. 4. Presione ó para elegir el número de preselección de la estación deseada. El número de preselección se muestra en el lado izquierdo inferior de la pantalla. número de preselección 96.7MHzP1 Stereo • Cuando usted apaga el radio o el reproductor, este guarda en memoria su última configuración para sintonización.
17 Radio Para mejorar el sonido de radio FMSi la recepción en estéreo es ruidosa, usted puede frecuentemente reducir el sonido cambiando al modo mono. Para alternar entre estéreo y mono: 1. Mientras el radio esté en reproducción, presione para visualizar el menú Opción. 2. Presione + ó – para resaltar Mode y luego presione para alternar entre Stereo y Mono . Save to PresetBack Mode Stereo 3. Presione + ó – para resaltar Back y presione para regresar a la pantalla de frecuencia. Grabación de radio FMUsted puede grabar del radio y reproducir las grabaciones, así como copiar las grabaciones (archivos WAV ) a su PC. Para grabar la estación de radio actualmente en reproducción: 1. Presione para mostrar el menú Opción. 2. Presione + ó – para resaltar Start Recording y luego presione para iniciar la grabación. Start RecordingMode Stereo Tuning Preset • Presione para pausar o reanudar la grabación. 3. Presione /MENU para detener la grabación. • El reproductor nombra cada grabación FMXXX. wav donde XXX es un número único. Para grabar por una duración específica: Refiérase a DurGrab (RecDur) en la página 20. Reproducción de las grabaciones de radio FM Para reproducir una grabación: 1. Presione /MENU para mostrar el menú del reproductor. 2. Presione + ó – para seleccionar Radio y presione o para entrar al menú radio. 3. Presione + ó – para resaltar Playback y presione o para ver la lista de grabaciones. Play back 4. Presione + ó – para seleccionar una grabación y presione o para iniciar la reproducción Menú Opción (reproducción de grabación) Presione para mostrar u ocultar el menú Opción durante la reproducción. Presione + ó – para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración. Las siguientes opciones están disponibles: • Resume – para reanudar la reproducción • Repeat – presione repetidamente para seleccionar repetir el actual o todos los archivos (el ícono correspondiente se muestra en la pantalla) • Delete – para remover el archivo actual del reproductor Para copiar grabaciones a su PCLas grabaciones son almacenadas como archivos WAV en la carpeta “FMRecord” en el reproductor. Para copiar grabaciones a la PC: 1. Conecte el reproductor a la PC. 2. Abra la carpeta Grabadora (Recorder) del reproductor. 3. Seleccione los archivos que quiere copiar y arrastre y suéltelos a una carpeta en la PC. • Casi todas las aplicaciones de audio pueden reproducir archivos WAV.
18 Memo de voz Grabación de memo vozUsted puede grabar voz y reproducir las grabaciones así como copiar las grabaciones (archivos WAV ) a su PC. Para grabar voz: 1. Presione /MENU para visualizar el menú Inicio. 2. Presione + ó – para seleccionar Voice Memo. Voice Memo 3. Presione o para seleccionar Record y presione o para iniciar la grabación. Record • Presione para pausar o reanudar la grabación. • El micrófono está ubicado en la parte posterior del reproductor. 4. Presione /MENU para detener la grabación. • El reproductor nombra cada grabación VoiceXXX. wav donde XXX es un número único. Para grabar por una duración específica: Refiérase a DurGrab (RecDur) en la página 20. Reproducción de memo de vozPara reproducir una grabación: 1. Presione /MENU para mostrar el menú del reproductor. 2. Presione + ó – para seleccionar Voice Memo y presione o para entrar al menú memo de voz. 3. Presione + ó – para seleccionar Playback y presione o para ver la lista de grabaciones. Playback 4. Presione + ó – para seleccionar una grabación y presione o para iniciar la reproducción. Menú Opción (reproducción de grabación) Presione para mostrar u ocultar el menú Opción durante la reproducción. Presione + ó – para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración. Las siguientes opciones están disponibles: • Resume – para reanudar la reproducción • Repeat – presione repetidamente para seleccionar repetir el actual o todos los archivos (el ícono correspondiente se muestra en la pantalla) • Delete – para remover el archivo actual del reproductor Copia de grabaciones a su PCLas grabaciones son almacenadas como archivos WAV en la carpeta “VoiceRecord” en el reproductor. Para copiar grabaciones a la PC: 1. Conecte el reproductor a la PC. 2. Abra la carpeta Grabadora (Recorder) del reproductor. 3. Seleccione los archivos que quiere copiar y arrastre y suéltelos a una carpeta en la PC. • Casi todas las aplicaciones de audio pueden reproducir archivos WAV.
19 Favoritos Para crear una lista de reproducción "Favoritos" Usted puede creer una lista de reproducción de su música favorita añadiendo nuevos archivos a la lista de reproducción conforme usted los escuche. Esta función no está disponible para otros formatos de medios tales como audiolibros y grabaciones. Para añadir a la lista de reproducción el archivo de música actualmente en reproducción: 1. Presione para pausar la reproducción y visualizar el menú Opción. 2. Presione + ó – para resaltar Add to Favorites y luego presione . Repeat OffResume Add to Favorites 3. Presione para resaltar Yes y luego presione . Added Successfully se muestra en la pantalla. Add to Favorites NoYe s • Repita los pasos anteriores para añadir más archivos de música. Para escuchar la lista de reproducción Favoritos: 1. Presione /MENU para mostrar el menú Inicio. 2. Presione + ó – para seleccionar Favorites y presione o . Favorites 3. Para reproducir un archivo en particular, presione o para listar los archivos. Presione + ó – para seleccionar el archivo deseado y presione o . MySelection > Para remover archivos de la lista de reproducción "Favoritos" Para remover un archivo de música de la lista de reproducción: 1. Mientras el archivo de música está en reproducción, presione para pausar la reproducción y visualizar el menú Opción. 2. Presione + ó – para resaltar Clear from Favorites y presione . Repeat OffResume Clear from Favorites 3. Presione para resaltar Ye s y luego presione para remover el archivo de la lista de reproducción. Descargando listas de reproducción a reproductor Usted puede también descargar listas de reproducción de su música favorita creada con el software RCA easyRip. Consulte la sección de Ayuda del software easyRip para detalles sobre la creación de listas de reproducción y sobre descarga al reproductor de listas de reproducción creadas.
20 Configuraciones Para cambiar las configuraciones del reproductor Para cambiar las configuraciones del reproductor: 1. Presione /MENU para mostrar el menú Inicio. 2. Presione + ó – para seleccionar Settings y presione o para entrar al menú configuraciones. Settings 3. Presione + ó – para seleccionar una configuración y luego presione para cambiarla. Shuffle Off Equalizer Flat Repeat Off Aleatorio• Presione repetidamente para seleccionar activar o desactivar el orden aleatorio. Los archivos de música (mp3/wma/wav) serán reproducidos en orden aleatorio cuando el modo aleatorio (shuffle) esté activado. • El ícono aleatorio ( ) se muestra en la pantalla cuando este modo está activo. Repetir• Presione repetidamente para seleccionar repetir el actual o todos los archivos (el ícono correspondiente se muestra en la pantalla) Ecualizador• Presione repetidamente para elegir una configuración del ecualizador (Flat, Bass, Pop, Rock y Jazz). Protector de pantallaPara elegir la duración (10, 20, 30 segundos o un minuto) antes de que el protector de pantalla se active. Ahorro de energíaPara establecer el intervalo de tiempo (Off, 1, 2, 5 ó 10 minutos) antes de que el reproductor se apague si ninguna tecla es presionada. Duración de Grabación (DurGrab) (RecDur) Para cambiar la duración (Máx, 5 minutos, 30 minutos, 1 hora) para grabación de radio y voz. Paso de Frecuencia (FreqStep)Para cambiar la forma en que el reproductor explora las frecuencias de radio. Cambie a UE si usted trae el reproductor a Europa; vuelva a cambiar a EE.UU. cuando regrese a Estados Unidos. IdiomaPara cambiar el idioma de los menús del reproductor. Información de sistemaPara mostrar la cantidad de espacio libre disponible y la versión del firmware. Para restaurar valores predeterminados Para restaurar todos los menús a los valores predeterminados de fábrica.
21 Información adicional Tips y solución de problemasNo se puede eliminar archivos del reproductor. • Para cualquier archivo que usted haya transferido al reproductor, usted puede eliminarlo mientras tiene conectado el reproductor a su computadora. Resalte el archivo no deseado en el directorio de archivos del reproductor en su computadora, y presione la tecla suprimir en su computadora para eliminar el archivo. Es mejor remover los archivos suscritos a través de Windows Media Player. • Para eliminar activos del reproductor, refiérase al menú Opción desde la página 14 a la 18 para detalles. El reproductor repite las mismas pistas o todas las pistas. • La opción repetir reproducción está activa. Presione el botón PLAY para mostrar el menú opción y cambiar el modo de reproducción. El audio se distorsiona en volumen alto. • Cambie el modo de Ecualizador a la opción Flat. • Baje el volumen. Las pistas de audio en el reproductor siguen saltando o surgiendo. • Usted necesitará volver a grabar la pista de audio - asegúrese de cerrar todas las otras aplicaciones en su PC cuando grabe. • Trate de grabar con la opción Corrección de Error activada. El reproductor se apaga solo. • Su reproductor se apaga solo si usted lo deja en el modo pausa o en modo navegación por la duración especificada en la opción de Ahorro de Energía. El reproductor no puede encender. • La batería está vacía. • Asegure que el bloqueo no esté activado. • Reinicie el reproductor removiendo y volviendo a instalar la batería. • Si el reproductor todavía no puede encender después del reinicio, efectúe una actualización de firmware para restaurarlo. • Por favor visite www.rcaaudiovideo.com/faq para más detalles.El reproductor no responde a las presiones de tecla. • Si su reproductor deja de responder a las presiones de tecla, usted puede reiniciarlo retirando y volviendo a instalar la batería. La mayoría de sus configuraciones serán preservadas; sólo las configuraciones que usted haya cambiado después de su último encendido se perderán. • Este reproductor puede dejar temporalmente de funcionar si es sometido a interferencia electrostática. Para reanudar la operación normal, puede ser necesario apagar y volver a encender el equipo o remover y volver a instalar la batería. • Asegúrese de que la función Bloquear no está activada. El reproductor no puede reproducir canciones WMA. • Los archivos de descarga de música segura deben ser transferidos a su reproductor a través del Windows Media Player o la aplicación recomendada por sus servicios de descarga de música en línea (Nota: los servicios y aplicaciones deben ser compatibles con audio de Medios de Windows y soportar la Administración de Derechos Digitales). (El contenido musical de Apple iTunes no es soportado). El reproductor no puede reproducir canciones AAC. • Visite www.rcaaudiovideo.com para descargar el firmware más reciente para el reproductor para soporte de reproducción de las canciones AAC. El reproductor se toma mucho tiempo para leer los archivos en una carpeta. • La lectura de archivos puede tomar más tiempo si demasiados archivos son colocados en una sola carpeta. Reorganice sus archivos en varias carpetas. La información de canciones no se está mostrando correctamente. • La información de canciones puede no coincidir con la configuración de idioma de su reproductor actual. Cambia la configuración de idioma.
22 Información adicional Mi reproductor reporta que está lleno. • Usted ha llenado la capacidad de la memoria interna del reproductor. No se pueden reproducir pistas en el reproductor. • Asegúrese de que las pistas de audio estén codificadas en los formatos mp3 o Windows Media a las velocidades de transferencia de bits soportadas. • Soporte de velocidades de transferencia de bits por el reproductor: mp3 – 32 a 320 kbps wma – 48 a 192 kbps • Los archivos WMA pueden estar protegidos mediante DRM y usted no tiene los derechos apropiados (licencias) para reproducir los archivos. • Para detalles sobre adquisición de licencia verifique el sitio web y/o el sistema de ayuda de la aplicación del proveedor de servicio de descarga de música de donde el contenido fue comprado. Para más información sobre cómo funciona la adquisición de licencia, vaya a www. microsoft.com/windowsmedia/drm. No puede reproducir archivos audibles. • Asegúrese de que el archivo de formato sea correcto. El reproductor soporta archivos Audibles de Formato 4. La grabación de voz se detiene automáticamente después de 5 horas. • La duración máxima por cada grabación es de cinco horas. Comience una nueva grabación después de que se haya alcanzado la duración máxima. Para su información Guarde su factura como prueba de compra para obtener la garantía en partes y servicio y anéxela aquí. En caso de que algún servicio de asistencia fuera necesario usted necesitaría el número del modelo y el número de serie. En el espacio inferior, apunte la fecha y el lugar de compra, y el número de serie: Modelo No. Fecha de Compra Lugar de Compra No. de Serie Visitando el sitio web RCA Por favor visite www.rcaaudiovideo.com para: • Registro de producto • El software y firmware más recientes • El software RCA easyRip más reciente • Manual del usuario • Preguntas frecuentes (PF)) • Información de servicio al cliente y de soporte técnico EspecificacionesEspecificación Técnica Producto: Reproductor de Audio Digital Marca: RCA Modelo: TH1702, TH1704, TH1708, TC1702, TC1704, TC1708 Consumo Eléctrico: 1 batería AAA Hardware • Dimensiones: 78.5 mm A, 31.5 mm L, 19.8 mm A • Peso unitario: 27 g (1 oz) • Audífonos Estéreo • Receptáculo para Conexión a USB • Funciona con Baterías: 1 batería AAA Unidad USB • Unidad USB Externa: cuando está conectado a una computadora vía USB, el reproductor puede almacenar cualquier tipo de archivo permitiendo al usuario un método rápido y conveniente de almacenar, recuperar, y transferir archivos. Esto instruye archivos de procesador de palabras, presentaciones, hojas de cálculo y cualquier otro archivo de computadora. • Capacidad: TH1702, TC1702 - 2 GB; TH1704, TC1704 - 4 GB; TH1708, TC1708 - 8 GB • Conexión: USB 2.0, con capacidad de alta velocidad Software • Incluye las aplicaciones del reproductor y el software de administración de medios.
23 Garantía limitada Garantía limitada12 meses de garantía limitada Aplica a productos de audio/video RCA AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compañía) garantiza al comprador original a través de minorista de este producto, que en el caso de que este producto o alguna parte del mismo, sometido a uso y condiciones normales, y probando que tenga defectos en material o mano de obra, en un plazo de 12 meses desde la fecha de la compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y labor en la reparación. Para obtener reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por ejemplo, nota de venta con fecha), especificación de defecto(s), transporte prepagado, a la Compañía a la dirección que se indica a continuación Esta garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados externamente, a la corrección de problemas de antena, a la pérdida/ interrupciones de transmisión o servicio de Internet, a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación del producto, a corrupciones causadas por virus de computadora, software espía u otro tipo de software malicioso, a la pérdida de medios, archivos, datos o contenido, o al daño a cintas, discos, dispositivos o tarjetas de memoria removible, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadoras, otros reproductores de medios, redes caseras o sistemas eléctricos de vehículo. Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en la opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante la alteración, instalación inapropiada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente o mediante la remoción o borrado del número de serie de fábrica/etiqueta(s) de código de barras. EL GRADO DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza todas las otras garantías o responsabilidades expresas. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE INCLUYENDO ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DEBE SER PRESENTADA EN UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la Compañía responsabilidad alguna distinta que la expresada en el presente documento en relación con la venta de este producto. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño incidental o consecuencial, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicar a usted. Esta Garantía le da derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que pueden variar de estado a estado. Cómo efectuar una reclamación en garantía: • Si su producto tiene la capacidad de almacenar contenido (tal como un reproductor MP3, una grabadora de voz digital, etc.), se recomienda que efectúe respaldos periódicos de copias del contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido o de los datos almacenados en el dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal que usted no querría exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE
24 Garantía limitada ALGÚN CONTENIDO O DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO QUE SEA RETORNADO. El producto será devuelto con las configuraciones predeterminadas de fábrica, y sin contenido alguno precargado que pudiera haber sido instalado en los productos comprados originalmente. El consumidor será responsable por recargar los datos y el contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier configuración de su preferencia personal. • Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron suministrados originalmente con el producto. Sin embargo, NO regrese batería removible alguna, aún si las baterías estaban incluidas con la compra original. Recomendamos usar el empaque y materiales de empaque originales. • Incluya a evidencia de la fecha de compra tal como la nota de venta. También escriba su nombre y dirección, y la descripción del defecto. Envíe mediante UPS estándar o su equivalente a: Audiovox Electronics Corp. At'n: Departamento de Servicio. 150 Marcus Blvd. Hauppauge N.Y. 11788 1-800-878-5779 • Asegure su embarque por pérdida o daño. Audiovox no acepta responsabilidad en caso de daño o pérdida en ruta a Audiovox. • Pague todos los cargos que le sean facturados por el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por la garantía. • Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete prepagado. Lo que nosotros haremos: Suministrarle una unidad nueva, o a opción nuestra, una reconstruida. La unidad de intercambio está bajo garantía por el remanente del período de garantía del producto original. Para clientes en Canadá, favor de enviar a: Audiovox Return Centre c/o Genco 6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississuaga, Ontario L5T 3A5
25 Audiovox Electronics Corp. 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 © 2009 Audiovox Electronics Corp. Trademark(s) ® Registered Marca(s) ® Registrada(s) Marque(s) ® Deposée(s) www.rcaaudiovideo.com v5.0 Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración solamente y están sujetas a cambio. Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso.