Pocket Radio Sangean PT 80 Operating Instruction
Have a look at the manual Pocket Radio Sangean PT 80 Operating Instruction online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 22 Sangean manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
50 Modo despertador Ver la hora del despertador 1Pulse » ALARM « o »ALARM «. – Visualización: la hora programada para el despertador, » « o » « parpadeando. Despertar con una señal acústica 1 Pulse » ALARM « (señal acústica), estando apagado el equipo. – Visualización: la hora programada en último lugar, » « parpadeando. 2 Introduzca la hora para el despertador que desee con las teclas numéricas » 1 ... 0«. 3 Para confirmar lo introducido, pulse » FREQ./CLOCK«. – Visualización: la hora introducida para el despertador, » « permanece constante. – A la hora programada comienza a sonar la señal acústica (duració\ n 1 hora). La señal acústica aumentará de volumen a intervalos duran- te 1 minuto, cesará durante 1 minuto y luego volverá a sonar. Despertar con una emisora de radio 1 Encienda el equipo con » ON/OFF SLEEP«. 2 Ajuste la banda de frecuencia y la emisora que desee. 3 Regule el volumen para el despertador con » VOLUME « (parte derecha del equipo). 4 Cambie a la indicación de la hora con » DISPLAY«. 5 Pulse » ALARM « (emisora de radio). – Visualización: la hora programada en último lugar, » « parpade- ando. 6 Introduzca la hora para el despertador que desee con las teclas numéricas » 1 ... 0«. 7 Para confirmar lo introducido, pulse » FREQ./CLOCK«. – Visualización: la hora introducida para el despertador, » « permanece constante. 8 Apague el equipo con » ON/OFF SLEEP«. – A la hora ajustada comienza a sonar la emisora de radio (duración 1 hora). Desactivar el despertador para el resto del día 1 Pulse » ON/OFF SLEEP « mientras suena el despertador. – El despertador deja de sonar (señal acústica o emisora de radio) y queda programado para el día siguiente a la misma hora. Desactivar el despertador 1 Pulse » ALARM « o »ALARM «. – Visualización: la hora programada para el despertador, » « o » « parpadeando. 2 Para desactivar el despertador, pulse » C M. DEL«. – Visualización: la hora programada para el despertador y » « o » « desaparecen, se ve la hora del reloj. FUNCIONAMIENTO_____________________________________ 06 Yacht Boy 80, E 19.08.2003 14:47 Uhr Seite 106
ESPAÑOL 51 Modo temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga el equipo una vez transcurrido e\ l tiempo programado. Programar el temporizador 1Durante el funcionamiento de la radio, pulse y mantenga pulsada la tecla » ON/OFF SLEEP «. – Visualización: los tiempos para la desconexión » 60«, » 30«, » 15«, » 120 «, » 90«, y de nuevo » 60«, » « parpadeando. 2 Para ajustar el tiempo hasta la desconexión, suelte la tecla » ON/OFF SLEEP «. – Visualización: al poco tiempo la frecuencia, » « permanece constante. Desactivar el temporizador de desconexión 1 Para desactivar antes de tiempo el temporizador de desconexión, apague el equipo con » ON/OFF SLEEP«. – Visualización: la hora, » « desaparece. Funciones adicionales Ver la hora local 1 ó 2 Cuando haya ajustado dos horas locales, en la pantalla aparecerá normal- mente la hora local 1 (» «). 1 Para cambiar de la hora local 1 a la 2, pulse » SW PAGE CLOCK 1/2 «. – Visualización: la hora local 2 y » «. – Al cabo de unos 7 segundos se vuelve a ver la hora local 1. 2 Para cambiar de la hora local 1 a la 2 de forma permanente, pulse »SW PAGE CLOCK 1/2 « y, a continuación, »FREQ./CLOCK«. – Visualización: la hora local 2 y » «. 3 Para cambiar de la hora local 2 a la 1 de forma permanente, pulse »SW PAGE CLOCK 1/2 « y, a continuación, »FREQ./CLOCK«. – Visualización: la hora local 1 y » «. FUNCIONAMIENTO_____________________________________ 06 Yacht Boy 80, E 19.08.2003 14:47 Uhr Seite 107
52 Ajustar diferentes modos de las funciones Con ayuda de la tecla »MODE« y una combinación de dos cifras (código), que puede introducir con las teclas numéricas » 0 ... 9« puede escoger entre los diferentes modos de las funciones: Para escoger entre los diferentes modos, proceda de la siguiente manera:\ 1 Pulse » MODE «. – Visualización: » ( )« parpadeando. 2 Introduzca la combinación de cifras que desee, p. ej. » 40«, con » 0 ... 9 «. – Visualización: » ( 40 )« parpadeando. 3 Confirme lo introducido con » FREQ./CLOCK«. – Visualización: brevemente » OFF«, después la hora o la frecuencia. – La señal acústica está desactivada. Encender la iluminación de fondo de la pantalla 1 Encienda la iluminación de la pantalla durante aprox. 7 segundos con »LIGHT «. 2 Si desea apagar la iluminación antes de tiempo, pulse » LIGHT«. Bloquear y desbloquear las teclas 1Para bloquear las teclas, coloque » LOCK« en la posición »•«. – Visualización: » «. 2 Para desbloquear las teclas, coloque » LOCK« en la posición contraria. – Visualización: » « desaparece. FUNCIONAMIENTO_____________________________________ Función La frecuencia de FM avanza en pasos de 100 kHz La frecuencia de MW avanza en pasos de 9 kHz Indicación de la hora en formato de 12 horas Señal acústica des- activada Ordenar las posicio- nes de programa- ción de la banda de frecuencia más baja a la más alta Función La frecuencia de FM avanza en pasos de 200 kHz La frecuencia de MW avanza en pasos de 10 kHz Indicación de la hora en formato de 24 horas Señal acústica activada Ordenar las posi- ciones de progra- mación de la banda de frecuencia más baja a la más alta Código 11 21 31 41 51 Código 10 20 30 40 50 MODO MODO MODO MODO MODO 06 Yacht Boy 80, E 19.08.2003 14:47 Uhr Seite 108
ESPAÑOL 53 Bloquear y desbloquear el mando giratorio para la sintonización precisa Para evitar que se cambie de frecuencia sin querer, puede bloquear el mando giratorio »TUNING FINE«. 1 Para bloquear el mando giratorio, coloque » TUNING LOCK« en la posición » •«. 2 Para desbloquear el mando giratorio, coloque » TUNING LOCK« en la posición contraria. Borrar todos los ajustes Puede devolver el equipo a su estado de entrega. Con ello perderá tod\ os los ajustes que haya realizado. 1 Pulse » RESET« en la parte inferior del equipo con una herramienta adecuada, por ejemplo un clip. – Se borran las horas del reloj, la hora para el despertador y las emi- soras presintonizadas. FUNCIONAMIENTO_____________________________________ 06 Yacht Boy 80, E 19.08.2003 14:47 Uhr Seite 109
54 Este equipo está protegido contra interferencias de acuerdo con las direc- tivas vigentes de la UE. Este producto cumple las directivas europeas 89/336/CEE, 73/23/CEE y 93/68/CEE. Este equipo cumple la norma de seguridad DIN EN 60065 (VDE 0860) y, con ello, la norma internacional de seguridad IEC 60065. Datos técnicos Alimentación de corriente Funcionamiento con pilas 4 x 1,5 V (tipo Mignon LR 6/AM 3/AA) Funcionamiento a través de la red Adaptador de 6 V (200 mA), corriente continua Potencia de salida300 mW 10% THD Antenas Antena telescópica FM (frecuencia modulada) y SW (onda corta) Antena de ferrita MW (onda media) y LW (onda larga) Bandas de frecuencia FM (frecuencia modulada) 87,5 ... 108 MHz MW (onda media) 520 ... 1710 kHz o 522 ... 1710 kHz LW (onda larga) 153 ... 283 kHz SW 1 ... 14 (onda corta) 120 m 2,3 ... 2,495 MHz90 m 3,2 ... 3,4 MHz 75 m 3,85 ... 4,0 MHz 60 m 4,75 ...5,06 MHz 49 m 5,9 ... 6,2 MHz 41 m 7,1 ... 7,35 MHz 31 m 9,4 ... 9,99 MHz 25 m 11,6 ... 12,1 MHz 21 m 13,5 ... 13,87 MHz 19 m 15,1 ... 15,8 MHz 16 m 17,48 ... 17,9 MHz 15 m 18,9 ... 19,02 MHz 13 m 21,45 ... 21,75 MHz 11 m 25,6 ... 26,1 MHz Conectores Conector de corriente continua Ø 4,0 mm, 6 V (200 mA) Conector para auriculares Ø 3,5 mm estéreo, 2 x 32 Ωde impedancia Conector de antena para SW Ø 3,5 mm mono Medidas y peso Anchura x altura x profundidad 184 x 120 x 40 mm Peso 510 gr Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y ópticas. INFORMACIÓN____________________________________ 06 Yacht Boy 80, E 19.08.2003 14:47 Uhr Seite 110