Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7582 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7582 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 - - 36 - ➢ ➢Se debe colocado el selector en la posición para BARE FLOOR (TOOLS) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas.➢ ➢ Los agitadores no rotan en la posición BARE FLOOR (TOOLS). ➢ ➢Se debe colocar el selector en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra.➢ ➢Para operar, ponga el mango en la posición vertical. Pise el selector Piso Sin Alfombra.➢ ➢Rote el selector a la posición de atrás BARE FLOOR (TOOLS).➢ ➢Para...
Page 22
➢ ➢ The DIRT SENSOR detects dirt passing through the vacuum. ➢ ➢ Red light indicates that dirt is being picked up by the vacuum. ➢ ➢ No light indicates cleaning is complete. ➢ ➢ Fuzz from new carpets may cause the red light to remain on longer than expected. DIRTSENSOR Dirt Sensor Performance Indicator ➢ ➢ When the unit is running with normal air flow, the light on the performance indicator is off. The light comes on whenever the airflow becomes blocked. If this occurs, check the dust bag, clean/replace...
Page 23
Indicateur de performance ➢ ➢ Quand lunité fonctionne avec la circulation dair normale, le voyant de lindicateur de performance demeure éteint. Le témoin sallume toutes les fois que le flux dair devient bloqué. Dans une telle éventualité, vérifier le sac à poussière, nettoyer ou remplacer les filtres obstrués, et vérifier dautres endroits possibles en consultant la section Dégagement des obstructions. Le voyant peut également sallumer lors de lutilisation dun accessoire en raison de la réduction du flux...
Page 24
- 24 - - 33 - TO OPERATE CLEANER NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T CHANGE THE PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor. Power Cord Using Cord Hook 1) ➢ ➢ Detach plug head from power cord. ➢ ➢ Rotate cord...
Page 25
- 25 - - 32 - Fonctionnement Para operar la aspiradora Remarque :Afin de prévenir tout risque de chocs électriques, cet appareil est muni dune fiche secteur polarisée (lames de largeur différente). Cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un sens. Si elle ne peut pas être insérée entièrement dans la prise, la renverser. Si elle ne peut toujours pas être insérée, contacter un électricien pour changer la prise de courant.Ne pas modifier la fiche. Ne brancher que dans une prise se...
Page 26
- 26 -- 31 - ➢ ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF. ➢ ➢ Plug the power cord into 120V outlet. ➢ ➢ ON position turns vacuum on. ➢ ➢ OFF position turns vacuum off. ON-OFF Switch OFFONHandle Release Pedal ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. ➢ ➢ Move vacuum to upright position for storage and tool use. ➢ ➢ Move vacuum to middle position for normal use. ➢ ➢ Use low position for cleaning under furniture. Handle Release PedalPédalederéglage de l’inclinaison du manche Pedal de liberación del...
Page 27
- 27 - - 30 - ➢ ➢ S’assurer que l’interrupteur est à la position « OFF ». ➢ ➢ Brancher le cordon d’alimentation dans une prise secteur de 120 V. ➢ ➢ Pour mettre l’aspirateur en marche, mettre l’interrupteur à la position « ON ». ➢ ➢ Pour couper le contact, mettre l’interrupteur à la position « OFF ». Interrupteur ➢ ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale pour mettre le manche à la position désirée. ➢ ➢ Sélectionner la position verticale lors de l’utilisation des accessoires ou le rangement de...
Page 28
- 28 - Note: Always clean tools before using ➢ ➢ Always place carpet-bare floor selector in BARE FLOOR (TOOLS) position when using tools. ➢ ➢ Remove wand from holder by twisting and pulling up. ➢ ➢ The tools can be attached to hose, wand(s) or crevice tool. ➢ ➢ For extended reach, connect the extra wand to extension wand and hose. Firmly push wands together for secure fit. ➢ ➢ DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum. Using Tools Crevice ToolSuceur plat Herramienta para hendiduras...
Page 29
- 28 - Note: Always clean tools before using ➢ ➢ Always place carpet-bare floor selector in BARE FLOOR (TOOLS) position when using tools. ➢ ➢ Remove wand from holder by twisting and pulling up. ➢ ➢ The tools can be attached to hose, wand(s) or crevice tool. ➢ ➢ For extended reach, connect the extra wand to extension wand and hose. Firmly push wands together for secure fit. ➢ ➢ DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum. Using Tools Crevice ToolSuceur plat Herramienta para hendiduras...
Page 30
- 27 - - 30 - ➢ ➢ S’assurer que l’interrupteur est à la position « OFF ». ➢ ➢ Brancher le cordon d’alimentation dans une prise secteur de 120 V. ➢ ➢ Pour mettre l’aspirateur en marche, mettre l’interrupteur à la position « ON ». ➢ ➢ Pour couper le contact, mettre l’interrupteur à la position « OFF ». Interrupteur ➢ ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale pour mettre le manche à la position désirée. ➢ ➢ Sélectionner la position verticale lors de l’utilisation des accessoires ou le rangement de...