Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7319 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7319 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
5) ➢ Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta la posición cerrada. ➢Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. 3) ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa. 4) ➢ Doble la nueva bolsa de polvo para que no toque las ranuras como se ve en el diagrama. ➢Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la...
Page 32
- 32- Removing and Installing Lower Plate Lower PlatePlaque inférieure Base inferior Rear Belt Cover Couvercle de la courroie Cubierta de la correa trasera LatchesLoquets Lengüetas ➢ Before servicing any parts,disconnect vacuum from electrical outlet. ➢ Place paper under nozzle whenever lower plate is removed to protect floor. ➢ Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate. ➢ Release lower plate by pressing two (2) latches inward. ➢ Remove lower plate and remove any residue...
Page 33
- 33 - Quitando e insertando la base inferior Enlèvement et installation de la plaque inférieure AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche. ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo...
Page 34
Replacing Belt - 34 - Felt PackingCale en feutre Empaquetadura de fieltroLift Agitator UpSoulever l’agitateur Unidad del agitador Belt CoverCouvercle de la courroie Cubierta de la banda Install New Belt Poser la nouvelle courroie Instalación de la correa Motor ShaftArbre d’entraînement du moteur Eje del motor Selector alfombra-piso Carpet/Bare Floor Sélecteur tapis/plancher GrooveOuverture Ranura End CapBouchon Ta p a d e extremo ➢ Replace belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage...
Page 35
- 35 - Cambio de la correaRemplacement de la courroie ➢Remplacer la courroie dès quune odeur de caoutchouc brûlé se dégage, odeur causée par le glissement excessif de la courroie. ➢Retirer la plaque inférieure. ➢Soulever le couvercle arrière de la courroie et retirer la cale en feutre. ➢Retirer l’agitateur en le soulevant avec précaution. ➢Retirer la courroie brisée ou usée. ➢Nettoyer lagitateur. ➢Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic) autour de l’arbre du moteur et de la poulie de...
Page 36
Replacing Brushes E-ClipSujetador de E Bride en E Agitator ShaftEje del agitador Arbre d’entraînement Right End CapTapa de extremo derecho Bouchon droit Agitator HolderSoporte del’agitador Support de l’agitateurAgitator PulleyPolea para correa Poulie de la courroie BrushCepillo Brosse Push OffEmpuje hacia fuera Pousser ➢ When the bristles on the agitator are so worn that they do not touch a card held across the lower plate, the brushes should be replaced. ➢ Remove lower plate and agitator. ➢ Remove the...
Page 37
Cambiar los cepillosRemplacement des brosses ➢Cuando los cepillos del agitador estén gastados hasta que no pueden tocar una tarjeta tenida en la base inferior, se deben cambiar los cepillos. ➢Quite la base inferior y el agitador. ➢Quite el gancho E del eje del agitador y la tapita del extremo. ➢No doble el eje del agitador o pierda el gancho E. ➢Tire hacia afuera del eje del agitador del montaje del agitador. ➢Tire, o arranque, el soporte del agitador y la polea para correa. ➢Empuje hacia afuera cada...
Page 38
- 38 - E-Clip Filter Agitator Pulley ShaftFilter End Cap End CapAgitator Holder Spacer BrushesBrush Spacers (3) Agitator Assembly Replacing Headlight Bulb SlotsFentes Ranuras Light LensLentille de la lampe Lentes de luz To ReinstallPour réinstaller Para reinstalarse To RemovePour enlever Para quitar ➢ Pry up light lens at slots. ➢ Remove old bulb from the socket by pushing in while turning counterclockwise. ➢ Replace bulb by pushing in while turning clockwise. ➢ Only use a bulb rated 130 V AC-15 Watts or...
Page 39
- 39 - Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitador Brosse Cepillo Bride en E Sujetador de E FiltreFiltro Poulie de la courroie Polea para correa Eje del agitador Arbre d’entraînement l’agitateurFiltre Filtro Bouchons Tapas del extremo Entretoise de brosse (3) Cepillo espaciador (3) Support de l’agitateur Soporte del agitador Bouchons Tapas del extremo Cambio de la bombillaRemplacement de l’ampoule de la lampe ➢Levante lentes de luz en las ranuras. ➢Quite la bombilla vieja del casquillo portalámparas...
Page 40
- 40 - Cleaning Exterior and Tools ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry. ➢ DO NOT drip water on cleaner and wipe dry after cleaning. ➢ DO NOT clean tools in dishwasher or clothes washer. ➢ Wash tools in warm soapy water, rinse and air dry. ➢ DO NOT use tools if they are wet. Cleaning Agitator ➢ Clean agitator after every five uses and every time the belt is replaced. ➢ Remove lower...