Panasonic Vacuum Cleaner Mcv5005 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcv5005 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 14 - 1 1) ) ➢ ➢D De et ta ac ch h p pl lu ug g h he ea ad d f fr ro om m p po ow we er r c co or rd d. . ➢ ➢R Ro ot ta at te e c co or rd d h ho oo ok k d do ow wn n t to o r re el le ea as se e c co or rd d. . 2 2) ) ➢ ➢R Re et tu ur rn n t th he e c co or rd d h ho oo ok k t to o t th he e u up pr ri ig gh ht t p po os si it ti io on n b be ef fo or re e a at tt te em mp pt ti in ng g t to o r re ew wi in nd d t th he e c co or rd d . Cord HookCrochet de...
Page 32
- 13 - - 32 - 1)➢No enchufe hasta que el montaje esté completo. ➢Quite el tornillo del mango. ➢Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte posterior de la aspiradora.2)➢Instale el tornillo. ➢Apriete el tornillo.3)➢Empuje el cordón eléctrico hacia el soporte del cordón.4)➢Envuelva el cordón eléctrico alrededor de los sujetadores del cordón. ➢Asegure la clavija en el cordón eléctrico. 1) ➢Ne brancher qu’une fois l’assemblage terminé. ➢Retirer la vis du manche. ➢Insérer le manche avec les...
Page 33
- 12 - A At tt ta ac ch hi in ng g H Ha an nd dl le eA AS SS SE EM MB BL LY Y Cord HooksCrochet de rangement du cordon Sujetador del cordón Handle ScrewVis du manche Tornillo de mango Handle Power CordManche Mango Cordon d’alimentation Cordón electrico Locking NotchEncoche de verrou Hendidura de fijación Plug HeadFiche Enchufe Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la...
Page 34
- 11 - - 34 - V Vo ol lt ta aj je eP Pr ro ot te ec ct to or r d de e m mo ot to or r E Ex xt te en ns si ió ón n d de e c co or rd dó ón n H He er rr ra am mi ie en nt ta as s 9 9. .1 1 A A / 9,1 A Si 7,6 m (25 pi) Si P Po ow we er rM Mo ot to or r P Pr ro ot te ec ct to or rC Co or rd d L Le en ng gt th hT To oo ol ls s 1 12 20 0V V A AC C( (6 60 0H Hz z) ) Y Ye es s7 7. .6 6 m m ( (2 25 5 F Ft t. .) )Y Ye es s A Al li im me en nt ta at ti io on nP Pr ro ot te ec ct te eu ur r...
Page 35
- 10 -- 35 - Furniture GuardPara-chocs Protector de meubles Hose HolderPorte-tuyau Soporte para la manguera WandTube TuboDusting BrushBrosse à épousseter Cepillo para sacudir HandleMango Manche Cord HookCrochet de rangement du cordon Sujetador del cordón HoseTuyau MangueraPower CordCordon d’alimentation Cordón electricoCord HookCrochet de rangement du cordon Sujetador del cordónHandle ScrewVis du manche Tornillo de mango Crevice ToolSuceur plat Herramienta para hendiduras Short HoseTuyau court Manguera...
Page 36
- 36 - Información para consumidor ...................... 4 Instrucciones importantes de seguridad ................................................ 7 Identificación de piezas ...................... 10-11 Montaje ...................................................... 13 Colocación del mango .......................... 13 Características .......................................... 15 Uso del sujetador del cordón ..................15 Boquilla de ajuste automático .............. 15 Limpieza para orillas...
Page 37
- 8 - - 37 - T TA AB BL LE E O OF F C CO ON NT TE EN NT TS S W WA AR RR RA AN NT TY Y P Pa an na as so on ni ic c V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r L Li im mi it te ed d W Wa ar rr ra an nt ty y ( (U Un ni it te ed d S St ta at te es s) ) Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the...
Page 38
- 7 - - 38 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: L Le ea a t to od da as s l la as s i in ns st tr ru uc cc ci io on ne es s a an nt te es s d de e u us sa ar r e es st ta a a as sp pi ir ra ad do or ra a A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:1 1. .N No o abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está usando y...
Page 39
- 6 - - 39 - Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. L Li ir re e a at tt te en nt ti iv ve em me en nt t c ce e m ma an nu ue el l a av va an nt t d d’ ’u ut ti il li is se er r l l’ ’a ap pp pa ar re ei il lA AV VE ER RT TI IS SS SE EM ME EN NT T Afin déviter tout risque dincendie, de chocs électriques ou de blessure: 1 1. .N NE E P PA AS S laisser lappareil sans surveillance lorsquil est branché. Toujours le...
Page 40
- 40 - T To o r re ed du uc ce e t th he e r ri is sk k o of f f fi ir re e, , e el le ec ct tr ri ic ca al l s sh ho oc ck k, , i in nj ju ur ry y: : W Wh he en n u us si in ng g y yo ou ur r v va ac cu uu um m c cl le ea an ne er r, , b ba as si ic c p pr re ec ca au ut ti io on ns s s sh ho ou ul ld d a al lw wa ay ys s b be e f fo ol ll lo ow we ed d, , i in nc cl lu ud di in ng g t th he e f fo ol ll lo ow wi in ng g: : W WA AR RN NI IN NG G 1 1. .R Re ea...