Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcul815 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcul815 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul815 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
Características Caractéristiques
➢Ce modèle est équipé d’une fonction
de « nettoyage latéral » pour le
nettoyage des tapis le long des
plinthes et des meubles.
Nettoyage latéralLimpieza de orrillas 
➢ Cada modelo se equipa de un " 
limpiador " del borde; funciona para 
los bordes de la alfombra de la 
limpieza cerca de los orillas y de los 
muebles. 
➢Esta aspiradora esta equipada con un
protector térmico que automáticamente
se activa para proteger su aspiradora
de sobrecalentamiento.
➢Si...

Page 32

- 32 -
Carpet/Bare
Floor SelectorControl para
alfombra/
sin alfombra Sélecteur tapis/
plancher
CARPET
FLOOR
CARPET
FLOORCarpet/Bare
Floor Selector
Control para alfombra/
sin alfombra Sélecteur tapis/
plancher
➢ Selector should be placed down in
the FLOOR position when using
vacuum cleaner on bare floors and
when using tools. The agitator does
not rotate in the FLOOR  position.
➢ Selector should be placed up in the
CARPET position when using
vacuum cleaner on carpeted floors.
Carpet/Bare Floor Selector...

Page 33

- 33 -
Selector alfombra-pisoSélecteur tapis/plancher
➢Se debe colocar el selector en la
posición  para FLOOR cuando pasa la
aspiradora en los suelos sin alfombra y
cuando se usan las herramientas. El
agitador no rueda en la posición para
FLOOR.
➢ Se debe colocar el selector en la
posición para CARPET cuando pasa la
aspiradora en los suelos con alfombra.
➢
Le sélecteur doit être à la position
« FLOOR » lors de l’utilisation sur les
planchers ou des accessoires.
L’agitateur ne tourne pas à la position  
«...

Page 34

- 34 -
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Performing the tasks in the following sections will keep your new Panasonic vacuum clean\
er
operating at peak performance levels and will ensure these high levels f\
or years to come.
Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on
performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
WARNINGElectrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum\...

Page 35

-35 -
Entretien de l’aspirateurCuidado de rutina de la aspiradora
Siguiendo las instrucciones dadas, su nueva
aspiradora Panasonic funcionará al nivel
máximo y continuará funcionando por mucho
años en el futuro. Lea la sección “Antes de
pedir servicio” en este manual para las
recomendaciones para arreglar unos
problemas que puedan ocurrir.Les tâches décrites dans les sections
suivantes vous permettront de tirer un
rendement optimal de votre nouvel aspirateur
Panasonic de longues années durant. Se...

Page 36

- 36 -
Emptying Dust Bin
➢Always empty the dust bin when dirt
level reaches the “MAX” line.
➢ Grasp the handle on the top of the
dust bin. 
➢
Press the dust bin release button
➢ Lift up and out to remove dust bin
from vacuum cleaner.
➢ Press dust bin lid release and the
dust bin will open and the debris will
fall out.
➢ Remove any clogs that might be
located in the pre-filter.  (See
CLEANING PRE-FILTER, p. 40)
➢ Shake the dust bin to release any
debris that might hang in the pre-
filter
CAUTION
Be sure...

Page 37

- 37 -
Entretien du godet à poussière Vaciar el contendaor de polvo
➢Siempre vacíe el contenedor de polvo
cuando el nivel de basura alcanza la
línea "MAX". 
➢Levante el cerrojo del canasto de
basura 
➢Presionar el botón de liberación del
contenedor de polvo
➢Saque el contenedor de polvo tomando
de la manija ubicada en la porte
superior del canasto de basura.
➢Vacíe el contenido del contenedor de
polvo en el basurero. 
➢Saque cualquier obstáculo que pudiera
estar ubicado a la entrada del canasto...

Page 38

- 38 -
TO REPLACE DUST BIN
➢After the dust bin is empty of debris,
firmly close the door. Make sure you
hear a  “click” sound to indicate that
the door is fully latched.
➢ Place dust bin back into vacuum
cleaner by inserting the bottom first
and tilting back.
➢ Push forward and lower dust bin
handle to lock dust bin in place.
Door
Couvercle
Puerta Door Latch
Loquet du couvercle
Seguro de la puerta 

Page 39

- 39 -
Remise en place du godet à poussière
➢Une fois le godet à poussière vide,
fermer complètement le couvercle.
S’assurer qu’un déclic est entendu, ce qui
indique que le couvercle est verrouillé.
➢
Remettre le godet à poussière dans
l'aspirateur en insérant son fond en
premier et en l'inclinant vers l'arrière.
➢ Appuyer vers l'avant et abaisser la
poignée du godet pour le fixer en place. Para reemplazar el contenedor de polvo
➢Despues de basear el contenedor de
polvo, cierre la puerta...

Page 40

Cleaning Pre-Filter
➢Make sure the dust bin is empty. 
➢ Rotate dust bin lid assembly (as
indicated on the lid), and lift off.
➢ Grasp pre-filter and rotate counter-
clockwise to remove.
➢ Clean pre-filter by gently tapping
over a trash container.
➢ Rinse with water only as needed, do
not use any detergent or soap.
➢ Allow pre-filter to dry for 24 hours
before placing back into vacuum
cleaner.LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation) CERRADO (Para Usar)
UNLOCKED (For Cleaning)
DÉVERROUILLÉ (pour le...
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcul815 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcul815 Operating Instructions

All Panasonic manuals