Panasonic Vacuum Cleaner Mccl310 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Vacuum Cleaner Mccl310 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Push the dust bin release button and lift off the dust bin. Presionar el botIn de liberaciIn del contenedor de polvo y levante el contenedor de polvo. Slide the lever in the direction of the arrow to remove the embedded dust. Desliza la palanca en direcciIn de la flecha para remover el contenedor de polvo. Push the release button, open the dust bin and then open the filter. Presionar el botIn de liberaciIn, abrir el contenedor de polvo y remover el filtro. Empty the dust bin into a trash container. Vaciar el contenido del contenedor de polvo en el depIsito de basura. Close the dust bin and reinstall as shown. Cerrar el contenedor de polvo y reinstale como se muestra. EMPTYING DUST BIN / Vaciar el contenador de polvo CAUTION Product Damage Hazard Do not use the vacuum cleaner without dust bin, otherwise it may damage the motor. 2 1Dust Bin Release Button Botón de liberación del contenedor de polvo Dust Bin Contenador de polvo Lever Palanca Release Button Botón FilterFiltro Dust Filter Filtro de polvo CUIDADO El producto puede sufrir daHos No utilicF la aspiradora sin el contenedor de polvo, podrGa daHar el motor. - 21 -
Remove the dust bin. Remover el contenedor de polvo. Slide the lever in the direction of the arrow to remove the embedded dust. Deslizar la palanca el la direcciIn de la flecha para remover el contenedor de polvo. Push the release button, open the dust bin, and then open the filter. Presionar el botIn de liberaciIn, remover el contenedor de polvo, entonces remover el filtro. Take out the cleaning brush (included) to clean the dust filter and pre-filter. Remover el cepillo para limpieza del filtro (incluido) para limpiar el filtro y el pre-filtro. Push the dust filter cover release latch to pull out dust filter cover. Presionar el botIn de la tapa del filtro para remover la tapa del filtro. Wash all parts of the dust bin.Allow filter to dry 2\f hours before putting back into vacuum cleaner. Lavar todas las partes del contenedor de polvo. Permitir que el filtro sequepor 2\f horas antes de ponerlo el laaspiradora. DO NOT operate without filter installed. NO utilize su aspiradora sin el filtro. DO NOT wash in the dishwasher. NO lavarlas en la lavadora de trastes.DO NOT install damp. NO las instale hJmedas. CLEANING DUST BIN / Limpieza el contenador de polvo Release Button Botón FilterFiltro Dust Filter Filtro de polvo Brush Cepillo Dust Filter Cover Release Latch Pestillo de liberación del filtro de polvo Dust Filter Cover Cubierta del filtro de polvo Locating Mark Marca Lever Palanca - 22 -
- 2\f - Inside of locating strip Adentro la marcaDust Filter Cover Cubierta del filtro de polvo NOTE: When the cleaning of the filter no longer restores vacuum cleaner suction to full power, replace the filter. NOTA: Cuando lave el filtro y este no restaure la potencia mDxima de la aspiradora, cambie por un filtro nuevo. Install the dust filter cover along inside of locating strip, and make sure you hear a “click.” Instalar la tapa del filtro adentro de las marcas, asegJrese de oir un “click” . Close the dust bin and reattach it as shown. Cerrar el contenedor de polvo a ponerlo en la aspiradora como se muestra. CAUTION • Do not attempt to dry with a hair dryer or by placing in clothes dryer. H o t a i r m a y c a u s e t h e f i l t e r s t o warp. • It is not necessary to wash after each use. CUIDADO L N O i n t e n t e s e c a r e l f i l t r o c o n u n asecadora de pelo o en una secadora d e r o p a . E l a i r e c a l i e n t e p o d r G a deformar las partes plDsticas. L No es necesario lavar despuFs de cada uso.
Open the filter cover by pressing the release latch at the bottom of the filter cover and lifting out and up. Abrir la tapa del filtro presionando la lengKeta que se encuentra el la base de la tapa del filtro, jDlelo y desprFndalo. Remove the HEPA filter. Remover el filtro HEPA. Install a new HEPA filter, by inserting tabs on the bottom of the filter into the slots in the canister and pressing into place. Instalar un nuevo filtro HEPA, insertando las lengKetas del filtro hacia abajo dentro de las ranuras de la aspiradora y presionando la tapa para que cierre. NOTE: Be sure the HEPA filter is facing the right direction with the seal facing the canister. Asegurarse de que el filtro HEPA este instalado en la direcciIn correcta, con el sello hacia la aspiradora. Reinstall filter cover by inserting tabs on the top of the filter cover into the slots on the canister. Press into place and be sure release latch snaps into place. Reinstale la tapa del filtro insertando las lengKetas de la parte superior de la tapa del filtro en la ranuras de la aspiradora. Presionar en su lugar asegurarse que la palanca de liberaciIn se inserte en sulugar. Under normal usage, the HEPA filter will require replacement once every year. However, vacuuming large amounts of extremely fine dust or similar material over a long period of time may decrease airflow performance through the filter. If this occurs, it may become necessary to replace the HEPA filter more often. Dentro del uso normal, el filtro HEPA requerirD que se remplace una vez al aHo. Pero, se aspiran largas cantidades fe polvo fino por un largo periodo de tiempo esto podrGa afectar el fluido de aire en el filtro, si esto ocurre, entonces serD necesario remplazar el filtro HEPA mas seguido. To assure the best results, it is recommended to change the filter at least once a year. Para asegurar un mejor resultado, es recomendable cambiar el filtro por lo menos una vez al aHo. REPLACING EXHAUST FILTER / Cambio del filtro de escape Release Latch Pestillo de liberación Filter Cover Cubierta del filtro Ta b s Lengüetas Slots Ranura Ta b Lengüeta Slot Ranura - 24 -
- 25 - Remove the dust bin. Remover el contenedor de polvo. Remove the secondary filter and rinse with water. Remover el filtro secundario y enjuagarlo con agua. Once the filter is washed clean, squeeze by hand and allow to air dry. Una vez que el filtro se ha lavado y esta limpio, apriFtelo con la mano y permita que este seque completamente. Allow filter to dry 2\f hours before putting back into vacuum cleaner. Permita que el filtro seque por lo menos 2\f horas antes de instalarlo en la aspiradora. NOTE: When the cleaning of the filter no longer restores vacuum cleaner suction to full power, replace the filter. NOTA: Cuando limpie el filtro y este no restaure la potencia mDxima de la aspiradora, cambie por un filtro nuevo. DO NOT operate without filter installed. NO utilize su aspiradora sin el filtro.DO NOT wash in the dishwasher. NO lavarlas en la lavadora de trastesDO NOT install damp. NO las instale hJmedas Reinstall secondary filter. Reinstale el filtro secundario. Reinstall dust bin. Reinstale el filtro secundario. CLEANING SECONDARY FILTER / Limpieza del filtro secondario Secondary Filter Filtro secondario
- 26 - Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent. PROBLEMPOSSIBLE CAUSEPOSSIBLE SOLUTION WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical s\5hock or personal injury. BEFORE REQUESTING SERVICE Vacuum cleaner 1. Unplugged at wall outlet. 1.Plug in firmly, push ON\bOFF won’t start. switch to on. (page 1\f) 2. Tripped circuit breaker \b 2.Reset circuit breaker or replace blown fuse at household fuse. . service panel.a Poor job of dirt 1. Full or clogged dust bin. 1.Empty dust bin. (page 21) pick-up. 2.Clogged airflow passages. 2.Clear airflow passages. (page 20) 3. Dirty filters. 3.Change\bClean filters. (page 24, 25) \f. Hole in hose. \f.Replace hose. 5. Dust bin open. 5.Close dust bin until release button is latched. (page 21) Vacuum cleaner 1. Tripped thermal protector 1.See PERFORMANCE starts but shuts off. in canister. FEATURES –“Thermal Protector.” (page 17) Cord won’t rewind. 1. Dirty power cord. 1.Clean the power cord. 2. Cord jammed. 2.Pull out cord and rewind. (page 1\f)
- 27 - Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. PROBLEMAPOSIBLE CAUSAPOSIBLE SOLUCIÓN ADVERTENCIA ApaguF y desconectF la aspiradora antes de efectuar \5el mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario podrGa producirse un choque elFc\5trico o causar lesiIn corporal. Antes de pedir servicio La aspiradora no 1.EstD desconectada. 1.Conecte bien, presione el botIn arranca. ON/OFF. (page 13) 2. Cortacircuitos botado o 2.Restablezca el cortacircuitos fusible quemado en el cambie el fusible. tablero de servicio de la residencia. No aspira 1.Vaciar el contenador del 1.Empty dust bin. (pEg 21) satisfactoriamente. polvo 2. VGas de flujo de aire 2.Limpie las vGas de flujo de atascadas. aire. (pEg 2\b) 3. Filtros sucios. 3.Cambie los filtros.(pEg 2\f, 25) \b. Manguera rota. \b.Cambie la manguera. 5. Dust bin open. 5.Close dust bin until release button is latched. (pEg 21) La aspiradora 1. Protector termal botado 1.Consulte CARACTERÍSTICAS DE arranca, pero se en el receptDculo. RENDIMIENTO - “Protector Termal.” apaga. (pEg 17) El cordón no se 1. CordIn elFctrico sucio. 1.Limpie el cordIn elFctrico. enrolla. 2.CordIn atascado. 2.Tire del cordIn y despuFs enrIllelo. (pEg 13)
- \f0 - WARRANTY PANASONIC CONSUMER ELECTR\5ONICS COMPANY DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Vacuum CleanerLimited Warranty Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as "the warrantor") will repair this product, in the event of a defect in materials or workmanship, with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico, for One (1) year from the date of original purchase. This Limited Warranty Excludes both Labor and Parts for the following items which require normal replacement: Disposable Dust Bag, Filters, Belts, Light Bulbs, Agitator Brushes and Batteries (if supplied). Carry-in or mail-in service in the U.S.A. and Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling 1-800-211-PANA (7262) to locate a PSTC authorized service center, or you can also visit our Web Site: http:\b\bwww.panasonic.com\bhelp This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of original purchase will be required before warranty \4performance is rendered. This warranty only covers failures due to defects in materials and workmanship which occur during normal use and does not cover damages which occur in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accident, misuse, abuse, neglect, bug infestation, mishandling, misapplication, faulty installation, improper operation or maintenance, alteration, modification, power line surge, improper voltage supply, lightning damage, commercial use such as hotel, office, restaurant or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a PSTC authorized service center, or damage that is attributable to acts of God. LIMITS AND EXCLUSIONS: There are no express warranties except as listed \4above. THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may notapply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary fromstate to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or service center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover.