Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg955 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg955 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
Uso de herramientasUtilisation des accessoires ➢ La Herramienta para hendiduras puede ser usada en: • Muebles • Cojines • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ El Cepillo de piso puede ser usado en: • Escaleras • Pisos sin alfombras • Paredes ➢ El cepillo combinación se puede uti- lizar en los puntos siguientes: • Muebles • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ Le suceur plat peut être utilisé dans les conditions...
Page 32
Suction ControlRégulateur d’aspiration Control de aspiración Vacuuming Tips ➢ Fast, jerky motions do not provide complete cleaning. ➢ Small areas can be cleaned without moving the canister. ➢ Carpeted stairs need to be vacuumed regularly. ➢ For best cleaning results, fully close the suction control. - 32 - EDGE GRABBER ➢ The Edge Grabber system is designed to help clean all the way up to the baseboards. The suction shutter is opened up when the floor nozzle is pushed against the wall. ➢...
Page 33
Conseils pratiquesSugerencias para aspirar ➢Las pasa das rápi das y jalo na das no logran una lim pieza com pleta. ➢ Areas pequeñas pueden ser limpiadas sin mover la aspiradora. ➢ Escaleras alfombradas necesitan ser aspiradas regularmente. ➢Para mejores resultados, cierra el control de aspiración completamente. ➢ Des mouvements saccadés ne permettront pas de nettoyer en profondeur. ➢ Les petites surfaces peuvent être nettoyées sans déplacer le chariot. ➢ Les escaliers recouverts de moquette doivent...
Page 34
Thermal Protector ➢ If a clog prevents the normal flow of air to the canister motor, the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. ➢ To correct problem, turn off and unplug vacuum cleaner, remove clogs, and/or clean/replace filters. ➢ Replace full bag if necessary. ➢ Wait approximately fifty (50) minutes, plug vacuum cleaner in, turn on to see if thermal protector has reset. Multi-surface Nozzle Storage ➢...
Page 35
Protector termalProtecteur thermique ➢ Si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automáticamente para permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora. ➢ Para corregir, apague y desenchufe la aspiradora, saque las obstrucciones, y/o limpie/cambiar los filtros. ➢ Reemplace toda la bolsa si es necesario. ➢ Espere unos treinta (50) minutos, enchufe la aspiradora, encienda para ver si el protector termal han encendido.➢ Si une...
Page 36
Suction Control Suct ionControl–OpenClose–Decrease Suction Diminution de l’aspiration Disminuir aspiraciónIncrease Suction Augmentation de l’aspiration Aumentar aspiración - 36 - Hose Swivel ➢ The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister. This is helpful for cleaning in small areas. ➢ Check hose for twisting before pulling canister. ➢ Suction control allows you to change vacuum cleaner suction for different fabric and carpet weight. ➢ LOW POWER decreases suction for...
Page 37
Régulateur d’aspirationControl de aspiración - 37 - Tuyau pivotant ➢ Le tuyau pivotant peut tourner sur luimême ce qui évite d'avoir à déplacer le chariot. Idéal lors du nettoyage de petites surfaces. ➢ Vérifier le pivotement du tuyau avant de tirer le chariot. Dispositivo giratorio de la manguera ➢ El dis po si ti vo gi ra to rio de la man gue ra per mi te que ésta gire sin nece si dad de mo ver el re cep tá cu lo. ➢ Ase gú re se de que la man gue ra no esté re tor ci da an tes de ja lar el...
Page 38
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Changing Dust Bag Always operate vacuum cleaner with genuine Panasonic dust bag installed. Pana- sonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or or- dered from service company. See CONSUMABLE PARTS. (see page 14) ➢ Turn off and unplug vacuum cleaner. ➢ Pull hood release out and up, then lift canister hood. ➢ Lift bag caddy out of canister. ➢ Remove cardboard tab from red bag mount by pressing away and lifting up. ➢ Pull bag out...
Page 39
Cuidado de rutina de la aspiradoraEntretien de l’aspirateur Remplacement du sac à poussièreCambio de bolsa Siempre opere la aspiradora con bolsas de polvo Panasonic. Las bolsas Panasonic pueden ser compradas a través de un distribuidor autorizado Panasonic u ordenadas a la compañia de servicio. Consulte Partes Consumibles. Pág. 14N’utiliser l’aspirateur qu’avec un sac à poussière Panasonic. Consulter un détaillant ou un centre de service Panasonic agréé pour l’achat de ces sacs à poussière. Voir...
Page 40
Motor Safety Filter Cleaning Rubber RetainerRetenue de caoutchouc Dispositivo de retención de goma WARNING Electrical Shock Hazard Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly in- stalled to prevent motor failure and/or electrical shock. ➢Check motor safety filter occasion- ally and change when dirty. ➢Turn off and unplug vacuum cleaner. ➢ Lift rubber retainer and pull out motor safety filter as shown. ➢ Wash filter in warm soapy water, rinse,...