Home
>
Panasonic
>
Radio
>
Panasonic SIRIUS Satellite Radio And Traffic Tuner Ca-Lsr10U Operating Instructions
Panasonic SIRIUS Satellite Radio And Traffic Tuner Ca-Lsr10U Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic SIRIUS Satellite Radio And Traffic Tuner Ca-Lsr10U Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
SIRIUS Satellite Radio And Traffi c Tuner Interface Radio satellite SIRIUS et Interface de réglage des canaux de trafi c Radio de satélite SIRIUS y cable para el sintonizador de tráfi co Model: CA-LSR10U Operating Instructions Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Please read these instructions (including “Limited warranty”) carefully before using this product and keep this manual for future reference. Prière de lire attentivement ces instructions (y compris la « Garantie limitée ») avant d’utiliser ce produit et conserver ce manuel d’instructions pour s’y référer ultérieurement. Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. @:.$$@$PWFSJOEE@:.$$@$PWFSJOEE
Información de seguridad Lea las instrucciones de operación para el producto y todos los otros componentes de su sistema de navegación para automóvil cuidadosamente antes de usar el sistema. Contienen instrucciones acerca de cómo usar el sistema de una manera segura y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por problemas que resultaren de fallas de observar las instrucciones dadas en este manual. Este manual utiliza ilustraciones para mostrar cómo usar el producto seguramente y alertarlo de peligros potenciales que pudieran resultar de operaciones y conexiones inadecuadas. Los signi cados de las ilustraciones se explican a continuación. Es importante que comprenda completamente los signi cados de las imágenes para usar este manual y el sistema. Cuando utilice este producto observe las advertencias siguientes. El conductor no deberá mirar la pantalla ni operar el sistema mientras esté conduciendo. Si el conductor mira la pantalla u opera el sistema puede distraerse al no mirar hacia delante del vehículo, lo que puede ser causa de accidentes. Pare siempre el vehículo en un lugar que sea seguro y emplee el freno de estacionamiento antes de mirar la pantalla o de operar el sistema. En algunos estados y países también está prohibido que los pasajeros miren a la pantalla. Respete las normas de trá co pertinentes mientras conduce. Incluso cuando siga la guía de ruta, respete siempre las señales de trá co y conduzca de acuerdo con cualquier otra norma de trá co. De lo contrario, pueden producirse accidentes y lesiones. Utilice la fuente de alimentación adecuada. Este producto está diseñado para la operación con un sistema de batería de 12 V de CC con puesta a tierra negativa. Nunca opere este producto con otros sistemas de batería, especialmente un sistema de batería de 24 V de CC. Si se utiliza en un tipo de automóvil incorrecto, puede producirse un incendio o un accidente. Estacione el automóvil en un lugar que sea seguro y aplique el freno de mano (freno de estacionamiento) antes de mirar el monitor. Tampoco opere nunca el iPod ® mientras esté conduciendo. Si no observa esta indicación, correrá el peligro de sufrir un accidente. Advertencia Esta ilustración es para alertarlo de la presencia de instrucciones de operación importantes. De no seguirse las instrucciones puede resultar en lesiones personales severas o aun la muerte. Advertencia Esta ilustración es para alertarlo de la presencia de instrucciones de instalación e instrucciones de operación importantes. De no seguirse las instrucciones puede resultar en lesiones personales o daños materiales. Precaución Español 2 74 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Cuando instale observe las advertencias siguientes. Desconecte el conductor del terminal (–) de la batería antes de la instalación. El cableado e instalación con el terminal de batería negativo (–) conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones debido a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con un sistema de seguridad eléctrico que tienen procedimientos especí cos de desconexión del terminal de batería. SI NO REALIZA EL PROCEDIMIENTO SIGUIENTE PUEDE LLEVAR A LA ACTIVACIÓN ACCIDENTAL DEL SISTEMA DE SEGURIDAD ELÉCTRICO, RESULTANDO EN DAÑOS AL VEHÍCULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE. La instalación del producto sobre la cubierta de la bolsa de aire o en una ubicación en donde inter era con la operación de la bolsa de aire se encuentra prohibida. Después de la instalación y cableado, deberá veri car la operación normal de los otros equipos eléctricos. El uso continuo en condiciones anormales puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o un accidente de trá co. Nunca trate de reproducir el disco del programa con un reproductor de DVD/CD normal. Puede producirse un ruido considerable que perjudique a su oído o que cause daños en el altavoz. Efectúe las conexiones de cables para que no produzcan interferencias con el deslizamiento del asiento ni con los movimientos humanos al conducir y al entrar o salir del automóvil. Efectúe las conexiones y je los cables para que no inter eran con el volante de dirección, palanca de cambios, cinturón de seguridad, pedal del freno, los pies y las piernas, ni con otros movimientos. Tenga mucho cuidado para que los cables no se pillen al deslizar el asiento. Si no lo hace así, pueden ocasionarse accidentes, heridas, o un incendio. Asegúrese de desconectar la alimentación de cada componente antes de efectuar sus conexiones. Instalación y conexiones de cables basadas en las instrucciones. Efectúe la instalación y las conexiones de cables de acuerdo con las instrucciones. Si no observa las instrucciones, pueden ocasionarse accidentes o un incendio. No trate de desensamblar, reparar o modi car el sistema. Nunca intente desensamblar, reparar o modi car el sistema, o retirar el aislamiento del cable para realizar la toma de corriente desde otros aparatos. Ya que se podría producir un incendio, un accidente o una descarga eléctrica. Español 3 75 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Cuando instale siga las precauciones siguientes. Solicite el cableado e instalación a un personal de servicio cali cado. La instalación de este producto requiere pericias especiales y experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a su concesionario. Panasonic no será responsable ante ningún problema que se origine por su propia instalación del producto. Tenga cuidado de no dañar los cables conductores. Cuando cable, tenga cuidado de no dañar los cables conductores. Evite que queden aprisionados en el chasis del vehículo, tornillos y partes móviles tales como los carriles del asiento. No raye, tire ni doble o tuerza los cables conductores. No los pase cerca de fuentes de calor ni coloque objetos pesados sobre ellos. Si los cables conductores deben pasar sobre bordes metálicos losos, proteja los cables conductores envolviéndolos con cinta de vinilo o una protección similar. No emplee la unidad en lugares en los que pueda quedar expuesta al agua, a la humedad, o al polvo. Precaución Información de seguridad (continuación) Utilice los accesorios y las piezas designadas. El uso de partes diferentes a aquéllas suministradas o designadas puede resultar en daños internos al producto. Una instalación defectuosa puede ocasionar a un accidente, una falla de funcionamiento o incendio. Español 4 76 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Componentes Cable del sintonizador SIRIUS (YEAETLSR10U)Cant.: 1 Conector de alimentación (YEAEPLSR10U)Cant.: 1 Cinta de Velcro (YFX994C164CA)Cant.: 1 Conector por abrazadera (YEFX9991154)Cant.: 2 Cubierta del conector (YEFX9993136)Cant.: 1 Disco del programa (YFX994C165ZA)Cant.: 1 Manual de Instrucciones (YFM264C082CA)Cant.: 1 Nota: El número que aparece entre paréntesis debajo de cada nombre de accesorio es el número de pieza para mantenimiento y reparaciones. Los accesorios y sus números de pieza están sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto. Puede que alguna de las guras o ilustraciones que aparecen en este manual sean diferente a las de su producto. Español 5 77 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Introducción Este manual incluye explicaciones para aquellos clientes que nunca hayan actualizado versiones de software. Después de descargar la versión actualizada del programa desde nuestro sitio de descargas, puede que ya estén instaladas algunas de las funciones nuevas que se describen en este manual. Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento de cada uno de los dispositivos que se vayan a conectar para asegurarse de que se utilizarán de forma correcta y segura. Características Sintonizador de trá co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T) compatible Al conectar a un sintonizador de trá co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T), podrá recibir información de trá co que se mostrará en la pantalla del mapa. Además, esta información se podrá tener en cuenta a la hora de buscar las rutas. Sintonizador de vehículo SIRIUS Connect (SC-C1) compatible Puedes conectar un sintonizador de vehículo SIRIUS Connect (SC-C1). iPod con conectividad para vídeo Al conectar un iPod con vídeo por medio de un cable directo para iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio), se podrán ver los vídeos almacenados en el iPod con vídeo. Pantalla de mapa en 3D Es posible cambiar la pantalla del mapa a 3D. Modulo de ampliación compatible con entrada AV Al utilizar un módulo de ampliación (CY-EM100U, accesorio), es posible conectar de forma simultánea dispositivos como un sintonizador de televisión (CY-TUN153U, accesorio) y un iPod con vídeo o cualquier otro dispositivo semejante. Sólo se explicarán las funciones que se hayan agregado o cambiado al actualizar la versión del software. Para más información sobre otras funciones, consulte las instrucciones de funcionamiento incluidas con la unidad de navegación y la Guía de mejora del sistema. Si se usa un dispositivo que utiliza la entrada AV-IN, como un sintonizador de TV (CY-TUN153U, accesorio), y desea conectarse a un sintonizador de trá co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T)/sintonizador de vehículo SIRIUS Connect (SC-C1) o iPod con vídeo de forma simultánea, se necesitará para ello un módulo de ampliación (CY-EM100U, accesorio). * El sintonizador de trá co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T) y el sintonizador de vehículo SIRIUS Connect (SC-C1) no se pueden conectar simultáneamente al sistema de navegación. Precauciones a la hora de utilizar este producto Nota: Ninguna parte de este disco puede reproducirse ni duplicarse sin previo consentimiento. Español 6 78 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Si el disco está sucio o rayado, o si la lente de lectura está sucia puede que el disco no se pueda leer y no será posible actualizar el software. Si se produjera este problema, consulte a su concesionario o distribuidor. Al insertar o retirar el disco de la caja, tenga cuidado de no arañarlo o dejar huellas en la super cie del disco. No se debe pegar papel en la etiqueta del disco ni arañar la super cie del disco. Para evitar que el disco se ensucie, raye o deforme cuando no se utiliza durante periodos largos de tiempo, se debe siempre guardar en una caja de almacenaje. No se debe guardar el disco en lugares que estén expuestos a luz directa del sol, humedad o polvo durante largos periodos de tiempo, o en los asientos o en el tablero de instrumentos de su vehículo. No doble el disco. Utilización del disco Contenido Información de seguridad ..................................2 Componentes ..........................................................5 Introducción .............................................................6 Contenido .................................................................7 Preparación .............................................................8 SIRIUS Traf c ........................................................10 Pantalla en 3D ......................................................20 Funcionamiento de la pantalla derecha ......21 Cambio de los ajustes de navegación .........22 Control del iPod con vídeo ..............................24 Montar .....................................................................28 Conexiones ............................................................28 Resolución de problemas .................................34 7 English Français Español 79 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Actualización del software de navegación Una vez actualizada la versión, no se puede restaurar a la anterior. 1Ponga en marcha el motor. (O gire la llave a la posición ACC.) 2Seleccione [Acepto] en la pantalla ADVERTENCIA. 3Pulse . Aparecerá la pantalla Abrir - Inclinar - Expulsar. 4Seleccione [Disco]. El monitor se abre. Si hay un disco en el interior, se expulsa automáticamente. 5Inserte el disco del programa. Lado impreso El monitor se cierra automáticamente. 6Seleccione [Yes/Oui/Sí]. El programa empieza a cargarse. No apague el motor mientras se está cargando el programa. (No gire ACC a la posición OFF). Si se interrumpe la carga del programa, ésta comenzará desde el principio cuando se encienda el motor de nuevo (o la próxima vez que se gire ACC a la posición ON). Preparación Español 8 80 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
Nota: Si la versión de la unidad de navegación ya hubiera sido actualizada, aparecerá entonces un mensaje para avisar de que no se va a realizar la actualización. Retire el disco, apague la unidad y vuelva a encender antes de su utilización. 7Cuando el programa haya terminado de cargarse, Seleccione [Disc/Disque/Disco]. El monitor se abre y se expulsa el disco. 8Retire el disco. 9Seleccione [Close/Fermer/Cerrar]. El monitor se cierra. 10Apague el motor y póngalo de nuevo en marcha o encienda ACC. Ya se pueden utilizar las funciones nuevas que se han añadido. Español 9 81 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE
SIRIUS Traf c ¿Qué es SIRIUS Traf c? SIRIUS Traf c ofrece información a los vehículos sobre el trá co por medio de nuestra red nacional de radio por satélite. Incluyendo información actualizada sobre el trá co, accidentes, cierres programados de carreteras, circulación del trá co y cualquier otro incidente relacionado con el trá co. Al estar este servicio integrado dentro de el sistema de navegación del vehículo, SIRIUS Traf c puede ayudar a los conductores a elegir la ruta más rápida basada en las condiciones del trá co en tiempo real. Para obtener más información sobre las áreas en las que se pueden utilizar las funciones Circulación e Incidencias de SIRIUS Traf c, y las carreteras a que se deben aplicar, con rme primero su estado actual en el sitio Web de SIRIUS. Visualización del menú de SIRIUS TRAFFIC [Sirius Traf c] se muestra en el menú Con gurar al conectar el sintonizador de trá co SIRIUS Satellite Radio Plus. 1Seleccione [Con gurar] en el menú Navegación. Aparecerá el menú Con gurar. 2Seleccione [Sirius Traf c]. Aparecerá el menú SIRIUS TRAFFIC. Preparación: Conecte el sintonizador de trá co opcional SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T). ( página 29) Nota: La búsqueda de la ruta utilizando la información de trá co tiene en cuenta la siguiente información, exceptuando la información de los pronósticos. Carretera cortada (Excepto cortada para entrar o cortada para salir ) Trá co Trá co/excesivo Búsqueda de la ruta utilizando la información de trá co Busca una ruta con la que evitar la información de trá co (p.ej.: un atasco) Atasco Español 10 82 @:.$$@JOEE@:.$$@JOEE