Panasonic Shaver Rechargeable Es 8249 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Rechargeable Es 8249 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Personal Care are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 English Removing the built-in rechargeable battery ATTENTION:A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. R B R C L i - i o nT M WARNING for Lithium Battery:Fire, explosion, and severe burn hazard. Do not crush, disassemble, heat above 100°C (212°F), or incinerate. Remove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver. Do not dismantle or replace the battery so that you...
Page 12
12 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque d’électrocution:1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement. 2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche. 3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou être précipité...
Page 13
13 Français Important Avant utilisationCe rasoir sec/mouillé peut être utilisé pour le rasage mouillé\ avec du gel de rasage ou pour le rasage à sec. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer dans l’eau. Le symbole suiva\ nt indique un rasoir mouillé. Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous\ la douche. Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il...
Page 14
14 Français Identification des pièces 4&-&$5$-&/%3:$)3(&45564 Couvercle de protection Grille de protection du système3 Lames intérieures4 Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système5 Support d’appui des doigts6 Sélecteur d’action à pivot7 Interrupteur de de marche/arrêt 8 Panneau ACL9 Prise Taille-favoris Levier du taille-favoris Adaptateur (RE7-40) Cordon d’alimentation Fiche de l’appareil Chargeur autonettoyant (Appelé...
Page 15
15 Français Chargement à l’aide du chargeur autonettoyantChargement Essuyez avec soin toute trace d’eau sur ou à proximité du chargeur afin qu’il soit bien sec avant le démarrage du chargement. 2 3 11Fixez la cartouche de détergent et le réservoir d’eau sur le chargeur autonettoyant. Page 17 22Insérez la prise dans l’appareil. 33Branchez l’adaptateur. 44Retirez le couvercle de protection puis fixez le rasoir.Éteignez le rasoir avant de le fixer.Vérifiez que la grille de protection n’est pas...
Page 16
16 Français À propos du panneau ACL Le panneau ACL indique la charge restante de la pile, allant de 0% à 100%, par pas de 10%. Pendant le chargement Une fois le chargement terminé10 minutes après la fin du chargement Les indicateurs s’allument. Les indicateurs clignotent une fois par seconde. Les indicateurs clignotent une fois toutes les 2 secondes. Pendant l’utilisationAprès l’utilisation min.usedmin.used La durée d’utilisation est affichée.La durée affichée retourne à [0’00”] après 10 minutes...
Page 17
17 Français Nettoyage à l’aide du chargeur autonettoyantEntretien Préparation du chargeur autonettoyantRetirez le rasoir et la prise de l’appareil du chargeur autonettoyant\ . 2 1 3 4 11Retirez le réservoir d’eau puis ouvrez le couvercle du réservoir d’eau. 22Retirez le liquide de nettoyage usé puis rincez le réservoir d’eau. 33Versez de l’eau ordinaire jusqu’au niveau d’eau maximum.Ne laissez pas l’eau dépasser le niveau d’eau maximum. Cela pourrait entraîner une fuite du liquide de...
Page 18
18 Français Nettoyage du rasoir 1 2 4&-&$5$-&/%3:$)3(&45564 11Insérez la prise dans l’appareil. 22Branchez l’adaptateur. Retirez toute trace de savon ou d’eau du rasoir si ce dernier a été lavé avec du savon ordinaire ou tout autre détergent. • 33Retirez le couvercle de protection puis fixez le rasoir.Éteignez le rasoir avant de le fixer.Vérifiez que la grille de protection n’est pas déformée ou endommagée lorsque vous fixez le rasoir. •• 44Appuyez sur [SELECT] pour sélectionner l’utilisation...
Page 19
19 Français 111Nettoyage à l’aide du chargeur autonettoyant (suite)1 1 Effectuer les opérations suivantes si le témoin d’état clignot\ e ou s’allume pendant l’utilisation en mode “Nettoyage/Sec/Chargemen\ t” ou “Nettoyage/Sec”. ClignoteAllumé Placez la cartouche de détergent correctement et démarrez un type d’utilisation. Retirez le rasoir du chargeur autonettoyant puis vérifiez que le témoin [CLEAN] s’est éteint. (Faites bien attention car la lame peut être chaude ou humide.) Vérifiez que le...
Page 20
20 Français Avertissement concernant le mode turboLe rasage en mode turbo pourrait blesser votre peau. Éteignez le rasoir et rallumez-le pour annuler le mode turbo.Ne touchez pas l’interrupteur de marche/arrêt pendant l’utilisa\ tion du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir ou d’activer le mode tur\ bo. Placez toujours vos doigts sur le support prévu à cet effet pendant l’utilisation du rasoir. • • Remplacement de la grille de protection du système et des lames intérieures s’affiche sur le...