Home > Panasonic > Personal Care > Panasonic Shaver Rechargeable Es 8228 Operating Instructions

Panasonic Shaver Rechargeable Es 8228 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Shaver Rechargeable Es 8228 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    11
    English
    
    Removing the built-in rechargeable battery
    Remove the built-in rechargeable 
    battery before disposing of the 
    shaver. Do not dismantle or 
    replace the battery so that you 
    can use the shaver again. This 
    could cause fire or an electric 
    shock. Replace it at an authorized 
    service center.
    1. Disconnect the power cord from the shaver when removing 
    the battery.
    2.  Remove the screw 
     and 
    remove the bottom cover.
    3.  Slide the trimmer handle up and remove the screw 
     and 
    remove the trimmer.
    4.  Remove the upper rear panel 
    .
    5.  Remove the screws  and remove the back panel.
    6.  Remove the lower rear panel .
    7.  Remove the screws  and remove the housing .
    8.  Lift the battery and remove it.
    �
    ���
    ��
    �
     When the water does not drain from the cleaning 
    tray
    Beard trimmings may clog the 
    drain at the bottom of the 
    cleaning tray. 
    In this case, you cannot clean 
    or dry the shaver.
    Push the beard trimmings 
    down through the drain with a 
    tooth pick etc.
    FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-
    FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE 
    HOT LINE AT 1-800-332-5368.
    IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE 
    ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.
    ATTENTION:
    A Lithium-ion battery that is recyclable powers the product you 
    have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on 
    how to recycle the battery.
    R B R C
    L i - i o n
    T M
    WARNING for Lithium Battery:
    Fire, explosion, and severe burn hazard. Do not crush, 
    disassemble, heat above 100°C (212°F), or incinerate.
    drain
    
    ES8228_USA.indb   112006/08/21   15:51:45 
    						
    							
    12
    Français
    
    1.  Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur eux ou en leur présence.
    2.  Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, 
    comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant.
    3.  N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est 
    endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et 
    réparer.
    4.  Gardez le cordon à distance des surfaces chauffées.
    5.  Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les 
    ouvertures de l’appareil.
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
    Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes:Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
    DANGER
    1.  Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
    2.  N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche.
    3.  Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou  être précipité dans une baignoire ou un évier. Ne déposez 
    ou n’échappez pas dans l’eau ou dans un autre liquide.
    4.  Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique 
    immédiatement après usage, excepté pendant la charge.
    5.  Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
    6.  N’employez pas de rallonge avec cet appareil.
    MISES EN GARDEAfin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles:
    Afin de réduire tout risque d’électrocution:
    CONSERVEZ LES 
    PRÉSENTES INSTRUCTIONS
    6.  N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de l’oxygène est administré.
    7.  N’utilisez pas ce rasoir avec des lames de rasage et/ou une 
    grille endommagées, car des blessures du visage risquent de se produire.
    8.  Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, puis   pour débrancher, commutez toutes les commandes sur 
    “arrêt”.
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESAlimentation:  100-240 V c.a., 50-60 Hz
      (Conversion de tension automatique)
    Tension du moteur:  3,6 V c.c.
    Temps de recharge:  1 heure
    Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
    
    ES8228_USA.indb   122006/08/21   15:51:45 
    						
    							
    13
    Français
    
    Important
    Avant usageCe rasoir peut être utilisé pour un rasage à l’eau et à la mousse ou pour un rasage à sec. Ce rasoir peut se nettoyer sous l’eau courante et peut même s’utiliser sous la douche car il est étanche. Ce qui suit est le symbole du rasoir humide. Le 
    symbole signifie que la partie tenue en main peut être utilisée 
    dans le bain ou sous la douche.
    Faites un essai en utilisant de l’eau et de la mousse à raser 
    pendant trois semaines et vous verrez la différence. Le rasoir 
    Panasonic nécessite un temps d’adaptation car il faut environ un mois pour que la peau et la barbe s’habituent à une nouvelle méthode de rasage.Utilisation du rasoirAttention -  La grille extérieure est très mince et risque d’être 
    endommagée en cas de mésusage. Vérifiez l’état de la grille 
    avant d’utiliser le rasoir. Pour éviter de vous couper, ne vous 
    servez pas du rasoir si la grille ou une autre pièce est brisée.Chargement du rasoirRechargez le rasoir avec le cordon d’alimentation et le chargeur fournis seulement. Branchez l’adaptateur dans une prise de courant domestique avec les mains sèches et dans un endroit sec. Le rasoir et le chargeur peuvent devenir chauds pendant que vous les utilisez et en cours de chargement, sans qu’il s’agisse d’un défaut de fonctionnement. Ne chargez pas le rasoir là il sera exposé aux rayons directs du soleil ou à 
    d’autres sources de chaleur. Tenez l’adaptateur pour l’extraire 
    de la prise de courant domestique. Vous risquez d’endommager 
    le cordon d’alimentation en tirant dessus. Contactez un centre agréé de réparation si le cordon d’alimentation a subi des 
    dommages. Il convient de placer l’adaptateur à la verticale ou sur le 
    plancher.
    Nettoyage du rasoirAvant le nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation du 
    rasoir pour éviter une électrocution. Gardez les deux lames intérieures insérées. Si une seule des lames intérieures est 
    insérée, le rasoir peut se briser. Si vous lavez le rasoir à l’eau, 
    n’utilisez pas d’eau salée ou chaude. Ne laissez pas le rasoir 
    tremper longtemps dans l’eau. Essuyez-le avec un chiffon 
    humecté d’eau savonneuse. N’employez pas de diluant, de benzène ou d’alcool.Rangement du rasoirDébranchez le cordon d’alimentation avant de ranger le rasoir. 
    Ne pliez pas le cordon d’alimentation ou ne l’enroulez pas 
    autour du rasoir. Ne laissez pas ce rasoir à la portée des petits 
    enfants. Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr.
    Chargeur auto-nettoyantNe nettoyez pas l’adaptateur ou le chargeur auto-nettoyant dans l’eau, car des dommages ou une électrocution en résulteront. Ne retirez pas le rasoir du chargeur auto-nettoyant 
    au cours d’un régime qui inclut la fonction “Séchage”. L’action 
    d’un élément chauffant rend la zone autour des lames 
    extrêmement chaude et vous risquez de vous brûler.
    Déposez le chargeur auto-nettoyant sur une surface stable et à niveau. Sinon, la solution nettoyante peut se répandre et décolorer les produits de cuir ou d’autres surfaces. Si cela se produit, essuyez la surface immédiatement. Le chargeur auto-nettoyant lave les lames intérieures et la grille extérieure du 
    système. Ailleurs, éliminez les brins de barbe avec de l’eau.
    
    ES8228_USA.indb   132006/08/21   15:51:45 
    						
    							
    14
    Français
    
    Nomenclature
    �
    �
    �
    �
    �
    ��
    �
    �
    �
    �
    �
    ��
     Capuchon protecteur Grille extérieure du système Lames intérieures Boutons d’ouverture de la grille extérieure du système Sélecteur de pivotement Repose-doigt
     Interrupteur ACL Tondeuse Manette de la tondeuse Adaptateur Cordon d’alimentation Fiche de l’appareil
    4&-&$5
    $-&/
    %3:
    $)3(& 45564
    �
    �
    �
    �
    ����
    ��
    �
     Chargeur auto-nettoyant (ou “chargeur” tout court) Cartouche de détergent Réservoir d’eau Prise électrique Couvercle du réservoir d’eau Témoin de nettoyage (CLEAN)
     Témoin de séchage (DRY) Témoin de charge (CHARGE) Témoin de statut (STATUS) Bouton de sélection Cavité de nettoyage Repère de niveau d’eau
    Température fonctionnement:   15-35 °C (59-95 °F)
    Humidité fonctionnement:  Moins de 95%
    • Si vous utilisez le chargeur auto-nettoyant en dehors de la plage 
    de température ci-dessus, les problèmes suivants peuvent 
    émerger. - Le temps de recharge du rasoir s’allonge.
    - Le chargeur cesse de fonctionner.
    - La durée de vie de la batterie rechargeable s’abrège. (Lors de 
    l’emploi du chargeur à des températures inférieures 
    seulement.) Le rétroéclairage de l’affichage à cristaux liquides 
    (ACL) clignote alors deux fois par seconde.
    • Si  et le rétroéclairage de l’affichage à cristaux liquides (ACL) ne s’allument pas, patientez un peu.
    • Selon les conditions environnantes, il se peut que le rasoir ne  sèche pas même avec un régime qui inclut la fonction “Séchage”. 
    Essuyez alors toutes gouttes d’eau avec un chiffon sec.
    Conditions de fonctionnement du chargeur 
    auto-nettoyant
    
    ES8228_USA.indb   142006/08/21   15:51:47 
    						
    							
    15
    Français
    
    Chargement à l’aide du chargeur auto-nettoyant
    Essuyez bien toutes gouttes d’eau sur le chargeur ou aux alentours pour le sécher avant le chargement.
    Le chargement peut se faire sans chargeur.
    2
    3
    Charger
    Fixez la cartouche 
    de détergent et le 
    réservoir d’eau sur 
    le chargeur auto-
    nettoyant. Page 17
    Insérez la fiche de 
    l’appareil.
    Branchez 
    l’adaptateur.
    Enlevez le 
    capuchon 
    protecteur, puis 
    fixez le rasoir.
    • Éteignez le rasoir avant de le fixer.
    • Vérifiez que la grille extérieure 
    n’est pas déformée ou endommagée quand vous 
    installez le rasoir.
    • Le rétroéclairage de l’ACL 
    s’allume et le chargement démarre.
    • Le chargement est fini quand  le rétroéclairage de l’ACL 
    clignote. (Au bout d’une heure max.) • Lorsque le rasoir ne sert pas, vous pouvez le garder fixé au 
    chargeur ou branché à l’adaptateur pour que la batterie reste à 
    pleine puissance. Il n’est pas possible de surcharger le rasoir.
    • Une fiche d’adaptation spéciale peut s’avérer nécessaire dans 
    certaines régions du monde.
    Chargement sans chargeur auto-nettoyant
    1. Insérez la fiche de l’appareil  dans le rasoir.
    2. Branchez l’adaptateur dans 
    une prise de courant domestique.
    
    ES8228_USA.indb   152006/08/21   15:51:48 
    						
    							
    16
    Français
    
    À propos de l’ACL
    10 minutes après la fin du chargement
    Le rétroéclairage de l’ACL clignote 
    toutes les deux secondes.
    À la fin du 
    chargement
    Le rétroéclairage 
    de l’ACL clignote 
    toutes les secondes.
    En cours de chargement
    Le rétroéclairage 
    de l’ACL s’allume.
    En cours d’utilisation
    La batterie est faible lorsque “10 %” apparaît et que  clignote.
    •  Une pleine charge procure assez de puissance pour environ 14 
    rasages de 3 minutes chacun.
    • Vous pouvez vous raser 1 ou 2 fois après l’apparition de “10 %”. (Ce nombre varie selon l’emploi.)
    L’ACL indique la capacité restante de la batterie de 0 % à 100 %, par pas de 10 %.
    Utilisation du rasoirRaser
    Appuyez sur 
    l’interrupteur.Tenez le rasoir comme 
    dans l’illustration ci-
    dessus et rasez.
    • Commencez à raser en appliquant une légère pression sur le  visage. Tendez votre peau avec la main libre et, par un 
    mouvement de va-et-vient, rasez dans la direction de votre 
    barbe. Vous pouvez augmenter doucement la pression 
    appliquée tandis que votre peau s’habitue au rasoir. Une 
    pression excessive ne permet pas de raser de plus près.
    Sert à sélectionner “SOFT” (doux) ou “LOCK” (verrouillé).
    Le pivotement peut être modifié 
    quand le rasoir est allumé ou éteint.
    SOFT
    LOCK
    Sélecteur de pivotement
    Utilisation de la tondeuse
    Glissez la manette de la tondeuse vers le haut. Placez-la perpendiculairement à votre peau et faites descendre pour couper vos favoris.
    
    ES8228_USA.indb   162006/08/21   15:51:49 
    						
    							
    17
    Français
    
    Préparation du chargeur auto-nettoyantRetirez le rasoir et la fiche de l’appareil du chargeur auto-nettoyant.
    �
    �
    2
    1
    3
    4
    Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyantEntretien
    Retirez le réservoir 
    d’eau, puis ouvrez 
    le couvercle du 
    réservoir d’eau.
    Jetez la vieille 
    solution nettoyante, 
    puis rincez le 
    réservoir d’eau.
    Versez de l’eau du 
    robinet jusqu’au repère 
    de niveau d’eau.• Ne laissez pas l’eau du robinet dépasser le repère de niveau d’eau. 
    La solution nettoyante pourrait 
    se répandre.
    Fermez bien le couvercle 
    du réservoir d’eau, puis 
    fixez le réservoir.
    Ôtez les sceaux de 
    la nouvelle 
    cartouche de 
    détergent.  
    (2 sceaux)• Tenez la cartouche de détergent à l’horizontale. (Le détergent peut déborder si la cartouche de détergent est trop inclinée.)
    Fixez la cartouche 
    de détergent.
    • Remplacez la cartouche de solution du système de rasage HydraClean™ quand le témoin de statut s’allume. Le tableau ci-dessous peut vous servir de guide. 
    RasageNettoyageRéemploi
    1 fois/jour1 fois/jour env. 30-40 fois1 fois/3 jours env. 10-14 fois1 fois/semaine env. 4-6 fois
    La solution nettoyante expire au bout de 6 mois après l’ouverture. Si vous ne l’utilisez pas pendant plus de 6 mois, 
    jetez la cartouche de détergent et la solution nettoyante.• N’utilisez que le détergent spécial de chargeur auto-nettoyant pour les rasoirs Panasonic.
    • Changez toujours en même temps la cartouche de détergent et  la solution nettoyante dans le réservoir d’eau. L’ajout d’eau ou le 
    fait de changer uniquement la cartouche de détergent ou l’eau entraînera une dégradation des fonctions de nettoyage.
    • Si vous faites fonctionner le chargeur auto-nettoyant, le 
    détergent concentré dans la cartouche de détergent se dilue et l’eau dans le réservoir devient une solution nettoyante.
    
    ES8228_USA.indb   172006/08/21   15:51:50 
    						
    							
    18
    Français
    
    Nettoyage du rasoir
    • Chaque pression de [SELECT] fait commuter le régime entre “Nettoyage/séchage/chargement”  “Nettoyage/séchage”  “Séchage/chargement”  “Séchage”  “Chargement”.
    • Les régimes démarrent environ 6 secondes après leur sélection.
    • Le régime est interrompu si le courant est coupé. Dans un tel 
    cas, reprenez le régime depuis le début.
    • Ne détachez pas la cartouche de détergent ou le réservoir d’eau, 
    car la solution nettoyante peut se répandre et causer un dysfonctionnement.
    1
    2
    4&-&$5
    $-&/
    %3:
    $)3(
    &
    45564
    Insérez la fiche de 
    l’appareil.
    Branchez 
    l’adaptateur.
    Enlevez le 
    capuchon 
    protecteur, puis 
    fixez le rasoir.
    • Éteignez le rasoir avant de le  fixer.
    • Vérifiez que la grille extérieure 
    n’est pas déformée ou endommagée quand vous 
    installez le rasoir.
    Appuyez sur [SELECT] pour sélectionner le 
    régime.
    Régime
    Indicateurs de sélection de régime
    
    Survol de fin de régime
    Sur le chargeur Régime modifiable 
    à mi-course
    Sur le chargeurSur le rasoirTemps requis (indicatif) [à basse température]cleandrychargecleandrychargeRétroéclairage
    Chargement*Clignote1 heure
    Nettoyage/séchage/ chargementClignote2 heures [+30 min]
    Nettoyage/séchage–1 heure [+30min ]
    Séchage/chargementClignote2 h 40 min 
    Séchage–1 h 40 min
    *Le témoin s’éteint au bout de 6 secondes.• Si le rasoir a été lavé avec 
    du savon à main ou quelque 
    autre détergent, éliminez tout savon ou toute eau de sa surface.
    
    ES8228_USA.indb   182006/08/21   15:51:52 
    						
    							
    19
    Français
    
    Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyant (suite)
     Procédez comme suit si le témoin d’état clignote ou s’illumine pendant le régime “Nettoyage/séchage/chargement” ou “Nettoyage/séchage”.Nettoyage du rasoir sans chargeur auto-
    nettoyant
    3
    4
    6
    Un nettoyage par vibrations “soniques” de votre rasoir est 
    recommandé lorsque  apparaît dans l’ACL.
    1. Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir.
    2. Appliquez un peu de savon à main sur la grille extérieure.
    3. Appuyez sur l’interrupteur 
    pendant plus de 2 secondes pour activer le mode turbo pour le nettoyage par vibrations “soniques”.•  apparaît dans l’ACL.
    • Au bout d’environ 20 
    secondes, le rasoir s’arrête automatiquement ou vous pouvez l’arrêter en appuyant 
    sur l’interrupteur.
    4. Enlevez la grille extérieure du 
    système, appuyez sur l’interrupteur pendant plus de 2 secondes pour activer le mode turbo pour le nettoyage par vibrations “soniques” et nettoyez le rasoir sous l’eau courante.
    5. Essuyez toutes gouttes d’eau  avec un chiffon sec.
    6. Enlevez la grille extérieure du 
    système pour lui permettre de sécher complètement.
    ClignoteInstallez correctement la cartouche de détergent, puis relancez un régime.
    Si le témoin d’état s’éteintPoursuivez un régime.
    S’illumineRetirez le rasoir du chargeur auto-
    nettoyant, puis vérifiez que le témoin 
    [CLEAN] s’est éteint. (Faites attention, car la lame peut être chaude ou mouillée.) Assurez-vous que le réservoir d’eau est 
    fixé correctement, le couvercle du réservoir 
    d’eau bien fermé et le chargeur auto-nettoyant à l’horizontale.
    Après avoir corrigé une anomalieMaintenez le témoin [SELECT] enfoncé pendant environ 2 secondes pour éteindre le témoin d’état, puis relancez un régime.
    Si aucune anomalie n’est détectéeIl est temps de remplacer la cartouche de détergent et la solution nettoyante dans le réservoir d’eau.Évacuez la vieille solution nettoyante du réservoir d’eau, puis remplissez-le d’eau. Remplacez la vieille cartouche de détergent, puis relancez le régime.
    Quand le témoin d’état s’éteintPoursuivez un régime.
    Quand le témoin d’état se rallumeContactez un centre agréé de réparation.
    
    ES8228_USA.indb   192006/08/21   15:51:53 
    						
    							
    20
    Français
    
    Nettoyage du chargeur auto-nettoyant
    1. Assurez-vous de retirer le 
    réservoir d’eau et la fiche de 
    l’appareil du chargeur autonettoyant.• Prenez soin de ne pas renverser la solution nettoyante.2.  Essuyez délicatement tous brins de barbe pris dans la cavité de nettoyage avec un 
    chiffon ou un mouchoir 
    humecté d’eau.• Nettoyez les coins et les parties irrégulières de la cavité de nettoyage avec un coton-tige humecté d’eau.
    1
    2
    Des brins de barbe peuvent se prendre dans la cavité de nettoyage du chargeur auto-nettoyant. Suivez la démarche ci-
    dessous pour les retirer. Nous recommandons de le faire chaque 
    fois que vous changez la cartouche de détergent.• Ne tirez pas fort sur la lame protectrice de caoutchouc au fond 
    de la cavité de nettoyage. Le caoutchouc pourrait se détacher 
    si vous tirez fort dessus. Il suffit de le lever délicatement.
    • Mise en garde - Ne lavez pas l’adaptateur ou le chargeur 
    autonettoyant avec de l’eau ou ne les mouillez pas. Sinon, une électrocution ou des courts-circuits pourraient s’ensuivre.
    Remplacement de la grille extérieure du 
    système et des lames intérieures.
    1. Appuyez sur les boutons et soulevez comme dans l’illustration.
    2.  Retirez les lames intérieures 
    une par une comme dans l’illustration.
    • Ne touchez pas les arêtes 
    (parties métalliques) des lames intérieures pour éviter de vous blesser la main.
    3.  Insérez les lames intérieures 
    une par une jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre comme dans l’illustration.
    4.  Insérez la grille extérieure du 
    système en l’enfonçant jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
    1
    2 32.3
    4
    grille extérieure du systèmeune fois par anlame intérieureune fois tous les deux ans
    Attention avec le mode turbo• Des lésions cutanées peuvent résulter d’un rasage en mode  turbo. Arrêtez votre rasoir puis rallumez-le pour annuler le 
    mode turbo.
    • Ne touchez pas l’interrupteur du doigt quand vous utilisez le  rasoir. Votre rasoir pourrait s’éteindre ou passer en mode turbo. 
    Gardez les doigts en contact avec le repose-doigt tandis que vous vous rasez.
    
    ES8228_USA.indb   202006/08/21   15:51:54 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Shaver Rechargeable Es 8228 Operating Instructions