Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions

Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

31
7. Faites sécher la section de la grille de 
protection, le rasoir et la tondeuse 
escamotable complètement.
8. Positionnez la section de la grille de protection sur le rasoir.
Remplacement de la grille de protection du système 
et des lames intérieures
Grille de protection du système Une fois par an
Lames intérieures Une fois tous les deux ans
 
► Retrait de la section de la grille de protectionAppuyez sur les boutons de déverrouillage du cadre de 
la grille de protection et soulevez la section de la...

Page 32

32
Dépannage
Procédez comme suit.
Si les problèmes ne sont toujours pas résolus, contactez le magasin où 
vous avez acheté l’appareil ou un centre de service après-vente agréé 
par Panasonic pour faire réparer l’appareil.
ProblèmeAction
Le rasoir ne se met pas en 
marche en activant le bouton 
de mise en marche.
Déverrouillez le verrouillage du 
commutateur. 
(Voir page 26.)
Les poils rasés volent partout.Ceci peut être amélioré grâce à un 
nettoyage systématique après 
chaque rasage.
La grille de...

Page 33

33
ProblèmeAction
Le capteur de rasage ne 
répond pas.
Selon l’épaisseur de la barbe ou la 
quantité de poils de barbe présents 
dans la tête du rasoir, le capteur de 
rasage peut ne pas réagir et le bruit 
du moteur peut ne pas changer. Il ne 
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Le capteur de rasage peut ne pas 
répondre selon le type de gel de 
rasage et de mousse de rasage, mais 
ceci est normal.
Le capteur de rasage peut ne pas 
répondre lorsque le niveau de pile 
restant est faible. En pareil cas,...

Page 34

34
Durée de vie de la pile
La durée de vie de la pile est de 3 ans. Vous ne devez pas remplacer la 
pile dans ce rasoir vous-même.
Retrait de la pile rechargeable intégrée
ATTENTION:
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au 
lithium-ion. Pour des renseignements sur le recyclage de la pile, 
veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.
Retirez la pile rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut.Cette figure doit uniquement être utilisée lors de la mise au rebut du rasoir,...

Page 35

35
Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communications
Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux 
limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 
15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir 
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque 
l’appareil fonctionne dans une installation résidentielle. Le présent 
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie RF...

Page 36

36
ES-LT5N_3N_US.indb   362015/04/17   17:38:40 

Page 37

37
Instrucciones de funcionamiento
(Electrodoméstico) Afeitadora recargable
Modelo n.º ES‑LT5N
ES‑LT3N
Gracias por comprar este producto Panasonic.
Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
Precauciones de seguridad 
...........38
Uso previsto ���������������������������������������������� 43
Identificación de las partes  ���������������������43
Funcionamiento y visualización del 
bloqueo de interruptor...

Page 38

38
Precauciones de seguridad
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el 
fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla 
siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.
Explicación de los símbolos
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el nivel de 
peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al 
incumplimiento de las instrucciones y al uso indebido.
PELIGRO
Denota un peligro...

Page 39

39
3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el 
enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si se 
ha caído, dañado o mojado. Devuelva el dispositivo a 
un centro de servicio para examinarlo y repararlo.
4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
5. Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto por 
cualquier abertura.
6. No utilice la afeitadora en exteriores o donde se 
estén utilizando aerosoles (spray) o donde se esté 
administrando oxígeno.
7.  No utilice este...

Page 40

40
ADVERTENCIA
Asegúrese siempre de que el aparato funcione en una 
fuente de alimentación que coincida con la tensión 
nominal indicada en el adaptador de CA.
Introduzca completamente el adaptador.
- De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga 
eléctrica.
 
► En caso de anomalía o fallo de funcionamiento
Suspenda inmediatamente el uso y retire el adaptador si 
hay una anomalía o un funcionamiento incorrecto.
- De lo contrario, podrían producirse un incendio, descargas 
eléctricas o...
Start reading Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions

All Panasonic manuals