Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Es Lt3n Operating Instructions. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et réparer. 4. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les ouvertures de l’appareil. 6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de...
Page 22
22 AVERTISSEMENT S’assurer de faire fonctionner l’appareil par le biais d’une source d’alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l’adaptateur secteur. Insérer entièrement l’adaptateur.- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. ► En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et débrancher l’adaptateur en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement. - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un...
Page 23
23 AVERTISSEMENT ► Prévention des accidents Ne pas ranger l’appareil dans un endroit à portée des enfants. Ne pas les laisser l’utiliser. - Le fait de placer les lames internes dans la bouche risque d’engendrer des accidents ou des blessures. ATTENTION ► Protection de la peau Il est inutile d’exercer une pression excessive de la grille de protection du système sur la partie supérieure de votre lèvre ou sur toute autre partie de votre visage. La grille de protection du système ne doit pas être en...
Page 24
24 AVERTISSEMENT Une fois la pile rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons. - En cas d’absorption accidentelle, la pile est nocive pour le corps. En pareil cas, consulter un médecin immédiatement. Si du liquide en provenance de la pile fuit, prendre les mesures suivantes. Ne pas toucher la pile à mains nues. - Le liquide en provenance de la pile peut rendre aveugle en cas de contact avec les yeux. Ne pas se frotter les yeux. Laver immédiatement avec de l’eau...
Page 25
25 Usage prévu • Ce rasoir avec/sans mousse est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. ► Remarques • Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic avec/sans mousse car votre...
Page 26
26 Fonctionnement et affichage du verrouillage du commutateur ► Verrouillage du bouton de mise en marche 1. Appuyez une fois sur le bouton de mise en marche, puis relâchez-le. • Le rasoir commence à fonctionner. 2. Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes lorsque le rasoir est en cours de fonctionnement. • Le rasoir s’arrêtera de fonctionner. 3. Relâchez le bouton de mise en marche. Le témoin de verrouillage du commutateur est éteint. Le témoin de...
Page 27
27 Chargement du rasoir 1 1Insérez la fiche de l’appareil dans le rasoir � • Mettez le rasoir hors marche avant d’insérer. 2 2Branchez l’adaptateur dans une prise secteur. • Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d’eau situées sur la prise. • Vérifiez que le témoin d’état de charge ( ) s’allume.1 2 • La recharge est terminée après environ 1 heure. La durée de charge peut varier selon l’état de décharge de la pile. • Charger l’appareil après chaque utilisation n’affecte pas la durée de...
Page 28
28 Chargement de l’appareil avec le socle de charge ES-LT5N 1. Insérez la fiche de l’appareil dans le socle de charge. 2. Placez le rasoir sur le socle de charge. 3. Branchez l’adaptateur dans une prise secteur. 2 3 1 Utilisation du rasoir 1 1Appuyez sur le bouton de mise en marche. • Il n’est pas possible de mettre l’appareil à en marche lorsque le témoin de verrouillage du commutateur () clignote, car le bouton de mise en marche est verrouillé. Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant...
Page 29
29 • L’appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la température ambiante est d’environ ou inférieure à 5 °C (41 °F). • Selon l’épaisseur de la barbe ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir, le capteur de rasage peut ne pas réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Le capteur de rasage peut ne pas répondre selon le type de gel de rasage et de mousse de rasage, mais ceci est normal. • Le capteur de rasage peut ne...
Page 30
30 Témoins d’état de charge lors de l’utilisation Lors de l’utilisation La capacité approximative de la batterie est indiquée. • Il s’éteindra approximativement 5 secondes après avoir appuyé sur le bouton de mise en marche. • Le témoin du capteur de rasage () s’allume. Lorsque le niveau de la pile est faible “10%” s’affiche et “” se met à clignoter. • Une fois que l’indication “10%” s’affiche, il est possible de se raser 2 à 3 fois. (Cela dépend des conditions d’utilisation.) • Le rasoir peut...