Home > Panasonic > Home Theater System > Panasonic Sc Pt550ee S Portuguese Version Manual

Panasonic Sc Pt550ee S Portuguese Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Sc Pt550ee S Portuguese Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Discos - Usando os menus na tela
    Number
    select
    (Seleção de
    número) com controle de reprodução
    Para selecionar um número enquanto o menu de
    disco é mostrado
    Pressione [4,$]  Pressione [ENTER]
     Mantenha pressionado [4,$] para alterar mais
    rapidamente.
    Thumbnail
    (mini fotos)Para exibir imagens em miniatura.
    Subtitle
    (Legendas)
      (discos com múltiplas legendas) (SVCD apenas)
    Para selecionar o idioma da legenda
     Em +R/+RW, um número de legenda pode ser
    mostrado para legendas não exibidas.
    
     “On” (Liga) e “Off” (Desliga) aparecem
    apenas nos discos com informações de legenda liga/
    desliga. (As informações para ligar/desligar as
    legendas não podem ser gravadas utilizando os
    gravadores de DVD Panasonic).
    
     Ajuste de idioma de texto das legendas DivX
    (pág. 34).
    Marker (VR)
    Marcador
    (VR)
    Para ligar (on)/desligar (off) a exibição de slides.
    Para mudar o tempo entre os slides
    1(Rápido) a 5 (Lento)Para buscar uma marca gravada nos gravadores
    de DVD-Video
    Pressione [4, $]  Pressione [ENTER].
    Angle
    (Ângulo)
    Rotate
    Picture
    (Girar a
    imagem)
    Slideshow
    (Exibição de
    Slides)
    Other
    Settings
    (Demais
    ajustes)(com múltiplos ângulos)
    Para selecionar um ângulo de vídeo.
    Para rotacionar uma imagem.
    Veja abaixo.
      
     Other Settings (Demais ajustes)
    Play Speed
    (Velocidade
    de
    reprodução)
     Para alterar a velocidade de reprodução
    - De “X0.6” a “X1.4”
     Pressione [
    ” ”” ”
    ”PLAY] para retornar a reprodução
    normal.
     Após você alterar a velocidade:
    - O Dolby Pro Logic II não têm efeito.
    - A saída de áudio muda para 2 canais estéreo.
    - A freqüência de amostragem de 96kHz é
    convertida para 48 kHz.
     Essa função pode não funcionar dependendo da
    gravação do disco.
      
     Play Menu (Menu de Reprodução)
    A-B Repeat
    (Repetição
    A-B)
    Advanced
    Disc Review
     (Exceto a porção de imagem estática e ao
    reproduzir uma lista de reprodução)
     (Exceto +R/+RW)
    Permite que você navegue pelo conteúdo dos discos e
    inicie a reprodução de uma posição selecionada.
    Pode-se selecionar os modos “Intro Mode” (Modo
    intro) ou “Interval Mode” (Modo intervalo) em
    “Advanced Disc Review” na guia “Disc” (Disco)
    (página 34).
    Exemplo: 
    Quando você encontrar um título/programa para
    reproduzir
    Pressione [
    ” ”” ”
    ”PLAY].
     Essa função pode não funcionar dependendo do
    disco ou da posição de reprodução do disco.
    
     Essa função não funciona quando
    reproduzindo uma lista de reprodução (página 29). Exceto 
     (Porção de imagem estática)  Para repetir uma sessão específica
    Pressione [ENTER] no ponto inicial e no ponto final da
    sessão desejada.
    Pressione [ENTER] novamente para cancelar.
    Repeat
    (Repetir)Somente quando o tempo de reprodução decorrido
    pode ser mostrado.
     : Off (Desligado)  Chapter (Capítulo)  Title (Título)*: Off (Desligado)  Program (Programa)  All (Tudo)Durante a reprodução por playlist (lista de reprodução):Off (Apagado)  Scene (Cena)  Playlist (Lista de reprodução) : Off (Desligado)  Track (Trilha)  All (Tudo)   :
    Off (Desligado)  Content (Conteúdo)  Group (Grupo)*
    : Off (Desligado)  Group (Grupo)** All (Tudo) é mostrado durante a reprodução nos
    modos PROGRAM ou RANDOM.
    Karaoke
    (Karaokê)
     (pág. 43)
    Te m p o
      
     Picture Menu (Menu de imagem)
    Picture
    Mode
    (Modo de
    imagem)
    Normal: Imagens normais.
    Cinema1: Suaviza as imagens e acentua os detalhes
    em cenas escuras.
    Cinema2: Aumenta a nitidez das imagens e acentua
    os detalhes em cenas escuras.
    Animation (Animação): Apropriada para animação.
    Dynamic (Dinâmica): Aumenta o contraste para
    imagens de maior impacto.
    User (Usuário): Pressione [ENTER] para selecionar
    “Picture Adjustment” (Ajuste de imagem, abaixo).
    Picture Adjustment (Ajuste de imagem)
    Contrast (Contraste): Aumenta o contraste entre as
    zonas claras e escuras da imagem (+7 a –7).
    Brightness (Brilho): Torna a imagem mais clara
    (0 a +15).
    Sharpness (Nitidez): Ajusta a nitidez das margens
    das linhas horizontais (+7 a –7).
    Color (Cor): Ajusta a tonalidade da cor da imagem
    (+7 a –7).
    Gamma (Gama): Ajusta a luminosidade das zonas
    mais escuras (0 a +5).
    Depth Enhancer (Realce de profundidade): Reduz
    o ruído no plano de fundo para fornecer uma maior
    sensação de profundidade (0 a +4).
     
    						
    							32  
     Audio Menu (Menu de Áudio)
    Dialogue
    Enhancer
    (Realce de
    diálogo)
    (Página 42, Realçando o som estéreo: Dolby Pro
    Logic II).
    Para tornar mais fácil ouvir diálogos em filmes (Dolby Digital, DTS, 3 ou mais canais, com o
    diálogo gravado no canal central)
     (Dolby Digital, 3 ou mais canais, com o diálogo
    gravado no canal central)
    On (Ligado) 
      
      Off (Desligado) Dolby Pro
    Logic II
    Discos - Usando os menus na tela
    Para selecionar a qualidade da imagem adequada
    para sua televisão
    (As gravações de vídeo serão convertidas e
    reproduzidas como vídeo de alta definição).
    Quando a conexão HDMI está sendo usada e “Video
    Mode” (Modo de vídeo, página 36, guia “HDMI”) está
    ajustado para “On” (Ligado)
     480p/720p/1080p (progressiva)
     480i/1080i (entrelaçada)
     Selecione uma saída de vídeo marcada com um
    “”. A marca “” indica que a saída de vídeo é
    compatível com a sua televisão.
     Selecionar uma saída de vídeo sem a marca “”
    pode resultar em imagem distorcida.
    Se a imagem estiver distorcida, pressione e segure
    [CANCEL] até que a imagem seja mostrada
    corretamente. (A saída irá retornar para “480P”).
     A saída a partir dos terminais de vídeo componente
    (COMPONENT VIDEO OUT) será “480i”.
    Quando a conexão HDMI não está sendo usada e
    “Vídeo Mode” (Modo de vídeo, página 36, guia
    “HDMI”) está ajustado para “Off” (Desligado).
     480i (entrelaçada)
     480p (progressiva)
     Quando você selecionar “xxx*p”, uma tela de
    confir mação aparece. Selecione “Yes” (Sim) apenas
    se você tiver conectado uma televisão compatível
    com vídeo progressivo.
    Os números mostrados dependem do disco que se
    reproduz. Um dos números acima é mostrado.
    Video
    Output
    Mode
    (Modo Saída
    Vídeo)
    Transfer
    Mode
    (Modo de
    transferên-
    cia)
    Quando você seleciona “Auto”, o método de
    construção do conteúdo DivX é automaticamente
    diferenciado e exibido. Se a imagem estiver
    distorcida, selecione
    “I (Interlace)” ou “P (Progressive)”, dependendo do
    método de criação utilizado quando os conteúdos
    foram gravados no disco.
    Auto, I (Interlace), P (Progressive) Se você tiver escolhido “xxx
    p” (progressiva) ou
    “1080i” (entrelaçada) em Video Output Mode,
    selecione o método de conversão para saída
    progressiva conforme o tipo de material.
     Quando o compartimento dos discos é aberto, a
    unidade é desligada ou outra fonte é selecionada, a
    configuração retorna para Auto ou Auto1.
    Quando reproduzindo discos PAL, MPEG4 ou
    conteúdo de vídeo Divx:
    Auto (Automático): Automaticamente detecta o
    conteúdo de filmes e vídeos, e o converte
    adequadamente.
    Video (Vídeo): Selecione quando usando Auto, e o
    conteúdo está distorcido.
    Film (Filme): Selecione se as bordas do conteúdo do
    filme aparecem de forma irregular quando “Auto é
    selecionado”.
    Porém, se o conteúdo de vídeo está distorcido, como
    mostrado na figura, então selecione “Auto”.
    Essa função funciona quando a conexão HDMI estiver
    sendo utilizada e “Vídeo Mode” (Modo de vídeo,
    página 36, guia “HDMI”) está ajustado para “On”
    (Ligado)
    Para selecionar a cor da imagem adequada para a
    sua televisão:
    RGB
    Y Cb Cr (4:4:4)
    Y Cb Cr (4:2:2)
     Se o ajuste acima não for compatível com a sua
    televisão, não será mostrado.
     “RGB Range” (Gama RGB) (página 36, guia
    “HDMI”) está disponível quando “RGB” é
    selecionado. Essa função funciona quando a conexão HDMI estiver
    sendo utilizada e “Vídeo mode” (Modo de vídeo,
    página 36, guia “HDMI”) está ajustado para “On”
    (Ligado).
    Para aumentar a nitidez da imagem em 720P, 1080I
    e 1080P:
    Off (desligado) 
      
     1 
      
     2 
      
     3 (imagem mais
       
      
           nítida)
    Source
    Select
    (Seleção de
    Fonte) 
    HD Picture
    Enhancer
    (Realce de
    imagem
    HD)
    HDMI Color
    Space
    (Espaço
    de cores
    HDMI)
    Quando reproduzindo discos NTSC:
    Auto1 (Automático1): Automaticamente detecta o
    conteúdo de filmes e vídeos, e o converte
    adequadamente.
    Auto2 (Automático2): Além de Auto1, detecta
    automaticamente o conteúdo de filmes com taxas de
    quadros diferentes e o converte apropriadamente.
    Video (Vídeo): Selecione quando ao usar Auto1 e
    Auto2, o conteúdo está distorcido.
      
     Display Menu (Menu do Display)
    Information(Informação)
    Subtitle
    Position
    (Posição da
    legenda)
    Subtitle
    Brightness
    (Brilho da
    legenda)
    4:3 Aspect
    (Aspecto
    4:3)
    On (Ligado) 
      
      Off (Desligado)
    0 a  –60 (em passos de 2 unidades)
    Auto (Automático), 0 a –7
    Para selecionar como exibir as imagens criadas
    para telas de aspecto 4:3 em uma televisão de
    aspecto 16:9
    Normal: Alonga lateralmente a imagem.
    Auto (Automático): Expande imagens 4:3 letterbox
    para preencher mais a tela. Outras imagens
    aparecem no tamanho normal no centro da tela.
    Shrink (Diminuir): As imagens aparecem no centro
    da tela.
    Zoom (Aumentar): Expande para um aspecto de
    4:3.Se a sua televisão possui recurso similar, use-o
    ao invés de usar esse recurso, para obter um melhor
    efeito.
     
    						
    							33
    Discos - Usando os menus na tela
    Use essa função para discos de dados
    (página 28).
    (Para reproduzir MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX em
    DVD-RAM ou para reproduzir discos HighMAT sem
    usar a função HighMAT). Selecione “Play as Data
    Disc” (Reproduzir como disco de dados).
    1Estado da conexão.
    2Mostra o tipo de sinal de áudio de saída.
    3Mostra o número de canais de áudio.
    4Veja página 32, “HDMI Color Space” (Espaço de
    cores HDMI).
    5Veja página 32, “Video Output Mode” (Modo Saída
    Vídeo).
    Nota
     Todos os tipos possíveis de saída são mostrados.
     A saída atual para “Audio Stream” (Fluxo de áudio),
    “Video Format” (Formato de vídeo) e “Color Space”
    (Espaço de cor) será sublinhada (se você selecionar
    uma saída de vídeo sem a marca “
    ” no “Video Output
    Mode” (Modo Saída Vídeo) no Picture Menu (Menu de
    imagem), o formato de vídeo selecionado não será
    sublinhado).
     Quando “Off ” (Desligado) é selecionado no “Audio
    Output” (Saída de áudio) (página 36, guia “HDMI”), “–
    – –” será mostrado em “Audio Stream” (Fluxo de
    Áudio) e “Max Channel”(Canal máx).
        On (Ligado) 
      
      Off (Desligado)Bit Rate
    Display
    (Visor da
    taxa de bits)
    Para que os menus na tela fiquem transparentes
    Off (Desligado), On (Ligado), Auto (Automático) GUI See-
    through
    (GUI trans-
    parente)
    HDMI
    Status
    (Estado
    HDMI)Indica várias informações quando conectado
    com o terminal HDMI AV OUT. (Veja ao lado
    “Verificando informações HDMI”).
      
     Others Menu (Menu Outros)
    Play as DVD-VR
    (Reproduzir como
    DVD-VR),
    Play as HighMAT
    (Reproduzir como
    HighMAT) ou
    Play as Data Disc
    (Reproduzir como
    disco de dados)
    Verificando informações HDMI
    Exemplo:
    Para ajustar o brilho dos menus na tela
    -3 a +3.GUI
    Brightness
    (Luminosidade
    do GUI)
    SETUP
    (Ajustes)(pág. 34)
    Just Fit
    Zoom
    (Preencher a
    tela)
    Manual
    Zoom
    (Zoom
    Manual)
      Para selecionar o tamanho da tela apropriado
    para adequar a tela da sua televisão.
    Auto (Automático)
    4:3 Standard (Padrão 4:3)
    European Vista (Vista européia)
    16:9 Standard (Padrão 16:9)
    American Vista (Vista Americana)
    Cinemascope 1
    cinemascope 2
    Exemplo:
    Para aumentar ou diminuir o zoom manualmente.
    - passo de 0,01 de X1,00 a X1,60.
    - passo de 0,02 de X1,60 a X2.00.
    - passo de 0,05 de X2,00 a X4,00 
      Para mudar os passos mais rapidamente, pressione
    e segure [4, $].
    
      Pode não ser possível aumentar o
    zoom até X4,00 dependendo da televisão conectada
    e seus ajustes.
    Autom.
    Padrão 4:3
    Vista européia
    Padrão 16:9
    Vista americana
    Cinemascope1
    Cinemascope2
    Estado HDMI - HDMI está conectadoInformação HDMIFluxo de áudio PCM
    Canal máx. 2ch
    Espaço de cor YCbCr (4:4:4)/YCbCr (4:2:2)/RGB
    Formato de vídeo 480i/480p
    720p /1080i /1080p
    1
    2
    3
    4
    5
     Padrão (Standard) (x 0,25 full screen).
    Original (tamanho original gravado).
    Pleno (full screen)
     Esta função pode não funcionar dependendo da
    condição da gravação do disco.
     
    						
    							34
    Audio (Áudio)
    Escolha o idioma do áudio.English (Inglês)French (Francês)
    Spanish (Espanhol) Portuguese (Português)Original*1
    Other*****2 (Outros)
    Advanced Disc Review
    Selecione como rever (página 31). Menus
    Escolha o idioma dos menus dos
    discos. Alterar o idioma do menu em
    QUICK SETUP também altera esta
    configuração. Subtitle (Legendas)
    Escolha o idioma da legenda.
    Intro Mode (Modo intro): Revê cada título/programa.
    Interval Mode (Modo de intervalo): Revê não apenas cada título/programa,
    mas também cada intervalo de 10 minutos dentro de um título/programa.
    English (Inglês) French (Francês)
    Spanish (Espanhol) Portuguese (Português) Other*****2 (Outros)
    Automatic*3(Automático) English (Inglês) French(Francês)
    Spanish(Espanhol) Portuguese(Português)  Other*****2 (Outros)
      
     Guia “Disc” (Disco)
    Discos - Ajustes de configuração
    ONE TOUCH PLAY
    -EQ
    –SRD ENH
    HDMI
    Item Guia Ajuste
    1 Mostra o menu
    MAIN (principal).
    2 Selecione a guia.
    3 Selecione o item.
    4 Faça os ajustes.
    Selecionar
    5 Pressione para
    sair.
    Confirmar (Mantenha pressionada)
    Selecionar
    Ir ao item
    Selecionar
    Ir ao ajuste
    Disco
    Vídeo
    Áudio
    DisplayOutros
    Áudio
    Legendas
    Menus
    RestriçãoInglês
    Automática
    Português
    Modo Intro
    Nível 8
    p/selec. e pressione p/sair
     Se não tiver realizado os
    ajustes de QUICK SETUP
    (pág. 16), a tecla QUICK
    SETUP aparecerá.
     Os ajustes são mantidos mesmo que a unidade seja desligada.
     Os itens sublinhados neste manual são os ajustes de fábrica.
    QUICK SETUP permite fazer ajustes sucessivos dos elementos da área sombreada.
    Subtitle Text  (DivX)
    [Texto da legenda (DivX)]Latin 1 (Latim 1) Latin 2 (Latim 2)
     Cyrillic (Cirílico) Turkish (Turco)
     
    						
    							35
    Discos - Ajustes de configuração
    *1O idioma original designado no disco está selecionado.*2Insira um número de código consultando a tabela (página 39).*3Se o idioma selecionado para “Audio” não estiver disponível, serão exibidas legendas neste idioma (se disponível no
    disco). Ratings (Restrição)
    Define um nível de censura para
    limitar a reprodução do DVD-Video.Definir a censura (Quando o nível 8 estiver selecionado)
    8 No Limit (Sem Limite).
    1 a 7: Para proibir a reprodução do DVD-Video com censura correspondente
    gravada nele.
    0 Lock All (Bloquear todos): Para impedir a reprodução de discos sem níveis
    de censura.
    Durante a configuração do nível de censura, é exibida uma tela de senha.
    Siga as instruções na tela.
    Não se esqueça da sua senha.
    Será exibida uma mensagem na tela se for inserido um DVD-Video que exceda o
    nível de censura.
    Entre com a sua senha e então siga as instruções na tela.
      
     Guia “Disc” (Disco) (continuação)
    TV Aspect (Aspecto da TV)
    Escolha a configuração mais
    adequada para a sua televisão e
    preferências.4:3 Pan&Scan: Televisão de proporção normal (4:3).  As
    laterais da tela de formato largo são cortadas para
    preencher a tela (a menos que isso seja proibido pelo disco).
    * Veja “Frame Still” (Quadro Estático) e “Field Still” (Campo Estático) (página 23, Glossário).
      
     Guia “Video” (Vídeo)
    Black Level Control (Controle de
    nível de preto)
    Altere o nível de preto da imagem se
    tiver ligado uma televisão através
    dos terminais COMPONENT VIDEO
    OUT. Still Mode (Modo de imagem
    parada)
    Especifique o tipo de imagem
    mostrada durante a pausa. Time Delay (Retardo)
    Se estiver conectado a uma tela de
    Plasma, ajuste se verificar que o
    áudio não está sincronizado com o
    vídeo. TV Type (Tipo de TV)
    Selecione conforme o tipo de
    televisão.
    Lighter (Mais claro): Quando conectado através de VIDEO OUT.
     Darker (Mais escuro): Quando conectado através de COMPONENT VIDEO
    OUT (Y/PB/PR). 
    Automatic (Automático)
     Field* (Campo): A imagem não está desfocada, mas a qualidade é baixa.
     Frame* (Quadro): A qualidade geral é boa, mas a imagem pode ficar
    desfocada. 
     0ms           20ms           40ms           60ms           80ms           100ms 
     Standard (Direct View TV) (Padrão (Visualização Direta))
     CRT Projector  (Projetor CRT)  LCD TV/Projector (Projetor /TV LCD)
     Projection TV (TV de Projeção)        Plasma TV (TV de Plasma) 16:9: Televisão de tela de formato largo.  4:3 Letterbox: Televisão de proporção normal (4:3).  A
    imagem de formato largo é apresentada no estilo retangular.
     
    						
    							36 RGB RANGE (Gama RGB)
    Ajuste “HDMI Color Space” (Espaço
    de Cores HDMI) para “RGB” (página
    32) “Picture Menu” (Menu de
    imagem).
    Standard (Padrão)
     Enhanced (Realçado): Quando as imagens pretas e brancas não estão
    distintas.
      
     Guia “HDMI”
     On (Ligado): Quando a saída de áudio é através do terminal HDMI AV OUT.
    (Dependendo da capacidade do equipamento conectado, a saída de áudio
    pode ser diferente dos ajustes da unidade principal).
    
    Off (Desligado): Quando a saída de áudio não é através do terminal HDMI AV
    OUT. (O áudio sai usando os ajustes da unidade principal). 
    On (Ligado): Quando conectado através do terminal HDMI AV OUT.
    A saída  do sinal de vídeo é através do terminal HDMI. O sinal de vídeo
    também sai pelo terminal COMPONENT VIDEO OUT, porém apenas em 480i
    (entrelaçado).
     Off (Desligado): Quando conectado através do terminal COMPONENT VIDEO
    OUT. O sinal de vídeo não sai pelo terminal HDMI AV OUT, mas sim pelo
    COMPONENT VIDEO OUT, de acordo com o ajuste de “Vídeo Output Mode”
    (Modo Saída Vídeo, página 32, Picture Menu (Menu de imagem).
    O vídeo também sai do terminal HDMI AV OUT, porém somente em 480p
    (progressivo).
    Audio Output
    (Saída de áudio) Video Mode (Modo de vídeo)
    (Esse ajuste é irrelevante quando
    conectado através do terminal
    VIDEO OUT).
    Dynamic Range Compression
    (Compressão de faixa dinâmica)Off (Desligado)
     On (Ligado): Ajuste para obter clareza mesmo que o volume esteja baixo
    compactando a variação entre o som mais baixo e o mais alto. Conveniente
    para ouvir à noite. (Só funciona com Dolby Digital).
    Discos - Ajustes de configuração
      
     Guia “Audio” (Áudio)
    Speaker Settings (Ajuste dos alto
    falantes) (pág. 38)
    Ajuste o tempo de retardo para as
    caixas acústicas central e surround. Center (Central): 0.0/1.0/2.0/3.0/4.0/5.0 ms
     Surround: 0.0/5.0/10.0/15.0 ms
    Dolby Digital **
    Selecione para adequar ao tipo de equipamento que se
    conectar ao terminal HDMI AV OUT (pág. 13).
    Selecione Bitstream quando o equipamento puder decodificar
    a seqüência de bits (forma digital de dados multicanal). Do
    contrário, selecione PCM.
    (Se a seqüência de dados for transmitida ao equipamento sem
    decodificar, altos níveis de ruído poderão ser ouvidos, o que
    poderão danificar os alto-falantes e o ouvido).  Bitstream
    (Fluxo de bits)
     PCM
     
    Bitstream
    (Fluxo de bits)
     PCM DTS Digital Surround **
    On (Ligado): A função de controle VIERA Link HDAVI Control está disponível
    (pág. 47).
    Off (Desligado) VIERA Link (HDAVI Control)
    * * Quando o sinal de áudio sai do terminal HDMI AV OUT e o equipamento conectado não supor ta o item selecionado, a
    saída corrente dependerá do funcionamento do equipamento conectado.
     
    						
    							37
    Discos - Ajustes de configuração
      
     Guia Display
    Menu Language (Idioma do menu) English          Français          Español          Português
    
    Black (Preto)         Gray (Cinza) 
    On (Ligado)          Off (Desligado)
    Background during play
    (Fundo durante a reprodução)
    Selecione a imagem de plano de
    fundo durante a reprodução de
    JPEG, MPEG4 e DivX vídeo. On-Screen Messages (Mensagens
    na tela)
      
     Guia Others (Outros)
    FL Dimmer (Controle de
    luminosidade do painel)
    Altera a luminosidade do visor da
    unidade principal.Bright (Claro)
     Dim (Escuro)
    Auto (Automático): O visor fica com a iluminação reduzida, mas brilha quando
    você executa algumas operações.
     Yes (Sim): A tela de senha é mostrada se “Ratings” (Restr ição, página 35)
    estiver configurada. Favor inserir a mesma senha e pressionar [ENTER]. Após
    “INIT” desaparecer, desligue e ligue o aparelho novamente.
    
    No (Não) 
    Yes (Sim)          No (Não) Você necessita desse código de registro para adquirir e reproduzir conteúdo
    DivX Vídeo sob Demanda (VOD). (Página 17, Sobre o conteúdo VOD do DivX).
    Re-initialize Setting
    (Reinicializar o ajuste)
    Isso restaura todos os valores dos
    menus de configuração para as suas
    configurações padrão. QUICK SETUP
    (CONFIGURAÇÃO RÁPIDA) DivX Registration (Registro DivX)
    Exibe o código de registro do
    aparelho.
     
    						
    							38
    Discos - Ajustes de configuração
    (válido para quando estiver reproduzindo áudio
    em multicanal)
    (somente para caixas acústicas central e surround)
    Para se obter um melhor aproveitamento de um som
    de 5.1 canais, todas as caixas acústicas, exceto o
    subwoofer, devem estar na mesma distância em
    relação à posição do ouvinte.
    Caso tenha que posicionar as caixas acústicas central
    e surround próximas do ouvinte, ajuste o tempo de
    retardo para compensar a diferença.
    Alterando o tempo de retardo
    (Ajuste dos alto-falantes)
    Se a distância 
    						
    							39
    Discos - Ajustes de configuração
    Abkhazian:6566 E s lovaco:8375Japonês:7465Samoano:8377
    Afar:6565 Esloveno:8376Javanês:7487Sânscrito:8365
    Africâner:6570Espanhol:6983Kannada:7578Sérvio:8382
    Aimará:6589Esperanto:6979 Kirguistão 7589Servo-croata:8372
    Albanês:8381Estoniano:6984Laosiano:7679Shona:8378
    Alemão:6869Faroês:7079Latim:7665Sindi:8368
    Ameharic:6577Fijiano:7074Látvio, Lettish:7686Somali:8379
    Árabe:6582Finlandês:7073Lingala:7678Sudanês:8385
    Armênio:7289Francês:7082Lituano:7684Sueco:8386
    Assamês:6583Frisão:7089Macedônico:7775Swahili:8387
    Azerbeidjano:6590Galego:7176Malagaxe:7771 Tagalo:8476
    Basco:6985Galês:6789Malaiala:7776 Tailandês:8472
    Bashkir:6665Galês escocês:7168Malaio:7783 Tajik:8471
    Bengali; Bangla:6678Georgiano:7565Maltês:7784Tâmil:8465
    Bielo-russo:6669Grego:6976Maori:7773Tártaro:8484
    Bihari:6672Groenlandês:7576Marata:7782Tchecoslovaco:6783
    Birmanês:7789Guarani:7178Moldávio:7779 Télugu: 8469
    Bretão: 6682Guzerati:7185Mongol:7778Tibetano:6679
    Búlgaro:6671Hauçá:7265Nauruano:7865 Tigrinya: 8473
    Butanês:6890Hebreu:7387Nepali:7869 Tonganês:8479
    Cambojano:7577Hindi:7273Norueguês:7879 Turco:8482
    Casaquistão:7575Holandês:7876Oriá:7982 Turcomano:8475
    Catalão:6765Húngaro:7285Persa:7065 Twi: 8487
    Caxemíre:7583Iídiche:7473Polonês:8076Ucraniano:8575
    Chinês:9072Indonésio:7378Português:8084Urdu:8582
    Cingalês:8373Inglês:6978Punjabi:8065Usbeque:8590
    Coreano:7579Interlíngua:7365Pushtu:8083Vietnamita:8673
    Córsico:6779Ioruba:8979Quíchua:8185 Volapuque:8679
    Croácio:7282Irlandês:7165Reto-românico:8277Wolof:8779
    Curdo:7585Islandês:7383Romeno:8279Xhosa:8872
    Dinamarquês:6865Italiano:7384Russo:8285 Zulu:9085
    Lista de códigos de idiomas
     
    						
    							40
    Rádio
    Sintonia manual
    1Para selecionar FM.
    2Para selecionar MANUAL.
    3Para selecionar a freqüência.
    Para sintonizar automaticamente, pressione e segure
    [
     TUNE ] até que a freqüência comece a mudar
    rapidamente. A sintonia pára quando uma emissora é
    encontrada.
    Sintonização de canal
    Apenas pelo controle remoto
    Até 30 emissoras FM podem ser programadas.
    1. Enquanto ouvindo uma emissora de rádio,
    pressione [ENTER].
    2. Enquanto a freqüência e PGM estão piscando no
    visor da unidade principal, pressione o teclado
    numérico para selecionar um canal.
     Para selecionar um número
    de 2 dígitos
    Exemplo: Para selecionar 12,
     Também se pode pressionar [
    , ] e então
    [ENTER].
    A emissora que estiver ocupando um canal é apagada
    se outra for memorizada no mesmo canal.
    Seleção de canais
    1Para selecionar FM.
    2Para selecionar o canal.
     Também se pode pressionar [
    , ].
     Para executar o passo na unidade
    principal, pressione primeiro [-TUNE
    MODE] para selecionar PRESET e
    então pressione [
    TUNE] para
    selecionar o canal.
    Quando uma emissora de FM estéreo está sendo
    recebida, ST é indicado no visor da unidade
    principal.
    Se há ruído excessivo em FM
    Apenas pela unidade principal
    Mantenha pressionado [-FM MODE] para mostrar
    MONO.
    Mantenha pressionado [-FM MODE] novamente para
    cancelar o modo.
    O modo também se cancela quando se troca a
    freqüência.
    Sintonização automática
    1Para selecionar FM.
    2Mantenha pressionado.
    O sintonizador irá memorizar automaticamente as 30
    primeiras emissoras que puderem ser sintonizadas, em
    ordem ascendente.
     SET OK é mostrado no visor da unidade principal
    quando as emissoras estiverem sintonizadas. O rádio
    sintoniza a última emissora memorizada.
     ERROR é mostrado no visor da unidade principal
    quando a memorização automática de emissoras não
    for bem sucedida. Efetue a memorização das
    emissoras de rádio manualmente.
    ou(unidade principal) (controle remoto)
    (unidade principal)
    ou(unidade principal) (controle remoto)
    A
    ou(unidade principal) (controle remoto)
    ou(unidade
    principal)(controle
    remoto)Solte a tecla
    quando o visor da
    unidade principal
    indicar “FM AUTO”
     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Sc Pt550ee S Portuguese Version Manual