Panasonic Sc Pt160 Portuguese Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Sc Pt160 Portuguese Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Passo 5 Conexão da antena e do cabo de força Ligue o cabo de força na tomada elétrica somente após ter feito todas as outras conexões. Conexão de antenas externas (opcional) (página 36). Conservando energia A unidade principal consome uma pequena quantidade de energia, quando está desligada. Para economizar energia, caso a unidade não seja utilizada por um longo tempo, desligue o cabo de força da tomada. Será necessário reconfigurar alguns itens da memória quando a unidade for ligada novamente. Nota O cabo de força incluído é para uso com essa unidade apenas. Não use com outro equipamento. Não use o cabo de força de outro equipamento nessa unidade. Antena FM interna Cabo de força Unidade Principal Cabo de força Para a tomada residencial (127 ou 220V, 60Hz) Posicione o final da antena onde a recepção é melhor, e fixe. Antena FM Interna Fita adesiva Seleção de voltagem automática (110 a 240V)
12 Passo 6 Preparando o controle remoto Controle remoto Pilhas AA Panasonic (Pequena, 1,5V) Configuração rápida – QUICK SETUP Importante Não misture pilhas velhas com novas. Não use diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo (manganês, alcalinas, etc). Nunca submeta pilhas ao calor ou fogo. Não curto-circuite as pilhas. Não tente recarregar pilhas manganês ou alcalinas. Não use pilhas se o invólucro tiver sido retirado. Nunca coloque objetos pesados sobre o controle remoto. Não deixe cair líquido sobre o controle remoto. Não use pilhas recarregáveis. Não deixe as pilhas num automóvel exposto à luz solar direta durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas. O manuseio incorreto de pilhas no controle remoto pode causar vazamento de eletrólito, que pode causar um incêndio. Se ocorrer vazamento de eletrólito das pilhas, contate o distribuidor. Lave completamente com água se ocorrer contato de eletrólito com qualquer parte do seu corpo. Use pilhas Panasonic. Uso Aponte para o sensor do controle remoto, evitando obstáculos, a uma distância máxima de 7m diretamente de frente para o aparelho. Quando for previsto um longo período de não utilização do controle remoto, retire as pilhas e guarde-as em local fresco e seco. As pilhas devem ser substituídas caso o controle remoto não funcione mesmo quando acionado próximo ao aparelho. Após o uso, as pilhas contidas neste produto poderão ser dispostas em lixo doméstico. ENTER 12 3 4 5 6 Ligue a unidade.Selecione DVD/CD.Mantenha pressionado para mostrar a tela QUICK SETUP.Siga as mensagens e efetue as configurações.Para finalizar o QUICK SETUP.Pressione para sair. RegistraSeleciona –RETURN–RETURN –RETURN LIXO DOMÉSTICOLIXO DOMÉSTICO O QUICK SETUP auxilia você a efetuar configurações necessárias. Para mostrar a imagem da unidade principal, ligue a televisão e altere o seu modo de entrada de vídeo (ex.: VIDEO1, AV1, etc). Para alterar o modo de entrada de vídeo da televisão, veja o manual de instruções da televisão. Ajuste o sistema de cor da sua televisão para NTSC. Consulte o manual de instruções da sua televisão.O controle remoto do SC-PT160LB-K pode efetuar algumas operações básicas da televisão (página 37). Para efetuar as configurações mais tarde, selecione “QUICK SETUP” (“Configuração rápida”) no guia “OTHERS” (“OUTROS”), pág. 32. 2 Insira as pilhas no controle remoto de modo a alinhar os pólos (+ e –) conforme indicado no controle remoto.1 Recoloque a tampa. Não use baterias recarregáveis. AA Passo 7 AvisoPer igo de explosão se a pilha é substituída incorretamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente a recomendada pelo fabricante.
13 Sobre o conteúdo VOD do DivX O conteúdo DivX Vídeo sob demanda (VOD) é criptografado para proteção de direitos autorais. Para reproduzir o conteúdo DivX VOD neste aparelho, você primeiro precisa registrar o aparelho. Siga as instruções on-line para comprar o conteúdo do DivX VOD para inserir o código de registro do aparelho e registrá-lo. Para mais informações sobre DivX VOD, visite www.divx.com/vod. Exibe o código de registro do aparelho (Página 32, “DivX Registration” (Registro DivX) no guia “Others” (Outros)). Recomendamos que você anote este código para futuras consultas. Após a reprodução do conteúdo DivX VOD pela primeira vez, é exibido outro código de registro em “DivX Registration”. Não utilize este código de registro para adquir ir conteúdo DivX VOD. Se utilizar este código para comprar conteúdo DivX VOD e reproduzi-lo neste aparelho, você não poderá mais reproduzir nenhum outro conteúdo comprado usando o código anterior. Se adquir ir o conteúdo DivX VOD utilizando um código de registro diferente do código deste aparelho, você não poderá reproduzi-lo. (É exibido “Authorization Error”). Mais informações sobre o conteúdo DivX que só pode ser reproduzido um determinado número de vezes Deter minados conteúdos DivX VOD só podem ser reproduzidos um determinado número de vezes. Quando você reproduz esse conteúdo, o número de reproduções restantes é mostrado. Você não poderá reproduzir esse conteúdo quando o número de reproduções restantes for zero. (“Rented Movie Expired” ou “Rental Expired” é exibido). Quando reproduzir este conteúdo. O número de reproduções restantes é reduzido em um se: – você pressionar [ u uu u u] ou manter pressionado [-SETUP]. – você pressionar [ p, STOP]. [Pressione [P, PAUSE] para interromper a reprodução]. – você pressionar [ =, + ++ + +] (SKIP) ou [0, ) )) ) )] (SEARCH) etc. e chegar em outro conteúdo ou no início do conteúdo que estiver sendo reproduzido. A função Resume (página 22, Parar) não funciona.8 caracteres alfanuméricos OUTROS - REGISTRO (DIVX) IVX DR() VID EO NODEMAND SEU CÓDIGO DE REGISTRO É X XXXXXXX PARA SABER MAIS, VISITE www . d i v x . c om / v o d PRES ENTER KEY PARA CONTINUAR Passo 7 p pp p p Detalhes dos ajustes Menu de Idiomas Selecione o idioma para as mensagens na tela. ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Tipo de TV Faça a seleção adequada para o tipo de seu televisor. PADRÃO CRT LCD PROJEÇÃO PLASMA Razão de aspecto da TV Selecione o ajuste adequado para seu televisor e preferência. 4:3 PAN&SCAN 4:3 LETTERBOX 4:3 ZOOM 16:9 NORMAL 16:9 SHRINK 16:9 ZOOM * Os ajustes sublinhados na tabela acima são os ajustes de fábrica.
14 Localização dos Controles Unidade Principal Tecla Página 1Liga/Desliga u uu u u/l Pressione para chavear do modo ligado para o modo de espera ou vice-versa. quando está no modo de espera o aparelho consome uma pequena quantidade de energia.................................................................... 2 1 2 6 66 6 6OPEN/CLOSE “Abrir/Fechar” compartimento do disco.............. 2 1 3=/ 0, ) )) ) )/+ ++ + +, TUNING Teclas para salto, busca, avanço e retrocesso rápido, sintonia ou seleção de canais para rádio......................................22, 35 4INDICADOR DE ENERGIA (AC IN) Fica aceso (vermelho) se estiver ligado à rede elétrica......................................................... — 5Entrada USB........................................................... — 6Sensor do controle remoto.................................... — 7Visor......................................................................... —Tecla Página 1 4563 2 8qa 7 9q; 8p/ -TUNE MODE / -FM MODE Parar a reprodução de discos............................. 2 2 Selecionar o modo de procura por emissora de rádio........................................... 3 5 Ajustar a condição de recepção de FM.............. 3 5 9 ” ”” ” ”/ MEMORY Reprodução de discos .......................................... 2 1 Memorização de emissora de rádio................... 3 5 q;SELECTOR Seleção da função de entrada DVD/CD USB FM AUX Retorna para DVD/CD ................................... 21, 35 qaVOLUME Controle de volume............................................... 2 1
15 Localização dos Controles Controle Remoto As teclas 1 e 11 funcionam de forma idêntica aos controles localizados na unidade principal. Tecla Página qsTeclas para operações básicas de televisão............................................................ 3 7 qdTecla para mudar o modo de entrada de vídeo da televisão............................................ 3 7 qfTeclado numérico.................................................. 2 2 qgTeclas para seleção das emissoras de rádio memorizadas na unidade........................... 3 5 qhTecla TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR.....22, 25 qjTecla FUNCTIONS................................................. 2 6 qkTeclas para ajustar o volume da televisão............................................................ 3 7 qlTeclas de seleção da função de entrada DVD (DVD/CD)...................................................... 1 2 FM............................................................................ 3 5 EXT-IN (USB/AUX).........................................38, 10 w;Tecla QUICK OSD................................................. 2 3 wa Teclas para operações básicas de reprodução........................................................ 2 2 wsTecla MENU/PLAYLIST........................................ 2 2 wdTeclas cursores e ENTER.................................... 2 2 wfTecla RETURN/-SETUP........................................ 2 2 wgTecla SW LEVEL.................................................... 3 6 whTecla EQ.................................................................. 3 6 wjTecla C. FOCUS..................................................... 3 6 wkTecla ; PLII/S.SRD.............................................. 3 6 wlTecla FL DISPLAY/-SLEEP.................................. 2 2 Ajuste do temporizador para desligar Esta função permite desligar a unidade principal automaticamente após o tempo estabelecido. Para cancelar o temporizador Pressione e segure [-SLEEP] para selecionar OFF (Desligado). e;Tecla TEST.............................................................. 3 7 eaTecla PLAY MODE/-CH SELECT.................23, 37 esTecla para emudecimento de volume MUTING................................................................... — Para reduzir o volume do som ao mínimo. Para cancelar: Pressione [MUTING] novamente ou ajuste o volume. [MUTING] é cancelado quando se chaveia a unidade para o modo de espera. Para utilizar as funções com “–”: Pressione e segure a tecla por aproximadamente 2 segundos.qs 1 qd qfqk ql w; qa wa ws qg qh qjwd wf wgwh wj wk wle; ea es SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120 OFF (Desligado)
16 Informações sobre discos Pode não ser possível reproduzir os discos acima mencionados devido ao tipo do disco, às condições de gravação, ao método de gravação, à forma como os arquivos foram criados ou a má qualidade da mídia. Não use discos piratas. * 1Este aparelho pode reproduzir CD-R/RW gravado em formato CD-DA ou Vídeo CD. *2Discos gravados em gravadores de vídeo em DVD, câmeras de vídeo DVD, etc utilizando a Versão 1.1 do Vídeo formato gravável (um padrão de gravação de vídeo unificado). * 3Discos gravados em gravadores de vídeo em DVD ou câmeras de vídeo DVD utilizando a Versão 1.2 do Vídeo formato gravável (um padrão de gravação de vídeo unificado). * 4Discos gravados em gravadores de vídeo em DVD ou câmeras de vídeo DVD utilizando o Vídeo for mato gravável. * 5Gravados usando um for mato diferente do Vídeo-DVD, por isso, algumas funções não podem ser usadas. *6Um processo que permite reprodução em equipamento compatível. Para reproduzir um disco que é exibido como Necessário neste aparelho, o disco deverá primeiro ser finalizado no dispositivo em que foi gravado. * 7Fechar a sessão também funciona da mesma forma. *8Dados MPEG4 g ravados com multi-câmeras SD Panasonic ou gravadores de DVD vídeo (conforme as especificações do SD VIDEO (padrão ASF)/MPEG4 vídeo system (Perfil simples)/(G.726 audio system). * 9Funções adicionadas com o formato DivX Ultra não são suportadas. Disco LogoIndicado neste manual porComentários DVD -Video Discos de alta qualidade de filme e música. Video CD Discos de música com vídeo. Incluído SVCD (em conformidade com IEC62107). CD Discos de música. Disco LogoGravado em uma filmadora de DVD, etc.Gravado em um computador pessoal, etc Finalizar*6 *2*4*9 DVD -RAM—×*8Não necessário DVD -R / RW × DVD -R DL*3××××× +R/+RW —×()*5××××× +R DL —×()*5××××× CD-R /RW*1———*7 Necessário Necessário Necessário Necessário Necessário Discos que podem ser reproduzidos p pp p p Discos comerciais p pp p p Discos gravados (: Reproduzível, ×: Não reproduzível)
17 Informações sobre discos Discos que não podem ser reproduzidos DVD-RW versão 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD- ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM que não pode ser removido de seu cartucho, 2.6-GB e 5.2- GB DVD-RAM, e “Chaoji VCD” disponível no mercado incluindo CVD, DVCD e SVCD que não esteja em conformidade com a IEC62107. Reprodução de discos PAL O aparelho automaticamente detecta e converte discos PAL para NTSC. Manutenção Limpe essa unidade com um pano macio e seco. Nunca utilize álcool, diluente ou benzina para limpar esta unidade. Antes de utilizar panos com produtos químicos, leia cuidadosamente as instruções que foram fornecidas com o pano. A limpeza da lente normalmente não é necessária, embora isto dependa do ambiente de operação. Não utilize produtos de limpeza de lentes disponíveis no mercado, visto que eles podem causar problemas. Antes de mover essa unidade, certifique-se que o compartimento de disco está vazio. A não observância dessa instrução poderá causar sérios danos ao disco e a unidade. Precauções com DVDs/CDs Para limpar discos Limpe com um pano levemente úmido e depois com um pano macio, seco e sem fiapos.Nota acerca da utilização de um Dual Disc A face com o conteúdo de áudio digital de um Dual Disc não cumpre com as especificações técnicas do formato de áudio digital de disco compacto (CD- DA), podendo não ser possível sua reprodução. Não use Dual Disc nesta unidade pois, poderá não ser possível inserir o disco corretamente e com isso, poderá ocorrer riscos e danos. Precauções Não cole etiquetas ou adesivos nos discos (isso pode causar deformação e inutilizá-los). Não escreva no lado da etiqueta com uma caneta esferográfica ou outro instrumento de escrita. Não use sprays de limpeza, benzina, diluente, produtos líquidos anti-estáticos ou qualquer outro solvente no disco. Não use protetores ou capas para evitar arranhões. Não use os seguintes discos: – Os discos com cola exposta de etiquetas ou adesivos removidos (discos alugados, etc). – Discos que estejam muito deformados ou rachados. – Discos com formatos irregulares, como formatos de coração.
18 Glossário Controle de Reprodução (Playback control PBC) Se um Vídeo CD tem controle de reprodução, você pode selecionar cenas e informação através de menus. DivX DivX é uma tecnologia de mídia popular criada pela DivX, Inc. Os arquivos de mídia DivX contêm vídeo extremamente compactado preservando uma alta qualidade em um tamanho de arquivo relativamente pequeno. Decoder (Decodificador) O decodificador restaura os sinais de áudio codificados em DVDs para um for mato normal. Dolby Digital Este método de codificação de sinais digitais foi desenvolvido pela Dolby Laboratories. Os sinais são altamente comprimidos, possibilitando que uma grande quantidade de informações seja gravada em um disco. Além do canal estéreo (2 canais), o sinal pode ser também áudio multicanal. DTS (Digital Theater System) Esse sistema surround é usado em muitas salas de cinema ao redor do mundo. Há uma boa separação entre os canais, possibilitando efeitos de som realísticos. Faixa Dinâmica Faixa dinâmica é a diferença entre o som mais alto antes de ocorrer distorção e o mais baixo que pode ser ouvido acima do ruído do equipamento. Filme e Vídeo DVD-Video são gravados usando filmes ou vídeos. Esse aparelho pode determinar qual o tipo usado e utilizar a melhor saída progressiva. Filme: Gravado a 25 fps (quadros por segundo) em discos PAL ou 24 ou 30 fps para discos NTSC. Vídeo: Gravado a 25 fps (quadros por segundo) em discos PAL ou 30 fps para discos NTSC. Freqüência de Amostragem Amostragem é o processo de conversão de uma amostra de uma onda sonora (sinal analógico) em determinados períodos, que são convertidos para código digital. Freqüência de amostragem é o número de amostras por segundo. Quanto maior for o valor, a fidelidade da reprodução mais se aproxima do som original. I/P/B MPEG 2, o padrão de compressão de vídeo adaptado para o uso com DVD, codifica os quadros usando três tipos de imagem. I: Intra coded picture (I-picture) Este é um padrão de imagem, e corresponde a uma imagem completa. Isto significa que tem a melhor qualidade sendo o mais usado quando se ajusta a imagem. P: Predictive coded picture (P-picture) Este quadro é calculado baseado no quadro “I” e “P” anterior. B: Bidirectionally-predictive code picture (B-picture) Este quadro é calculado por comparação dos quadros “I” e “P”anterior e próximo, assim ele tem um baixo volume de informação. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Este é um sistema usado para comprimir/decodificar imagens estáticas coloridas. Se você selecionar JPEG como o sistema de armazenamento em câmeras digitais, etc., os dados serão comprimidos a razão de 1/10 a 1/100 do seu tamanho original. O benefício do JPEG é a menor deterioração na qualidade da imagem, considerando o grau de compressão. MP3 (MPEG Audio Layer 3) Um método de compressão de áudio, que comprime um arquivo de áudio para aproximadamente um décimo do seu tamanho original, sem qualquer perda considerável de qualidade de áudio. MPEG4 Um sistema de compactação utilizado em dispositivos móveis ou em uma rede, que permite gravação altamente eficiente a uma taxa de bits baixa. PCM linear (pulse code modulation - modulação de código de pulso) Estes são sinais digitais não comprimidos semelhantes aos encontrados em CDs. Progressive/Interlaced NTSC, o padrão de sinal de vídeo, tem 480 linhas de varredura entrelaçadas (interlaced ( I)), enquanto que a varredura progressiva (progressive (P)) usa duas vezes o número de linhas de varredura. Isto é chamado de 480P. Usando a saída progressiva, você pode desfrutar de vídeo de alta resolução gravado em mídia como, por exemplo, DVD-Video. Sua televisão deve ser compatível para desfrutar de vídeo progressivo.
19 Glossário Quando há mais do que 8 grupos, a partir do oitavo grupo, eles serão apresentados na mesma linha vertical da tela do menu. Pode haver diferenças na ordem de exibição na tela do menu e tela do computador. Esta unidade não reproduz arquivos gravados utilizando gravação por pacotes (packet write). DVD-RAM Os discos devem estar em conformidade com a norma UDF 2.0. DVD-R/RW Os discos devem estar em conformidade com a ponte UDF (UDF 1.02/ISO9660). Esta unidade não é compatível com discos de múltiplas sessões. Apenas a sessão padrão é reproduzida. Sugestões para criar discos de dados CD-R/RW Os discos devem estar em conformidade com a norma ISO 9660 nível 1 ou 2 (exceto para formatos estendidos). Esta unidade é compatível com múltiplas sessões, porém, quando há muitas sessões abertas, a reprodução demora para começar. Mantenha o menor número possível de sessões abertas para evitar isso. Atribuir nomes a pastas e arquivos (nesta unidade, os arquivos são tratados como conteúdo e as pastas como grupos). No momento da gravação, insira prefixos nos nomes de pasta e arquivos. Isso deve ser feito com números que tenham a mesma quantidade de dígitos e na ordem que você quiser reproduzi-los (isso pode não funcionar sempre). Os arquivos devem ter a extensão indicada na página 20: Quadro estático e campo estático Os quadros são imagens estáticas que quando passadas em seqüência fazem uma imagem em movimento. Existem aproximadamente 30 quadros em um segundo. Um quadro é formado por até dois campos. Um televisor normal mostra estes campos um após outro para criar os quadros. Uma imagem congelada é mostrada quando você aciona a pausa em um filme. Um quadro estático é feito por até dois campos alternados, portanto, a imagem pode aparecer meio borrada, mas no geral a qualidade é muito boa. Um campo estático não é borrado, mas possui somente metade da informação de um quadro estático, portanto, a qualidade da imagem é menor. (Continua na próxima página) 002 grupo 001 001 grupo 001 trilha.mp3 002 trilha.mp3 003 trilha.mp3 003 grupo 001 trilha.mp3002 trilha.mp3003 trilha.mp3 001 trilha.mp3 002 trilha.mp3 003 trilha.mp3 004 trilha.mp3 raiz por exemplo:MP3 WMA (Windows MediaTM Audio) WMA é um formato de compressão desenvolvido pela Microsoft Corporation. Ele atinge a mesma qualidade sonora que MP3 com um arquivo menor que o MP3.
20 Sugestões para criar discos de dados (Continuação) (Extensão: “.WMA” ou “.wma”) Taxa de compactação compatível: entre 48 kbps e 320 kbps. Você não pode reproduzir arquivos WMA que estejam protegidos contra cópia. Esta unidade não é compatível com a Taxa de Bits Múltipla (MBR: um arquivo com o mesmo conteúdo codificado em várias taxas de bits diferentes). (Extensão: “.MP3” ou “.mp3”) Freqüência de amostragem: DVD-RAM, DVD-R/RW : 11.02, 12, 22.05, 24, 44.1 e 48 kHz. CD-R/RW : 8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 e 48 kHz. Taxa de compressão compatível: entre 32 kbps e 320 kbps. Esta unidade não é compatível com etiquetas ID3 (ID3 tags). (Extensão: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” ou “.jpeg”) Os arquivos JPEG de câmeras digitais em conformidade com o padrão DCF (Design rule for Camera File system) Versão 1.0 podem ser exibidos. – Os arquivos que foram alterados, editados ou salvos em software de edição de fotografias em computador podem não ser exibidos. Esta unidade não exibe fotografias em movimento, MOTION JPEG e outros formatos do mesmo tipo, imagens estáticas que não estejam em formato JPEG (por exemplo, TIFF) e também não reproduz imagens com áudio. (Extensão: “ASF” ou “.asf ”) Você pode reproduzir com esta unidade dados MPEG4 [em conformidade com as especificações SD VIDEO (padrão ASF)/sistema de vídeo MPEG4 (perfil simples)/sistema de vídeo/sistema de áudio G.726] gravados com diversas câmeras SD ou gravadores de vídeo em DVD Panasonic. A data da gravação exibida pode ser diferente da data real da gravação. (Extensão: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” ou “.avi”). Reproduz todas as versões do vídeo DivX (incluindo DivX® 6) [sistema de vídeo DivX/MP3, Dolby Digital ou sistema de áudio MPEG] com reprodução padrão de arquivos de mídia DivX®. Funções adicionadas ao DivX Ultra não são aceitas. Os arquivos com mais de 2 GB ou sem índice podem não ser corretamente reproduzidos nesta unidade. Esta unidade é compatível com todas as resoluções até, no máximo, 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL). Esta unidade permite selecionar até 8 tipos de áudio e legendas.