Home > Panasonic > Projector > Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions

Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 131

ESPAÑOL-55
Cuidados y mantenimiento
Reemplazo de la lámpara
ADVERTENCIA
La lámpara debería ser
reemplazada solamente por un
técnico calificado.
Al cambiar la lámpara, deje que
se enfríe al menos durante una
hora antes de manipularla.
BLa cubierta de la lámpara se
calienta mucho, y el contacto con
ella le puede quemar.
Observaciones sobre el
reemplazo de la lámpara
BLa lámpara generadora de luz
está hecha de vidrio, por lo tanto
golpearla o permitir que golpee
objetos duros puede hacer que
explote. Tenga...

Page 132

56-ESPAÑOL
Procedimiento de reemplazo de la lámpara
#Desconecte el cable de
alimentación del proyector
siguiendo el procedimiento
indicado en la página 26, y
verifique que el área alrededor
de la lámpara se ha enfriado.
$Use un destornillador Phillips
para girar los tornillos de
fijación de la cubierta de la
lámpara en la parte de abajo
del proyector y luego retire al
cubierta de la lámpara.%Use un destornillador Phillips
para aflojar los dos tornillos de
fijación de la lámpara hasta
que los tornillos...

Page 133

ESPAÑOL-57
Cuidados y mantenimiento
+Presione el botón ENTER para
exhibir el menú “OPCIONES”, y
luego presione el botón F F
o G G
para seleccionar “TIEMPO LAMP”.
,Mantenga presionado el botón
ENTER durante
aproximadamente 3 segundos.
“TIEMPO LAMP” cambiará a
“TIME RESET [POWER OFF]”.
-Desconecte la alimentación y
desenchufe el cable de
alimentación.
Esto repondrá el tiempo de uso
acumulado de la lámpara a “0”.
Consulte la página 26 por
detalles sobre como desconectar
la alimentación. 'Coloque la...

Page 134

58-ESPAÑOL
Antes de solicitar servicio 
Antes de solicitar servicio, verifique los siguientes puntos.
Problema Posible causa 
Página
No se conecta
la alimentación.
No aparece
ninguna
imagen.
La imagen es
borrosa.
El color es
pálido o
grisáceo.
No se puede
escuchar
ningún sonido.
El mando a
distancia no
funciona.
Los botones en
el proyector no
funcionan.BEl cable de alimentación puede no estar
conectado.
BEl suministro principal de alimentación no llega al
tomacorriente de la pared. 
BEl indicador TEMP...

Page 135

ESPAÑOL-59
Cuidados y mantenimiento
La imagen no
se exhibe
correctamente.
No aparecen
imágenes del
ordenador.Problema Posible causa BPuede que el formato de la señal (“SISTEMA TV”)
no esté ajustado correctamente. 
BPuede haber un problema con la cinta de video u
otra fuente de señal.
BQuizás está ingresando una señal que no es
compatible con el proyector. 
BEl cable puede ser demasiado largo.
BLa salida de video externa del ordenador portátil
puede no estar ajustada correctamente.
(Será posible cambiar...

Page 136

60-ESPAÑOL
Especificaciones
Fuente de alimentación: 100 V - 240 V ~, 50 Hz/60 Hz
Consumo de corriente:  220 W [en el modo de espera (cuando
está detenido el ventilador): Aprox. 4 W]
Amperaje:  2,5 A - 1,3 A
Panel LCD:
Tamaño del panel (en diagonal):
PT-LB20NTU/PT-LB20U/PT-LB20SU:Tipo 0,7 (17,78 mm)
PT-LB20VU: Tipo 0,6 (15,24 mm)
Relación de aspecto: 4:3
Arreglo de microlentes: Disponible
Método de exhibición: 3 paneles LCD transparentes (RGB)
Método de accionamiento: método de matriz activa
Resolución:...

Page 137

ESPAÑOL-61
Otros
Conectores
RGB IN/OUT:
Línea dual, D-sub HD de 15 clavijas (hembra)
(Una Iínea está disponible para la entrada
y salida, la cual puede ser seleccionada
usando un menú en pantalla.)
Durante la entrada/salida YP
BPR:
Y:  1,0 V [p-p] (Incluyendo sincronización), 75 Ω
P
B, PR: 0,7 V [p-p], 75 Ω
Durante la entrada/salida RGB:
R.G.B.:  0,7 V [p-p], 75 Ω
G.SYNC:  1,0 V [p-p], 75 Ω
HD, VD:  TTL, compatible con polaridad
positiva/negativa automática
VIDEO IN: Línea única, toma de clavijas RCA
1,0...

Page 138

62-ESPAÑOL
*1 La “i” que aparece después de la resolución indica una señal interlazada.
*2 Los siguientes símbolos se usan para indicar la calidad de la imagen.
AA Se puede lograr la máxima calidad de imagen.
A Las señales son convertidas por el circuito de procesamiento de
imágenes antes de que la imagen sea proyectada.
B Existe alguna pérdida de datos para hacer la proyección más fácil.
*3 Las señales con “OK” son compatibles con la función “REDIMENSION”.
(página 43)
*4 Señales compatibles con la...

Page 139

ESPAÑOL-63
Otros
Métodos de cálculo de dimensiones de proyección
Si el tamaño de la pantalla (diagonal) es SD (m), entonces se usa primero la
siguiente fórmula para calcular la distancia de proyección para la posición
con la lente de gran angular (LW) y con la lente de telefoto (LT).
*Los valores obtenidos de las fórmulas anteriores es aproximado. Para relaciones de aspecto 16:9, se puede usar la siguiente fórmula para
calcular la distancia de proyección.
SD
SW4:3
LW/LT
H1
SH
LW=0,030xSD/0,0254-0,037...

Page 140

64-ESPAÑOL
Uso del conector SERIAL
El conector SERIAL que se encuentra en el panel de conectores del proyector está
de acuerdo con la especificación de interfaz RS-232C, por lo tanto se puede
controlar el proyector mediante un ordenador personal conectado a este conector.
Conexión
Asignación de clavijas y
nombres de señales
DIN 8 clavijas
(macho)
Adaptador serial
(ET-ADSER:en venta por
separado) SERIAL (hembra)
Ordenador
Formato básico
Los datos enviados desde el
ordenador al proyector son
transmitidos...
Start reading Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions

All Panasonic manuals