Panasonic Printer Dp Mc210 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Printer Dp Mc210 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
8. Timbre distintivo 61 8 Ti mbre dis tin tivo Timbre d ist inti vo 8.1 Servicio de timbre distintivo Cuando se realiza una llamada a uno de sus números, la compañía telefónica envía un patrón de timbre a su línea para indicar a cuál número se dirige la llamada. Al configurar esta unidad para timbre distintivo, puede hacer que la unidad comience automáticamente la recepción de faxes cuando llegue una llamada al número del fax. Para usar este servicio, debe suscribirse al servicio de timbre...
Page 62
9. Funciones programables 62 9 Fu nci one s pro grama bl es Resu men de f unc ione s 9.1 Programación 1{Menu} 2Pulse {#} y el código de 3 dígitos (página 63 a página 79). 3Pulse la selección apropiada para mostrar la configuración deseada. LEste paso varía dependiendo de la característica. 4{Set} 5Pulse {Menu} para salir. Para seleccionar funciones por medio de la interfase del navegador de internet (sólo conexión LAN) Puede cambiar las funciones por medio de la interfase del navegador de internet en...
Page 63
9. Funciones programables 63 9.2 Funciones básicas Función y códigoSelección Ajuste de la fecha y la hora {#}{1}{0}{1} Introduzca la fecha y la hora usando el teclado de marcación. Consulte la página 25 para más información. Configuración de su logotipo {#}{1}{0}{2} Introduzca su logotipo usando el teclado de marcación. Consulte la página 26 para más información. Configuración de su número de fax {#}{1}{0}{3} Introduzca su número de fax usando el teclado de marcación. Consulte la página 26 para más...
Page 64
9. Funciones programables 64 Configuración del horario de mantenimiento del tóner {#}{1}{5}{8} La unidad lo activa automáticamente para mantenimiento una vez cada 24 horas. Debido a que esto es para evitar que el tóner se solidifique, el ruido que emite la unidad durante el mantenimiento no puede detenerse. Sin embargo, si el ruido de la unidad le molesta, puede cambiar la hora de inicio. 1.{Menu} i {#}{1}{5}{8} i {Set} 2.Introduzca la hora de inicio del mantenimiento. LLa hora predeterminada es...
Page 65
9. Funciones programables 65 Configuración del tiempo de espera para el modo de ahorro de energía {#}{4}{0}{3} Para configurar la cantidad de tiempo antes de que la unidad entre al modo de ahorro de energía. {1} “5min”: 5 minutos {2} “15min” (predeterminado): 15 minutos {3} “30min”: 30 minutos {4} “1h”: 1 hora Nota: LCuando la unidad se encuentra en modo de ahorro de energía, ésta debe precalentar el fusor antes de imprimir. Para mantener la configuración previa del contraste {#}{4}{6}{2}{ 0}...
Page 66
9. Funciones programables 66 9.3 Funciones del fax Función y códigoSelección Impresión de un informe de confirmación {#}{4}{0}{1}{ 0} “Desactivar”: no se imprimirán informes de confirmación. {1} “Activar”: se imprimirá un informe de confirmación después de cada transmisión de fax. {2} “Error” (predeterminado): sólo se imprimirá un informe de confirmación cuando falle la transmisión de fax. Configuración de impresión automática del informe general {#}{4}{0}{2}{ 0} “Desactivar”: la unidad no imprimirá...
Page 67
9. Funciones programables 67 Configuración del Modo de corrección de errores (ECM) {#}{4}{1}{3} Esta función está disponible cuando las máquinas de fax que transmiten y reciben son compatibles con ECM. {0} “Desactivar”: desactiva esta función. {1} “Activar” (predeterminado): la transmisión y recepción de faxes se efectuará de forma que no ocurran errores. Configuración del tono de conexión {#}{4}{1}{6} Si a menudo tiene problemas al enviar faxes, esta función le permite escuchar los tonos de...
Page 68
9. Funciones programables 68 Configuración de la alerta de recepción en la memoria {#}{4}{3}{7} Para aler tarle con un pitido cuando un fax recibido se almacena en la memoria debido a algún problema. {0} “Desactivar”: desactiva esta función. {1} “Activar” (predeterminado): escuchará un pitido intermitente. Nota: LLos pitidos lentos continuarán hasta que resuelva el problema de impresión y se asegure de que la unidad tiene suficiente papel de impresión para el documento almacenado. Configuración de la...
Page 69
9. Funciones programables 69 Restablecimiento de las funciones del fax a sus valores predeterminados {#}{4}{5}{9}{ 0} “No” (predeterminado) {1} “Sí” Para restablecer las funciones del fax: 1. {Menu} i {#}{4}{5}{9} 2.Pulse {1} para seleccionar “Sí”. i {Set} i {Set} i {Menu} Nota: LLa recepción de faxes por computadora (función #443 en la página 27) no se restablecerá. LSi selecciona “Sí”, la unidad imprimirá los documentos de fax recibidos que se hayan guardado en la memoria. Configuración de la...
Page 70
9. Funciones programables 70 Configuración de la información de un servidor FTP para guardar un fax (sólo conexión LAN) LEsta función sólo se puede programar por medio de la interfase del navegador de internet.Cuando guarda el archivo escaneado en la carpeta de un servidor FTP, puede registrar de antemano los destinos de FTP (hasta 6 destinos) en la unidad por medio de la interfaz del navegador de internet.1.Inicie Multi-Function Station. 2.[Utilidades] i [Web Residente] i [Configuración de la...