Panasonic PLC Adaptor Starter Pack BL-PA300KTA Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic PLC Adaptor Starter Pack BL-PA300KTA Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51[Para obtener asistencia, por favor llame: 1-800-272-7033] Información útil Registro Siga este procedimiento para: Agregar un terminal adicional a la red HD-PLC . Volver a registrar el master y el terminal después de reiniciar el master. 1.Verifique que el selector de modo de l adaptador master esté ajustado en MASTER . 2.Verifique que el selector de modo del adaptador terminal que desea usar esté ajustado en TERMINAL. 3.Conecte el adaptador master y una regleta de conectores en la misma toma de corriente. El registro puede fallar si el master y la regleta de conectores están conectados a distintas tomas de corriente durante el registro. Asegúrese de que la regleta de conectores esté encendida. No utilice una regleta de conectores con funciones de filtro de ruido o protección contra sobretensiones. 4.Conecte el adaptador terminal a la regleta de conectores. 5.Reinicie el terminal al presionar el botón FACTORY DEFAULT RESET en el terminal durante 3 segun dos aproximadamente (consulte página 50). Verifique la posición del selector de modo del adaptador (consulte página 42) y asegúrese de reiniciar el adaptador terminal (no el master). MASTER TERMINAL MASTER TERMINAL MASTERTERMINAL BL-PA300KTA_OI.book Page 51 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
52 Información útil 6.Presione el SETUP botón en ambos adaptadores durante 1 segundo aproximadamente. El orden en que se presionen es irrelevante. El indicador PLC de cada adaptador comenzará a parpadear en verde. Asegúrese de presionar el botón SETUP de cada adaptador con 3 segundos de intervalo entre sí. 7.Cuando el indicador PLC de cada adaptador se encienda en verde, el registro se habrá realizado correctamente. Si los indicadores PLC no se encienden en verde, consulte página 53. 8.Espere 30 segundos aproximadamente, luego desenchufe los adaptadores y colóquelos donde tenga planeado usarlos (consulte página 44). Nota Al registrar un adaptador terminal adicional, es posible que la comunicación entre todos los demás adaptadores se interrumpa durante 10 segundos aproximadamente. BL-PA300KTA_OI.book Page 52 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
53[Para obtener asistencia, por favor llame: 1-800-272-7033] Información útil Solución de problemas Problemas de funcionamiento Las notas para la solución de problemas de esta sección sirven para resolver los siguientes tipos de problemas de funcionamiento. Incapacidad de transmitir datos a través de la red HD-PLC Velocidades de transmisión de dat os bajas (interrupciones en la transmisión de video o audio, velocidades de descarga bajas, etc.) Funcionamiento variable o intermitente (más lento o más rápido según el momento) Interferencias causadas por un adaptador El indicador PLC no se enciende en verde a pesar de que haya registrado el adaptador. Notas para la solución de problemas En la mayoría de los casos, los problemas de funcionamiento como los que se acaban de mencionar pueden resolverse realizando los pasos que se indican en las siguientes notas. Cada nota contiene varios pasos. Después de realizar cada paso, pruebe la velocidad de red del terminal (consulte página 46) para comprobar si se ha resuelto el problema. Para obtener más información, visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasoni c.co.jp/pcc/products/en/plc/ Nota para la solución de problemas No. 1: Problemas del adaptador Realice cada paso hasta que se haya resuelto el problema de funcionamiento. 1.Desenchufe el adaptador master y los adaptadores terminales y luego vuélvalos a enchufar en las tomas de corriente. Los indicadores en los adaptadores se encenderán si lo s adaptadores reciben alimentación. Si una toma de corriente tiene un interruptor de energía, asegúrese de que esté encendido. 2.Verifique que todos los cables de LAN estén conectados de forma segura a cada adaptador. Use cables de LAN de alta calidad. Además, verifique que todos los demás dis positivos de red (enrutadores, concentradores, etc.) estén encendi dos y correctamente conectados y configurados. 3.Intente conectar el adaptador mast er y/o terminal a una toma de corriente distinta. BL-PA300KTA_OI.book Page 53 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
54 Información útil 4.Si no puede conectar un adaptador directamente a una toma de corriente y tiene que utilizar una regleta de conectores, asegúrese de conectar la regleta directamente a un a toma de corriente y no a otra regleta. 5.Asegúrese de que la regleta de conectores no tenga un filtro de ruido ni una protección contra sobret ensiones, ya que estas funciones pueden interferir con el rendimiento de sus adaptadores. 6.Utilice una regleta de conectores con un cable de CA lo más corto posible. 7.Vuelva a registrar el terminal siguiendo el procedimiento de página 51. Si esto no resuelve el problema de funcionamiento, continúe con la siguiente nota para la solución de problemas. Nota para la solución de problemas No. 2: Eliminación de interferencias causadas por otros aparatos Realice cada paso hasta solucionar el problema de funcionamiento. 1.Identifique los aparatos que emitan ruido eléctrico y desconéctelos (según sea posible) brevemente mientras prueba la velocidad de red del adaptador. Es posible que los siguientes aparatos produzcan ruido: Cargadores de baterías (incluidos cargadores de teléfonos celulares) Adaptadores de CA (incluidos adaptadores de CA para módems, enrutadores, computadoras portátiles, etc.) Secadores de cabello Aspiradoras Luces o lámparas con interruptores de atenuación o función de encendido/apagado sensible al tacto Taladros eléctricos 2.Si al desconectar un aparato parece que se resuelve el problema de funcionamiento del adaptador, conecte dicho aparato a una toma de corriente distinta. 3.Si al conectar el aparato a una toma de corriente diferente no se resuelve el problema, conéctelo a una regleta de conectores con filtro de ruido y un cable de CA lo más corto posible. BL-PA300KTA_OI.book Page 54 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
55[Para obtener asistencia, por favor llame: 1-800-272-7033] Información útil Nota para la solución de problemas No. 3: Eliminación de interferenci as causadas por un adaptador Este producto podría interfer ir con los siguientes aparatos: Radios de onda corta Luces o lámparas con función de encendido/apagado sensible al tacto Otros adaptadores PLC que no usan el estándar HD-PLC Dispositivos inalámbricos (incluidos ratones inalámbricos, etc.) Realice cada paso hasta solucionar el problema de funcionamiento. Si los siguientes pasos no resuelven el problema, visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/ o llame a nuestro centro de atención al cliente al 1-800-272-7033. 1.Asegúrese de que el aparato no esté enchufado en la misma toma de corriente que un adaptador. 2.Aleje el aparato de cualquier adaptador cercano. 3.Conecte el aparato a una regleta de conectores. 4.Para las radios de onda corta, coloque la radio cerca de una ventana. BL-PA300KTA_OI.book Page 55 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
56 Información útil Especificaciones Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Interfaz de comunicación a través de la línea eléctrica Interfaz LAN EstándarHD-PLC Velocidad de transmisión real *1 *1 Velocidad entre los adaptadores BL-PA300A. Los resultados pueden variar según las condiciones eléctricas , el entorno de red y otros factores. Para obtener información sobre la medición de la velocidad de transmisión, visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/ UDP: máx. 90 Mbps TCP *2: máx. 65 Mbps *2 Con FTP Linux. Número máximo recomendado de adaptadores por red *3 *3 El funcionamiento puede verse afectado a medida que se añadan adaptadores adicionales a la red. 16 (incluido el master) Número máximo recomendado de dispositivos conectados a cada adaptador *4 *4 Al conectar más dispositivos de red a un adaptador aumenta el tráfico de red, lo que afectará el funcionamiento. 8 (si se usa un concentrador*5) *5 Sólo use concentradores de conmutación. Estándar IEEE 802.3/IEEE 802.3u Interfaz 10 Base-T 100 Base-TX Auto MDI/MDI-X Protocolo IPv4, IPv6, TCP, UDP Método de acceso CSMA/CD BL-PA300KTA_OI.book Page 56 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
57[Para obtener asistencia, por favor llame: 1-800-272-7033] Información útil Interfaz de usuario Generalidades Interfaz HD-PLC IndicadoresPLC (verde, rojo) LAN (verde, naranjo) MASTER (verde) Otros Selector de modo (interruptor MASTER o TERMINAL ) Botón SETUP Botón FACTORY DEFAULT RESET Entorno operacional 0–40 °C (32–104 °F) 20%–85% de humedad (sin condensación) Dimensiones (ancho x largo x alto) Aprox. 55 mm x 33 mm x 90 mm (2 3/16 pulgadas x 1 5/16 pulgadas x 3 9/16 pulgadas) Peso 150 g (0.33 libras) Alimentación Entrada 120 V AC 60 Hz Consumo de energía En modo normal: 3 W En modo Power Save: menos de 1 W Banda de frecuencia 2–28 MHz Modulación Tren de ondas OFDM (16 PAM–2 PAM) Velocidad de transmisión PHY Máx. 210 Mbps *1 *1 Velocidad de transmisión de datos máxima teórica del HD-PLC estándar. Método de accesoCSMA/CA Corrección de errores Codificador/decodificador Reed-Solomon Codificador convolucional/decodificador Viterbi Cifrado Cifrado AES de 128 bits Distancia de comunicación Aprox. 200 m (650 ft.) *2 *2 Varía según el entorno eléctrico. Pa ra obtener más información, consulte página 36. BL-PA300KTA_OI.book Page 57 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
58 Información útil Pantalla de mantenimiento del adaptador Puede acceder a la pantalla de ma ntenimiento de un adaptador usando el navegador Web de su computadora para realizar las siguientes tareas: Actualizar el firmware del adaptador Eliminar el registro del adaptador terminal Confirmar el estado del adaptador y la información de la red Cambiar las direcciones IP del adaptador Cambiar las contraseñas de acceso del adaptador Consulte el sitio de asistencia de Panasonic PLC (http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/ ) para obtener más información sobre el acceso y funcionamiento de la pantalla de mantenimiento del adaptador. BL-PA300KTA_OI.book Page 58 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
59[For assistance, please call: 1-800-272-7033] Limited warranty Limited warrantyLimited warranty Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials \ or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Puerto Rico, Inc. (collectively referred to as the warrantor) will, \ for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (warranty period), at its option either (a) r\ epair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or\ a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor. Parts Labor One (1) year One (1) year During the Labor limited warranty period there will be no charge for l\ abor. During the Parts limited warranty period, there will be no charge for \ parts. You must carry-in or mail-in your product pre-paid during the limited warranty period. This limited warranty excludes both parts and labor for batteries, antennas and cosmetic parts (cabinet). This limited warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puert\ o Rico. This limited warranty is extended only to the original purchaser and only applies to products purchased as new. A purchase receipt or other proof of the original purchase date is required for limited warranty ser\ vice. Carry-In or Mail-In Service For Carry-In or Mail-In Service in the United States, call 1-800-272-703\ 3 or visit the Panasonic web site: http://www.panasonic.com For assistance in Puerto Rico, call Panasonic Puerto Rico, Inc. (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910. The warrantor or authorized service is not responsible for the removal o\ r re-installation of this product. PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 PANASONIC PUERTO RICO, INC. San Gabriel Industrial Park, Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic PLC Adaptor Limited Warranty BL-PA300KTA_OI.book Page 59 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM
60 Limited warranty Limited Warranty Limits And Exclusions This limited warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The limited warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, bug infestation, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, rental use of the product, or ser\ vice by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER LIMITED WARRANTY COVERAGE. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of removal or re-installation of this produc\ t, travel to and from the servicer, or loss of images, data or other memory content. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state. If a problem with thi\ s product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantors Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor. PARTS AND SERVICE WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR RESPONSIBILITY. To obtain service or technical assistance within the USA:DIAL TOLL FREE: 1-800-272-7033 BL-PA300KTA_OI.book Page 60 Wednesday, August 6, 2008 10:08 AM