Home
>
Panasonic
>
TV Video Accessories
>
Panasonic Pedestal For Plasma Display TY-ST65VX100 Installation Instructions
Panasonic Pedestal For Plasma Display TY-ST65VX100 Installation Instructions
Have a look at the manual Panasonic Pedestal For Plasma Display TY-ST65VX100 Installation Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Samling af soklen 1 Placer stativfoden, så den ligger lige. Placer stativfoden på et fl adt gulv eller på et underlag for at undgå at beskadige den. 2 Monter og fastgør sokkelpindene. (1) Sæt de to stativstifter i toppen af stativfoden . • Stativstifter har en forside og en bagside. (2) Sæt fastgørelsesskruer til stativstift godt fast i stativfodens bagside. A G A D DFrontSkruehul i underside PROFESSIONEL INSTALLATION ER PÅKRÆVET. PANASONIC PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR EJENDOMSSKADE OG/ELLER ALVORLIG PERSONSKADE, INKLUSIVE DØD, SOM ER ET RESULTAT A F FEJLAGTIG INSTALLATION ELLER FORKERT HÅNDTERING. M8 × 30 Lysblokerende panel (1) M8 × 60 Dele til samling (Sørg for at kontrollere delene før monteringen) 31 Dansk Fastgørelsesskruer til stativstift (2) Fastgørelsesskruer til stativstænger (2) Fastgørelsesskruer til skærm- stativstænger (4) Klemmer (2) Stativstifter (2) Stativstænger (2) Stativfod (1) Fastgørelsesstifter (4)
B F BB Fastgør soklen til skærmen Se betjeningsvejledning til din plasmaskærm angående montering af soklen. Bagside 1 Monter plasmaskærmen på soklen. Der vises pilemærker på bagpanelet på de nedenfor viste steder. Juster stativstifter i forhold til disse pile, og fastgør plasmaskærmen. 2 Monter sokkelstængerne. (1) Sæt de to stativstænger godt fast i stativfoden fra plasmaskærmens bagside, og brug derefter fastgørelsesskruer til stativstænger til at fastgøre stativstænger . • Stativstænger har en forside og en bagside. (2) Brug de fi re fastgørelsesskruer til skærm- stativstængerne til at fastgøre stativstængerne og plasmaskærmen. Montering af det lysblokerende panel 1 Gør det lysblokerende panel klart. (1) Anbring det lysblokerende panel med tøjpladen vendende opad. (2) Fold den del af panelet med hakker og holder i langs folden (se illustrationen).H 2 1 DF H H Hak Forside H C 21 2 Påsæt og fastgør det lysblokerende panel. (1) Bøj det lysblokerende panel en smule for at danne en U-form og sæt enderne ind i åbningerne (højre og venstre) mellem stativstifterne og plasmaskærmen. Sæt hakkene i det lysblokerende panel ud for stativstifterne. • Tøjpladen bør vende mod plasmaskærmens bagpanel. (2) Sæt de fi re huller i det lysblokerende panel ud for hullerne i stativfoden, sæt de (fi re) fastgørelsesstifter i og tryk hårdt ned på oversiden af fastgørelsesstifterne for at låse dem på plads. Tøjplade 32 Dansk
Instruktioner for fastgøringsbånd Forebyggelse af at plasmaskærmen tipper forover Fastgørelse til en væg Bemærk: • Fastgøres godt på en væg, en stolpe eller en lignende solid struktur ved hjælp af produkter som for eksempel snore eller kæder (kan anskaffes separat) af tilstrækkelig styrke. • Fastgøres til væggen på to steder til venstre og højre. 1 Monter klemmerne på soklen. Monter sokkelklemmerne (højre og venstre). 2 Monter kablet og netledningen. 3 Brug klemmerne til at fastgøre kablet og netledningen. Afmontering: Montering:Klemmer * Angående kabeltilslutning, henviser vi til monteringsvejledningen for plasmaskærmen. Netledning Klemmer Sikkerhedsbeslag Vi anbefaler, at der træffes forholdsregler til at forhindre at plasmaskærmen falder ned. * Informationen i dette afsnit har til formål at reducere risikoen for tilskadekomst forårsaget af, at plasmaskærmen vælter under et jordskælv etc. Ingen forholdsregler kan dog garantere beskyttelse mod alle jordskælv. Det viste billede er kun til illustration og kan være lidt anderledes end det faktiske produkt. Tryk på krogene i begge sider og træk ud. 33 Dansk
■ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не устанавливайте подставку в положениях, где она не сможет нести полную нагрузку. • Если подставка установлена неправильно, плазменный дисплей может упасть, и это может привести к травме. Не разбирайте и не модифицируйте подставку. • Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме. ■ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте телевизоры, отличающиеся от телевизоров, указанных в каталоге. • Если этого не сделать, аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме. Не вставайте на подставку и не используйте ее в качестве ступеньки. (Необходимо обязательно объяснить это предостережение маленьким детям.) • Если аппарат упадет или повредится из-за неправильного использования, то это может привести к травме. Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена. • Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме. Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Рanasonic. Установите на устойчивой горизонтальной поверхности. • Если этого не сделать, аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме. Держите аппарат подальше от прямого солнечного света и нагревательных приборов. • Невыполнение этого требования может привести к искривлению, деформации или разрушению материалов и к потере прочности, что может вызвать падение или поломку оборудования и привести к травме. Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены. • Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, что винты завинчиваются правильно, то подставка будет недостаточно прочной, чтобы выдержать плазменного дисплея, и он может упасть и повредиться, и это может привести к травме. Используйте детали принадлежностей для предотвращения опрокидывания, чтобы закрепить плазменного дисплея. • Если аппарат ударяют или дети забираются на подставку с установленным плазменного дисплея, то плазменный дисплей может упасть, и это может привести к травме. При установке или удалении плазменного дисплея и подставке убедитесь в том, что работа выполняется по крайней мере тремя человеками. • Если нет более трех человек, то дисплей можно уронить, и это может привести к травме. Оставьте свободное пространство по меньшей мере 10 см сверху, слева и справа, по меньшей мере 7 см сзади, а также сохраняйте пространство между низом дисплея и поверхностью пола. • Не закрывайте входные отверстия для воздуха и выходные отверстия для воздуха, так как это может привести к пожару. ■ Примечания относительно обращения 1) Если аппарат размещен под прямым солнечным светом или около плиты, то свет и тепло могут вызвать бесцвечивание или деформацию. 2) Очистка Протирайте поверхности мягкой сухой тканью. Если аппарат сильно загрязнен, очистите его с помощью ткани, смоченной водой, в которую добавлено небольшое количество нейтрального моющего средства, а затем протрите сухой тканью. Не используйте такие вещества, как растворитель, разбавитель или бытовая вакса для чистки, так как они могут повредить покрытие поверхности. (При использовании химически обработанной ткани следуйте инструкции, поставляемой с тканью.) 3) Не прикрепляйте клейкую ленту или этикетки, так как они могут загрязнить поверхность подставки. ■ Примечания относительно установки подставки • Вставьте штепсельную вилку плазменного телевизора в сетевую розетку, которая расположена близко и легкодоступна. • Обеспечьте надлежащую вентиляцию так, чтобы температура около телевизора не поднималась выше 40°C. Если поток воздуха внутри дисплея недостаточен, то может произойти накопление тепла внутри телевизора, и это может привести к пожару. Меры предосторожности относительно установки 34 Русский
Установка подставки 1 Поставьте основание подставки ровно. Во избежание повреждения основания подставки, поставьте его на ровный пол или другую плоскую опору. 2 Вставьте и закрепите штифты стоек. (1) Вставьте два штифты подставки с верхней стороны основания подставки . • Штифты подставки имеют разную форму спереди и сзади. (2) Надежно затяните фиксирующие винты штифтов подставки с задней стороны основания подставки .A G A D DЛицевая сторонаОтверстие для винтов в нижней части ТРЕБУЕТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ УСТАНОВКА. КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ УЩЕРБ И/ИЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ, ВКЛЮЧАЯ СМЕРТЬ, ПРОИЗОШЕДШИЕ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОГО ОБРАЩЕНИЯ. M8 × 30 Светозащитная панель (1) M8 × 60 Детали для сборки (Обязательно проверьте комплектность деталей перед сборкой.) 35 Русский Фиксирующие винты штифтов подставки (2) Фиксирующие винты опор подставки (2) Фиксирующие винты опор подставки дисплея (4) Зажимы (2) Штифты подставки (2) Опоры подставки (2) Основание подставки (1) Фиксирующие стержни (4)
B F BB Прикрепление подставки к дисплею Относительно установки подставки обращайтесь к инструкции по эксплуатации плазменного дисплея. Сзади 1 Закрепите плазменного дисплея на подставке. В показанных ниже положениях на задней крышке находятся стрелки. Установите плазменный дисплей, совместив штифты подставки с этими стрелками. 2 Закрепите стойки. (1) Вставьте две опоры подставки в основание подставки с задней стороны плазменного дисплея, затем закрепите фиксирующие винты опор подставки опоры подставки . • Опоры подставки имеют разную форму спереди и сзади. (2) Используйте четыре фиксирующие винты опор подставки дисплея для закрепления опор подставки на плазменном дисплее. Прикрепление светозащитной панели 1 Подготовьте светозащитную панель. (1) Поместите светозащитную панель с полоской ткани, обращенной вверх. (2) Сложите часть панели с пазами и отверстиями вдоль линии сгиба. (Cм. рисунок)H 2 1 DF H H Паз Передняя сторона H C 21 2 Прикрепите и закрепите светозащитную панель. (1) Немного согните светозащитную панель, чтобы получилась U-образная форма, и вставьте концы в зазоры (правый и левый) между штифтами подставки и плазменным дисплеем. Совместите пазы на светозащитной панели со штифтами подставки. • Сторона с полоской ткани должна быть обращена к задней панели плазменного дисплея. (2) Совместите четыре отверстия на светозащитной панели с отверстиями на основании подставки, вставьте фиксирующие стержни (четыре) и сильно надавите сверху фиксирующих стержней, чтобы они зафиксировались на месте. Полоска ткани 36 Русский
Используйте рисунки только для иллюстрации. Внешний вид изделия может несколько отличаться. Инструкция по закреплению кабелей Предотвращение опрокидывания плазменного дисплея Прикрепление к стене Примечания: • Надежно прикрепите к стене, колонне или к подобной твердой поверхности, используя приобретенные отдельно изделия, такие как шнуры или цепи соответствующей прочности. • Прикрепите к стене в двух местах, каждое слева и справа. 1 Закрепите зажимы на подставке. Закрепите зажимы стоек (справа и слева). 2 Подсоедините кабель и сетевой шнур. 3 Закрепите кабель и сетевой шнур зажимами. Освобождение: Фиксация:Зажимы * Относительно подсоединения кабелей обращайтесь к инструкции по эксплуатации плазменного дисплея. Сетевой шнур Зажимы Принадлежности для закрепления подставки Мы рекомендуем принять меры по предотвращению опрокидывания плазменного дисплея в таких случаях. * Информация в этом разделе предназначена для уменьшения риска получения травм при опрокидывании плазменного дисплея во время землетрясения и т.д. Однако никакие меры не могут гарантировать защиту от любого землетрясения. Нажмите кнопку и потяните ее вверх. 37 Русский
■ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не встановлюйте на поверхнях, які не призначені для тримання такого вантажу. • При неправильному встановленні п’єдесталу широкоформатний плазмовий дисплей може перекинутись і пошкодитися, а також травмувати вас. Не розбирайте та не модифікуйте підставку. • Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини. ■ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише ті телевізори та панелі, які наведені в каталогу. • Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини. Не ставайте на підставку та не використовуйте її в якості сходин. (Про це застереження особливо слід пам’ятати дітям молодшого віку.) • Ви можете зазнати травми, якщо пристрій впаде або пошкодиться внаслідок неправильного використання. Забороняється використовувати підставку, якщо вона деформована або має пошкодження. • Використання підставки з пошкодженнями може завдати травми. Негайно зверніться до найближчого магазину виробів Panasonic. Встановіть пристрій на стійкій рівній поверхні. • Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини. Тримайте пристрій якнайдалі від опалювального обладнання та не піддавайте його впливу прямих сонячних променів. • Недотримання цієї вимоги може призвести до скривлення, деформування або погіршення якості матеріалів та втрати міцності, внаслідок чого обладнання може впасти або зламатися та завдати травми. Під час монтажу перевірте, щоб усі гвинти були щільно закручені. • Якщо не приділити належної уваги щільному затягуванню гвинтів під час монтажу, підставка може виявитися недостатньо міцною для плазмового дисплея, який може впасти з неї та пошкодитися і завдати травми людині. Використовуйте додаткові аксесуари для закріплення широкоформатного плазмового дисплея та уникнення його падіння. • Широкоформатний плазмовий дисплей може перекинутись від поштовхів або внаслідок вилізання на нього маленьких дітей, що може стати причиною їх травмування. Під час встановлення або демонтування плазмового дисплея та підставки забезпечте присутність щонайменше трьох людей. • Якщо це намагається зробити менше трьох людей, дисплей може впасти і завдати травми. Залиште проміжок щонайменше 10 см зверху, зліва та справа, щонайменше 7 см ззаду та певний проміжок між нижньою панеллю дисплея та поверхнею підлоги. • Не перекривайте вентиляційні отвори, це може спричинити виникнення пожежі. ■ Зауваження щодо використання та догляду 1) При розташуванні приладу у місцях, відкритих для прямого сонячного проміння або біля пічки, світло та надлишкове тепло можуть спричинити вицвітання кольору корпуса або його деформацію. 2) Чищення Для чищення поверхонь пристрою використовуйте м’яку суху тканину. При сильному забрудненні почистіть пристрій тканиною, змоченою у слабкому розчині нейтрального миючого засобу, а потім протріть сухою тканиною. Не застосовуйте для чищення такі речовини, як розчинники, розріджувач або побутову воскову полірувальну пасту, оскільки вони можуть пошкодити покриття на поверхні пристрою. (При використанні хімічно обробленої тканини спочатку уважно прочитайте інструкції до неї.) 3) Не приклеюйте до п’єдесталу липку стрічку або наклейки, оскільки вони можуть забруднювати його поверхню. ■ Важливі зауваження, які слід врахувати під час монтажу • Вставте мережну вилку плазмового дисплея в штепсельну розетку з вільним доступом, розташовану неподалік від дисплея. • Необхідно передбачити нормальну вентиляцію, щоб температура в приміщенні, де встановлено телевізор, не перевищувала 40°C. За умов недостатнього руху повітря всередині панелі може скупчуватись багато тепла, що може призвести до виникнення пожежі. Про що слід пам’ятати під час монтажу 38 Українська
Монтаж п’єдесталу 1 Розташуйте основу підставки на рівній поверхні. Щоб уникнути пошкодження основи підставки, розташуйте її на рівній підлозі або на тумбі. 2 Вставте та закріпіть штифти. (1) Вставте два штифти підставки у основу підставки . • Штифти підставки мають передню та задню поверхні. (2) Надійно закрутіть кріпильні гвинти штифтів підставки у задню панель основу підставки .A G A D DПередній бікНижній отвір для гвинта МОНТАЖ ПОВИНЕН ВИКОНУВАТИСЬ СПЕЦІАЛІСТАМИ. КОМПАНІЯ PANASONIC НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПОШКОДЖЕННЯ ВЛАСНОСТІ ТА/АБО СЕРЙОЗНІ ТРАВМИ, ВКЛЮЧАЮЧИ СМЕРТЬ, ЩО Є НАСЛІДКОМ НЕВІДПОВІДНОГО МОНТАЖУ АБО НЕПРАВИЛЬНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ. M8 × 30 Світлозахисна панель (1) M8 × 60 Деталі для складання (Перевірте наявність усіх деталей перед складанням) 39 Українська Кріпильні гвинти штифтів підставки (2) Кріпильні гвинти стійок підставки (2) Гвинти для кріплення стійки підставки до дисплея (4) Затискачі (2) Штифти підставки (2) Стійки підставки (2) Основа підставки (1) Кріпильні штифти (4)
B F BB Прикріплення дисплея до п’єдесталу Інструкції з установки підставки дивіться в посібнику до плазмового дисплея. Задній бік 1 Встановіть плазмовий дисплей на п’єдестал. На задній кришці дисплея зображені стрілки, як на малюнку внизу. Виставте штифти підставки відносно цих стрілок та встановіть плазмовий дисплей. 2 Прикріплення стійок. (1) Вставте дві стійки підставки у основу підставки з тильної сторони плазмового дисплея, а тоді закріпіть кріпильні гвинти стійок підставки стійки підставки . • Стійки підставки мають передню та задню поверхні. (2) Використайте чотири гвинти для кріплення стійки підставки до дисплея , щоб прикріпити стійки підставки та плазмового дисплея. Кріплення світлозахисної панелі 1 Підготуйте світлозахисну панель (1) Розташуйте світлозахисну панель з тканиною стороною доверху. (2) Загніть частину панелі з пазами та отворами вздовж складки. (Див. малюнок.)H 2 1 DF H H паз Передній бік H C 21 2 Прикріпіть та зафіксуйте світлозахисну панель. (1) Дещо зігніть світлозахисну панель, щоб утворилася буква U, та вставте кінці у пази (справа та зліва) між штифтами підставки та плазмовим дисплеєм. Вирівняйте панель так, щоб її пази співпадали зі штифтами підставки. • Сторона з тканиною має бути повернута до задньої панелі плазмового дисплея. (2) Вирівняйте світлозахисну панель так, щоб чотири отвори в ній співпадали з отворами в основі підставки, вставте (чотири) кріпильних штифти та сильно натисніть на них зверху, щоб вони надійно зафіксувалися. Тканина Українська 40 40