Home > Panasonic > Microwave Oven > Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual

Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							27
    antes de acudir a servicio
    estos casos son normales:
    Mi horno de En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia 
    microondas causa cuando usted cocine con su horno de microondas. Esta
    interferencia con  interferencia es similar a la interferencia por pequeSos
    mi televisor.  aparatos elQctricos como batidoras•b aspiradoras•b secadoras 
    de aire•b esto no indica ningUn problema.
    Se acumula vapor en Durante la cocciTn los alimentos despiden vapor. La mayorRa 
    la puerta del horno y  de este vapor es removido por el aire que circula en la 
    aire caliente sale de  cavidad del horno•b sin embargo•b algo de vapor se condensarP   
    las rejillas de en las superficies frRas tales como la puerta del horno. Esto
    ventilaciTn. es normal. DespuQs de usarse el horno se debe limpiar en 
    seco (ver pPgina 26).
    El horno no estP enchufado Extraer el enchufe de la toma•b esperar
    de manera segura. 1•f segundos y volver a enchufar.
    El interruptor (breaker) del  Reinicie el interruptor (breaker) del
    circuito o el  fusiblese ha  circuito o reemplace el  fusible.
    fundido o disparado. 
    E xis te  u n p ro ble m a c o n la   Ench ufa r o tr o  e le ctr o dom Qstic o
    t o m a e lQ ctr ic a . en la  to m a p ara  c o m pro bar s i 
    Q sta  fu ncio na c o rre cta m ente .
    La p uerta  n o e stP  c e rra da  Cerra r b ie n la  p uerta  d el  h orn o.
    c o m ple ta m ente .
    E l  b otT n encen der Pre sio ne e ncen der.
    n o h a s id o p re sio nada.
    Y a s e  h abRa  in tr o ducid o  Pre sio ne P au sa/c an cela r para  
    o tr o  p ro gra m a e n e l  h orn o. anula r e l  p ro gra m a a nte rio r e  
    i n tr o ducir  u n p ro gra m a n uevo .
    E l  p ro gra m a n o e s c o rre cto . Pro gra m ar o tr a  v e z d e a cu erd o 
    c o n la s in str u ccio nes d e O pera ciT n.
    La b otT n Pau sa/c an cela r Pro gra m ar e l  h orn o o tr a  v e z.
    s e  p re sio nT a ccid enta lm ente .
    E l  p la to  g ir a to rio  n o e stP Retir e  la  B andeja  d e C ris ta l  y  e l  A ro
    c o lo ca do c o rre cta m ente  e n  de R odillo .  L im pie  c o n u n p aSo 
    e l  A ro  d el  R odillo  o  e xis te n  hUm edo y  r e aju ste  e l  A ro  d e R odillo   
    a lim ento s d ebajo  d el  A ro  d el y la  B andeja  d e C ris ta l 
    R odillo . co rre cta m ente .
    E l( L os) A nillo (s ) d el  R odillo  y   Lim pie  e sta s p arte s d e a cu erd o a l   
    e l  fo ndo d el  h orn o e stP n  cuid ad o y  l im pie za  d e s u  h orn o 
    s u cio s. de M ic ro ondas (v e r p Pgin a 2 6).
    E l  S EG URO  D E N IN O S fu e Desa ctiv a r e l  S EG URO  a l  p re sio nar
    a ctiv a do a l  p re sio nar la el  b otT n d e P au sa/c an cela r 3 v e ce s.
    t e cla  d e e ncen der 3 v e ce s.
    E l  h orn o n o s e  p one
    e n m arc h a.
    E l  h orn o n o e m pie za
    a  c o cin ar.
    E l  p la to  g ir a to rio
    t a m bale a.
    C uando e l  h orn o
    e stP  fu ncio nando•b  la
    B andeja  d e C ris ta l
    p ro duce  r u id os.
    Se  muestra  el 
    sRmbolo “  ”
    (seguro)  en la
    pantalla. 
    ProbleMaPosible causaacciPn
    Este mensaje indica
    problemas con el sistema
    de generaciTn de
    microondas. Favor contactar a su Centro de
    Servicios Autorizado (ver pPgina28).El horno detiene la
    cocciTn y en la pantalla
    indicadora aparece
    “H•f•f”•b “H97” o “H98”.
    IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf  20Á2Áf4Áb4Áb2Áf  9:02  Page 27 
    						
    							28
    garantNa liMitada y directorio de servicios al consuMidor(u.s.a. y Puerto rico)
    garantTa limitada del horno Microonda Panasonic
    cobertura de garantTa limitada (solo para usa y Puerto rico) 
    Si su producto no funciona apropiadamente debido a un defecto en materiales o mano de obra•b Panasonic Corporation of North
    America (referido como el “ Emisor de la garantRa”) podrP•b por la duraciTn del periodo indicado en la tabla de abajo•b la cual inicia
    con la fecha de la compra original (“periodo de garantRa”)•b las opciones (a) de reparar su producto con partes nuevas o restaurado•b
    (b) reemplazo con un nuevo o producto restaurado de valor equivalente•b o (c) rembolsar el precio pagado. La decisiTn de reparar•b
    reemplazar o rembolsar serP realizada por el Emisor de la garantRa. Producto o nombre de la parte Mano de obra Partes
    todas las Partes  (EXCEPTO EL TUBO MAGNETRON) \f (un) aOo\f (un) aOo
    tubo MagnetrVn \f (un) aOo5 (cinco) aOos
    Durante el perRodo de la garantRa de “Trabajo” no habrP cobros por el trabajo de reparacion o mano de obra. Durante el perRodo
    de la garantRa de “Partes” no habrP cargo alguno del costo de las piezas . Usted debe llevar o enviar por correo su producto
    durante el perRodo de garantRa. Esta garantRa sTlo se aplica a productos comprados y pagados en Estados Unidos y Puerto Rico.
    Esta garantRa se extiende solamente al comprador original de un producto nuevo y no a quien lo compre de segunda mano. Para
    el servicio de garantRa se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia limitada
    servicio de entrega o envTo por correo: 
    Para el Servicio de Entrega o EnvRo por Correo en Estados Unidos y Puerto Rico•b por favor llame al 1-8•f•f-211- PANA(7262) o vis-
    ite nuestro Sitio Web Panasonic:  http://www.us.panasonic.com/help 
    Al enviar la unidad•b embPlela y envRe cuidadosamente en cartTn original (o proveRdo) . Incluir una carta detallando la queja•b junto
    con la factura de la venta y proporcione un numero de telQfono durante el dia donde se puede ser contactado.
    si la reParaciPn es necesaria durante el Periodo de garantia,el coMPrador serL obligado a Pro
    \bPorcionar una Prueba de recibo de coMPra indicando la fecha de coMPra,la cantidad Pagada ylugar de coMPra, el cliente sera resPonsable for la reParacion de cualQuier unidad recibida sinesa Prueba de la coMPralimites y exclusiones de la garantTa limitadaEsta garantRa SOLO CUBRE fallos debido a defectos en materiales o en la fabricaciTn y NO CUBRE vidrios•b piezas plPsticas•b o
    algUn tipo de termTmetro (si es que estP incluRdo)•b deterioros o rasguSos normales o daSos cTsmeticos. La garantRa TAMPOCO
    CUBRE daSos producidos por el transporte o fallas causadas por productos no proporcionados por el garante•b o fallas que hayan
    sido el resultado de accidentes•b mal uso•b abuso•b negligencia•b plaga de insectos•b mal embalaje•b mala aplicaciTn•b alteraciTn•b insta-
    laciTn defectuosa•b ajustes de montaje•b mal ajuste del control del consumidor•b mantenimiento inapropiado•b sobretensiTn en la lRnea
    de conducciTn elQctrica•b daSos en la iluminaciTn•b modificaciones•b o uso comercial (por ejemplo en un hotel•b oficina•b restaurante u
    otros usos comerciales)•b arriendo del producto•b reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio TQcnico de la FPbrica o
    algUn Servicio TQcnico Autorizado•b o cualquier daSo que se atribuya a un acto de Dios.  no hay garantia eXPresa, eXceP\b
    to las Mencionadas en  “la cobertura de la garantia liMitada”.  el eMisor de la garantia no es
    resPonsible Por daOos, incidentes o consecuentes Que resulten del uso de este Producto o Que
    surja de cualQuier incuMPliMiento de esta garantia.  (Como ejemplo•b excluye los daSos de perdida de tiempo•b
    viaje hacia y del Centro de Servicio•b la perdida de medios o imPgenes•b datos u otra memoria o registros. Los aspectos enlistados
    no son exclusivos•b solo como ilustraciTn) todas las garantias eXPresa e iMPlTcitas, incluyendo la garantia
    de coMerciabilidad, estan liMitadas a la duracion de la garantia liMitada . Algunos estados no permiten la
    exclusiTn o limitaciTn por incidentes o daSos consecuentes•b o limitaciones en cuPnto tiempo una garantRa implicada dura•b asR que
    las exclusiones tal vez no le apliquen.
    Esta garantRa le da derecho legales especRficos y tal vez tenga otros derechos que pueden variar de estado en estado. Si se
    desarrolla un problema con este producto durante o despuQs del periodo de la garantRa•b puede contactar a su Proveedor o Centro
    de Servicio. Si el problema no es manejado a su satisfacciTn•b entonces escriba al: Consumer Affairs Department
    Panasonic Corporation of North America 
    661 Independence Pkwy 
    Chesapeake, VA \b33\b0
    Partes y servicios Que no estan cubierto Por esta garantia liMitada, son su resPonsabilidad.
    Obtenga informaciTn sobre Productos y Asistencia de funcionamento; localizar su distribuidor mas cercano o Centro
    de Servicio; compra de partes y accesorios; o solicitud de servicio para cliente y literatura•bVisite nuestro sitio Web
    en: 
    ht tp :/ / w ww .u s. pan aso nic .c o m /he lp  o•b contPctenos vRa web a: htt p :/ /w ww.u s.p anaso nic .c o m /c o nta ctin fo  
    Usted tambiQn puede contactarnos directamente a: 1-8•f•f-211-PANA (7262)
    Lunes-Viernes 9am-9pm•b Sabado-Domingo 1•fam-7pm Tiempo del Este
    Directorio de 
    ervicio  Clientes (Estdos nidos y uerto \fico)
    Para  usuarios  TTY con problemas  de audiciTn  y habla:  1-877-833-8855
    IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf  20Á2Áf4Áb4Áb2Áf  9:02  Page 28 
    						
    							29
    guNa rapida de operaciVn
    caracterTstica
    Para Poner el
    Reloj en la Hora
    (*pPgina 11) como operarla
    Presione 2 veces. Registre la hora. Presione 1 vez.
    Para Ajuste de
    Potencia y Tiempo
    (*pPgina 12)
    Seleccione potencia. Establezca el tiempo de cocciTn.Presione 1 vez.
    Para Recalentamiento
    usando el botTn
    Recalentamiento de
    Sensor ( *
    pPgina 17)Presione 1 vez. Opcional.Presione 1 vez.
    Para Cocinar usando el
    botTn de Palomitas
    (*pPgina 13)Registre el peso del paquete.Opcional. Presione 1 vez.
    Minuto AutomPtico
    (*pPgina 12) (hasta 1•f) Presione 1 vez.
    Para Descongelar
    usando el botTn
    DescongelaciTn
    Turbo Inverter (* pPgina 14) Presione 1 vez. Fije el peso.
    Presione 1 vez.
    Para Cocinar usando
    botTn de CocciTn de
    Sensor
    (*pPgina 17) Presione 1 vez. Seleccione categorRa.
    Opcional.Presione 1 vez.
    Para utilizar Candado
    de Seguridad de
    NiSos
    (*pPgina 11)Presione 3 veces.Presione 3 veces.
    Para
    seleccionar: Para
    cancelar:
    Para utilizar
    Mantener Caliente
    (*pPgina 12) Presione 1 vez.
    Seleccione el tiempo de mantener caliente ( hasta 3•f minutos)Presione 1 vez.
    Para configurar
    almacenar receta
    (*
    pPgina16)
    Para utilizar almacenar receta
    (*
    pPgina16)
    Para utilizar el
    botTn  inverter
    derretir y suavizar
    (*
    pPgina19)
    Presione 1 vez.
    Presione 1 vez.
    Presione
    1 vez.Presione1 vez.
    Seleccionepotencia.
    Presione para selec-
    cionar el menU deseado.Fije el peso. Opcional. Presione 1 vez.
    Establezca el tiempo de cocciTn.
    IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf  20Á2Áf4Áb4Áb2Áf  9:02  Page 29 
    						
    							30
    registro de usuario
    El nUmero de serie de este producto se
    puede encontrar en el lado izquierdo del
    panel de control. Usted deberP anotar el
    nUmero de modelo y nUmero de serie de
    este horno en el espacio indicado y
    guardar este libro como un registro
    permanente de su compra para futuras
    referencias. nWmero de modelo: _________
    nWmero de serie: ___________
    fecha de compra: __________
    especificaciones
    Fuente de EnergRa:
    Potencia Fuente de Poder:
    Potencia de CocciTn:*
    Dimensiones Exteriores
    (
    Ancho x Fondo x Alto):
    Dimensiones Interiores Generales
    (Ancho x Fondo x Alto):
    Frecuencia:
    Peso Neto:
    NN-SD681S/NN-SD654B/NN-SD654•1W 12•f V•b 6•f Hz 12•b4 A•b 1 48•f W 1 2•f•f W
    525 mm x 414 mm x 31•f mm (2•f 
    11/16" x 16 5/16" x 12 1/4")
    355 mm x 365 mm x 25Áf mm (Áf3 
    Áf5/Áf6" x Áf4 3/8" x 9 Áf5/Áf6")
    2 45•f MHz
    Aprox. 12 kg (26•b5 lbs.)
    *Determinado de acuerdo a procedimientos contemplados en la norma IEC. Las especificaciones estPn sujetas a cambios sin previo aviso.
    Kit de cuidado solamente para nn-SD68\bS:
    Número de Modelo:
    Dimensiones Exteriores
    ( Ancho x Alto):
    Abertura del Gabinete
    ( Ancho x Fondo x Alto) :
    NNÁbTK62ÁfSSAP
    (inoxidable)
    684 mm x 4Áf9 mm (27" x Áf6
    Áf/2")
    648 mm x 533 mm x 389 mm (25
    Áf/2" x 2Áf" x Áf55/Áf6")
    Panasonic Corporation de Norteamérica
    Two Riverfront \flaza, Newark, NJ 0\b102-5490
    Panasonic Electrodomésticos Horno de Microondas de Shanghai
    IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf  20Á2Áf4Áb4Áb2Áf  9:02  Page 30 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual