Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual
Have a look at the manual Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
\f7 notas: cazuelas \bASadir de 3 cucharadas a 4 cucharadas de lRquido; cubrir con una tapa o con un envoltorio de plPstico. Remover cuando suenen los 5 "bips". alimentos envasados \b Vaciar el contenido en una cazuela o en un cuenco; cubrir el recipiente con una tapa o con un envoltorio de plPstico. DespuQs de calentar•b retirar el envoltorio de plPstico y dejar reposar. Plato de comida \b Colocar la comida en un plato; cubrir con mantequilla•b salsa•b etc. DespuQs de calentar•b retirar elenvoltorio de plPstico y dejar reposar.Seguir los consejos para la cocciTn consensor•b ademPs de los consejos abajoindicados: no: 1. NO calentar pan o alimentos de pastelerRa. Utilizar la potencia y elcronTmetro manual para estosalimentos. 2. NO calentar alimentos crudos o no cocinados. 3. NO utilizar si el horno estP caliente. 4. NO utilizar para bebidas.5. NO utilizar para alimentos congelados.La funciTn del sensor le permite recalentar alimentos previamente cocidos y refrigera- dos sin necesidad de ajustar el tiempo. El horno lo hace todo por usted. antes de calentar/cocinar: 1. La temperatura ambiente de la habitaciTn donde se encuentra el Horno debe ser menor a 35 VC (95 VF). 2. El peso de los alimentos puede exceder 11•f g (4 onzas). 3. AsegUrese que la bandeja de cristal•b la parte exterior de los contenedores para cocinar y dentro del horno de microondas•b se encuen- tren secos antes de colocar la comida en el horno. Los residuos de humedad al conver- tirse en vapor pueden engaSar el sensor. 4. Cubra los alimentos con tapa•b o con plPstico autoadherible ventilado. Nunca use contenedores plPsticos sellados fuertemente – estos previenen que el vapor escape y causa que los alimentos se sobrecocinen. durante el calentamiento/cocciTn: NO abrir la puerta del horno hasta que suenen 2 "bips" y el tiempo aparezca en la Pantalla de VisualizaciTn porque se producirRa una cocciTn inadecuada ya que el vapor de los alimentos no permanece en la cavidad del horno. Una vez que el temporizador inicia la cuenta atrPs•b la puerta del horno puede abrirse para remover•b dar la vuelta los alimentos•b cubrir•b disponer de nuevo los alimentos•b mezclar o aSadir alimen- tos. desPuMs del calentamiento/cocciTn: Todos los alimentos deben permanecer cubiertos durante un determinado tiempo. ejemplo: Para recalentar un plato de comida \f.• Presione el botTn de recalentamiento por sensor . 2.• (ver FunciTn MRs/Menos) (* pPgina 13) 3.• Presione encender. Empieza la cocciTn. El cocinado estarP completo cuando sue- nen los 5 "bips". (Cuando el vapor es detectado por el Sensor Genius y 2 bips suenen•b el tiempo de cocciTn restante aparecerP en la ventana de visualizaciTn.) Para obtener mejores resultados con la funciVn sensor genius, siga las siguientes recomendaciones: ejemplo: Para cocinar comidas congeladas \f. 4.• Presione encender. Empieza la cocciTn. El cocinado estarP completo cuando sue- nen los 5 "bips". (Cuando el vapor es detectado por el Sensor Genius y 2 bips suenen•b el tiempo de cocciTn restante aparecerP en la ventana de visualizaciTn.) • Presione cocciVn por sensor . 2.• Seleccione el nUmero de comida deseada usando el regulador de del menU del sen- sor para elegir entradas frRas. 3.• (ver FunciTn MRs/Menos) (* pPgina 13) recalentamiento por sensorcocciVn por sensor Esta funciTn del sensor le permite cocinar cualquier cantidad de alimentos pulsando un botTn. El horno lo hace todo por usted. Opcional Opcional IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page Áf7
\f8 tabla de cocciVn con sensor recetaporciLn/pesoconsejos \b. cereal40 Áb 80 g (Áf/2Áb Áf taza) Coloque la harina de avena en un tazTn para servir apto para microondas sin tapa. Siga las instrucciones del fabricante para preparar una rPpida avena. 2. salchicha2 Áb 8 enlacesSeguir las instrucciones del fabricante para la preparación de las salchichas precocinadas.Colocar de forma radial. 3. Omelet2 Áb 4 huevosSeguir la receta básica para tortilla de la pagina 20. 4. sopa1 - 2 tazas (25•f - 5•f•f ml)Verter la sopa en un recipiente para microondas. No cubrir. Revuelva despuQs de cocinar. \f. comidas congeladas22•f - 8•f•f g (8 - 28 oz.) Siga las instrucciones del fabricante para la preparaciTn. DespuQs de 2 tonos•b revuelva o cambie. Tenga cuidado al quitar la cubierta de la pelRcula despuQs de cocinar. AlQjelo de usted al quitar la cubierta para evitar quemaduras de vapor. Si es necesario tiempo adicional continUe cocinando manualmente. 6. Pizza congelada (individual)22•f g (8 oz.)Seguir las instrucciones del fabricante. Agregue mPs tiempo de cocinado si es necesario. 7. Papas 1 - 4 patatas (17•f - 22•f g) (6 - 8 oz. cada uno) Perfore cada papa con un tenedor 6 veces alrededor de toda la superficie. Coloque la papa o papas alrededor del borde del plato giratorio alineado de una toalla de papel por lo menos a 1 pulgada (2•b5 cm) de distancia. No cubrir. Voltee despuQs de 2 "beeps". DQjelo estar 5 minutos para completar la cocciTn. 8. vegetales frescos11•f - 45•f g (4 - 16 oz.) Todos los trozos deben ser del mismo tamaSo. Lave profundamente•b agregue 1 cucharada de agua por cada 1/2taza de vegetales•b y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plPstico per- forada. No agregue sal o mantequilla hasta despuQs de cocinar. 9. vegetales congelados17•f - 45•f g (6 - 16 oz.) Lave profundamente•b agregue 1 cucharadas deagua por cada 1/2taza de vegetales y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plPstico per- forada. No agregue sal o mantequilla hastadespuQs de cocinar. (No se recomienda para losvegetales en mantequilla o salsa.) \f0. arroz blancoÁf/2 - 1Áf/2 tazas (11•f - 335 g) Coloque 1 taza de arroz con 2 tazas de aguacaliente en una fuente segura para microondas.Cubra con la tapa o con una envoltura deplPsticoperforada. Deje reposar de unos 5 a1•f minutosantes de servir. \f\f. arroz Precocido Áf/2 - 1Áf/2 tazas (11•f - 335 g) Coloque 1 taza de arroz con 2 tazas de aguacaliente en una fuente segura para microondas.Cubra con la tapa o con una envoltura de plPsticoperforada. Deje reposar de unos 5 a 1•f minutosantes de servir. \b2. cena congelada3•f•f - 45•f g (11 - 16 oz.)Siga las instrucciones del fabricante de cuando poner o remover las tapas. No use alimentos con-geladas empaquetado en plato con papel de alu-minio.DespuQs de 2 tonos•b revuelva o cambie. IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page Áf8
\f9 recetaporciLn/pesoconsejos \b3. pasta56 g Áb 225 g(2 oz Áb 8 oz) Coloque 2 oz. de pasta con 3 tazas de agua del grifo caliente en una cacerola apta para microondas de 2 cuartos, agregue sal y aceite, si lo desea, y cubra con un envoltorio de plástico con ventilación o con una tapa. Para 4 oz. de pasta utilice 4 tazas de agua, para 6 oz. de pasta utilice 6 tazas de agua en una cacerola de 3 cuartos, para 8 oz. de pasta utilice 7 tazas de agua. \b4. filetes de pescadoÁfÁf0 g Áb 450 g(4 ozÁb Áf6 oz)No montar unos filetes sobre otros. Cubrir con película plástica perforada. tabla de cocciVn con sensor (continuación) funciVn del botVn inverter derretir y suavizar Esta funciTn permite derretir o suavizar los alimentos enumerados en el cuadro de la pPgina 2•f. ejemplo: Para suavizar 64 oz. de helado \f.• Presione el botTn inverter derretir y suavizar 3 veces. 2.• Seleccione el peso deseado utilizando elSelector de Peso. 3.• (vea la funciTn de MRs/Menos.) ( *pPgina13) 4.• Presione encender. ComienzarP la cocciTn y el tiempo se irP decrementando. ejemplo : para suavizar 6 oz. de chocolate \f.• Presione el botTn inverter derretir y suavizar 4 veces. 2.• Seleccione el peso deseado utilizando el Selector de Peso. 3.• (vea la funciTn de MRs/Menos.) ( *pPgina13) OpcionalOpcional 4.• Presione encender. ComienzarP la cocciTn y el tiempo se irP decrementando. IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page Áf9
20 recetas de microondas OmeLeT (TOrTILLa) Om\fl\ft básic\b (Tortill\b)Áf cucharada de mantequilla o margarina 2 huevos 2 cucharadas de leche sal y pimienta negra, si así se desea Calentar mantequilla de 9 pulgadas del plato del pie, 20 segundos en Potencia PÁf0, o hasta derretirla. Gire el plato para cubrir todo el fondo con mantequilla. Mientras tanto, combine el resto de los ingredientes en un tazón separado, bata todo y colóquelo en el plato del pay. Cocine, cubierto con plástico auto adherible ventilado, utilice la selección OMELET. Deje en reposo 2 minutos. Con una espátula, afloje los bordes del omelet del plato, doble en 3 para servir. Siempre utilice huevos revueltos. Áf servicio Tiempo aprox. 4 minutos. nOTa: duplicar la cantidad de ingredientes para un omelet (tortilla) de 4 huevos. gUISOe P\bst\fl d\f c\brn\fÁf kilo de ternera picada Áf25 g de guisantes congelados, ya descongelados 60 g de cebolla picada Áf cucharada sopera de caldo de carne Áf/2cucharada pequeña de curry en polvoÁf/4cucharada pequeña de salÁf/4cucharada pequeña de pimienta negra molida 500 g de puré de papa En una cacerola 2 cuartos. revuelva el fondo de la carne y cocina por 5 minutos – 7 minutos a Potencia P6 o hasta que la carne este cocida, remueva dos veces. Agregar el resto de los ingredientes, excepto las papas. Remueva bien, y después unte uniformemente las papas uniformemente en la parte de arriba. Cubrir con una tapa o plástico auto adherible ventilado y cocine en Potencia P5 por Áf6 minutos – Áf8 minutos. Servicios: 4 cuadro del botVn inverter derretir y suavizar recetaporciLn/pesoconsejos \b\f. Derretir mantequilla2, 4, 8 cucharadas quita la envoltura, corte la mantequilla en 2 cubos y colóquelos en un recipiente seguro para horno. Cubra con una tapa o un envoltorio plástico al derÁb retir. Revuelva después de cocinar. \b6. Suavizar queso crema 3, 8, Áf6 oz. (85, 220, 450 g)quite la envoltura y colóquelo en un plato seguro para microondas. Suavícelo sin la tapa. \f7. suavizar helado 16•b 32•b 64•b 128 oz.(•f.5•b 1•b 2•b 4L)SuavRcelo levemente sin tapa. \f8. derretir chocolate 4•b 6•b 8 oz. (11•f•b 17•f•b 22•f g) Quite la envoltura y coloque el chocolate en un plato seguro para microondas. Cocine sin tapa. DespuQs de calentar•b revuelva hasta que estQ derretido por completo. Nota: el chocolate conserva su forma aun cuando se suaviza. nOTa: Si los alimentos necesitan mPs tiempo de cocciTn o el peso excede el lRmite•b cocine utilizando la potencia MEDIA para derretir y la potencia BAJA para suavizar. IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 20
2\f cronVmetro nota: 1. Cuando cada etapa finalice•b sonarPn 2 bips como indicaciTn. Al final del programa•b el horno harP 5 bips. 2. Si la puerta del horno es abierta durante el Tiempo de Reposo•b El CronTmetro de Cocina o el comienzo tardRo•b el tiem- po en la ventana de visualizaciTn seguirP contando el tiempo. 3. El tiempo de reposo y comienzo tardRo no pueden ser programados antes de ninguna funciTn automPtica. Est previene que el inicio de temperatura de los alimentos de antes de descongelar o al comienzo de la cocciTn. Un cambio en la temperatura de inicio puede causar resultados inapropiados. 4. El mPximo tiempo programable de Tiempo de Reposo•b CronTmetro de CocciTn o Tiempo de Comienzo TardRo es de hasta 9•f minutos. PrecauciPn. si la lRmpara del horno estR encendida cuando se estR utilizando el cronVmetro, el horno esta programado incorrectamente. detenga el horno inmediatamente y vuelva a leer las instrucciones.Esta caracterRstica le permite programar el tiempo despuQs de que la cocciTn ha sido completada y programar el horno con un tiempo de espera y/o un comienzo tardRo. Para usar como cronVmetro en la cocina: ejemplo: Para contar 5 minutos \f.• Presione cronVmetro 1 vez. 2.• Seleccione el tiempo en 5 minutos utilizando el Selector de Tiempo (hasta 9•f minutos). 3.• Presione encender. El CronTmetro realizarP la cuenta regresiva. No se realizarP ningUn tipo de cocciTn. Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo: ejemplo: Para cocinar con la potencia P6 por 3 minutos, con un tiempo de reposo de 5 minutos. \f.• Indique el programa de cocciTn deseado (ver pPgina 12 para instrucciones). • Seleccione el tiempo de cocciTn en 3 minutos utilizando el Selector de Tiempo. 3. 2.• Presione cronVmetro 1 vez. 4.• Seleccione el tiempo de reposo en 5 minutos utilizando el Selector de Tiempo (hasta 9•f minutos). 5.• Presione encender. DespuQs de la cocciTn el tiempo de reposo empezarP a contar en forma descendente sin que el horno estQ funcionando. Presione 5 veces Para programar un comienzo tardTo: ejemplo: Para retrasar el comienzo por 5 minutos, y cocinar a la Potencia P6 por 3 minutos. \f. • Seleccione el programa de cocciTn (ver pPgina 12 para instrucciones). • Seleccione el tiempo de cocciTn en 3 minutos utilizando el Selector de Tiempo.3. • Presione cronVmetro j 1 vez. 2.• Seleccione el tiempo de espera en 5 minutos utilizando el Selector de Tiempo (hasta 9•f minutos). 5. 4.• Presione encender. Cuando el tiempo demorado comience con la cuenta regresiva y Qste haya finalizado•b la cocciTn iniciarP. Presione 5 veces IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 2Áf
22 consejos rHpidos aLImenTOS pOTencIa TIempOInSTrUccIOneS Tocino, Separado, PÁf0 30 s quite la envoltura. Después de calentar, use Áf libra (450 g)(ALTO)una espátula de plástico para separar las rebanadas. azMcar morena, PÁf020 s a 30 s Coloque Áf taza de azúcar morena (250 g) en Suavizada(ALTO)el plato con una rebanada de pan o un trozo Áf taza (250 ml) de manzana. Cubra con envoltura plástica. para ablandar la mantequilla,P3Áf Retirar el envoltorio y poner la mantequilla Áf varilla, Áf/4de libra (ÁfÁf0 g)(MEDIOÁbBAJO)en un recipiente adecuado para el microondas. para derretir la mantequilla,P6 Áf min. 30 s Retirar el envoltorio y poner la mantequillaÁf varilla, Áf/4de libra (ÁfÁf0 g)(MEDIO)a 2 min. en un recipiente adecuado para microondas cubierto con un envoltorio de plástico. chocolate, Derretido, P6Áf min. a quite la envoltura y coloque el chocolate Áf cuadro (28 g)(MEDIO)Áf min. 30 s en el plato, remueva antes de añadir más chocolate, Derretido,P6Áf min. a tiempo. El chocolate conserva su formaÁf/2taza de chispas(MEDIO)Áf min. 30 s aún cuando se suaviza. (Áf25 ml) coco, pan Tostado, PÁf0Áf min. Colóquelos en un molde de tarta o en tazón.Áf/2taza (Áf25 ml)(ALTO)Remueva cada 30 segundos. queso crema, Suavizado,P3Áf min. a quite la envoltura y colóquelo en un plato. 220 g (8 onzas)(MEDIOÁbBAJO)2 min. para Dorar La PÁf0 4 min. a Deshebre en un colador seguro para uso orilla de la carne,(ALTO)5 min. de microondas en otro plato. Cubra con 450 g (Áf libra) papel auto adherible. Revolver 2 veces. Drenar la grasa. para cocinar Vegetales, frescos P83 min. 30 s Todos los trozos deben ser del mismo (225 g) a 4 min. tamaño. Lave profundamente, agregue Áf ( Áf/2libra) cucharada de agua por cada Áf/2taza de vegetales, y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plástico perforada. No agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar. Descongelar P83 min. 30 s Lave profundamente, agregue Áf cucharada (280 g) a 4 min. de agua por cada Áf/2taza de vegetales, y (Áf0 onzas) cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plástico perforada. No agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar. (No se recomienda para los vegetales en mantequilla o salsa.) enlatados P83 min. 30 s Vacíe los contenedores en un tazón para (430 g) a 4 min. uso seguro en microondas. No Cubrir. (Áf5 onzas) IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 22
23 consejos rHpidos(continuación) aLImenTOS pOTencIa TIempOInSTrUccIOneS para cocinar papa Horneada,Perforar cada papa con un tenedor 6 veces (Áf70 Áb 220 g) alrededor de toda la superficie. Coloque las (6 Áb 8 onzas cada una) papas en todo el borde del plato revertido Áf P83 min. 30 s de papel toalla, por lo menos Áf pulgada a 4 min. (2,5 cm) de espacio entre ellas. No cubrir. 2 P86 min. a Deje en reposo 5 minutos para completar la 7 min. cocción. para vapor en las toallasPÁf0 20 s a 30 s Remojar en agua, después escurrir el exceso.de mano O 4(ALTO)Coloque en un plato seguro para uso en microondas. Caliente. Presente inmediatamente. Helado, Suavizado, P3Áf min. a Revise frecuentemente para evitar que se Áf/2galón (2 litro)(MEDIOÁbBAJO)Áf min. 30 s derrita. Taza de agua Áf taza (250 ml) PÁf0 Áf min. 30 s(ALTO)a 2 min.2 tazas (500 ml)PÁf02 min. 30 s(ALTO)a 3 min. Taza de leche Áf taza (250 ml) P7Áf min. 30 s(MEDIOÁbALTO)a 2 min.2 tazas (500 ml)P72 min. 30 s(MEDIOÁbALTO)a 3 min. para asar nueces, PÁf03 min. a Esparcir las nueces a 9 pulgadas (23 cm) ÁfÁf/2tazas (375 ml)(ALTO)4 min. en una bandeja para postres segura para uso de microondas. Revolver ocasionalmente. para asar Semillas PÁf02 min. a Colocar en un tazón pequeño seguro para de SIsamo,(ALTO)2 min. 30 s uso en microondas. Remover 2 veces.Áf/4taza (60 ml) para piel de tomates, PÁf030 s Colocar el tomate en un tazón seguro para (uno a la vez)(ALTO)el uso en microondas que contenga agua hirviendo. Enjuagar y Pelar. Repita para cada tomate. para quitar Olores, PÁf05 min. Combine Áf taza (250 ml) a Áf Áf/2(375 ml) del Horno(ALTO)taza de agua con el jugo y piel de un limón en una taza pequeña. Después de calentar limpie el interior del horno con una tela suave. Usted puede también utilizar una combinación de varios clavos enteros y Áf/4de taza de vinagre con Áf taza de agua. Los líquidos calientes pueden hacer erupción si no son mezclados con aire. No caliente líquidos en su horno de microondas sin removerlos primero. IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 23
24 caracterJsticas de los alimentosTIcnicas para cocinar Huesos y grasasTanto los huesos como la grasa afectan la cocción. Los huesos pueden causar cocción irregular. La carne cercana a las puntas de los huesos puede sobrecocinarse en tanto que la carne ubicada bajo un hueso largo, tal como un hueso de jamón, puede resultar crudo. Grandes cantidades de grasa absorben energía de microondas y la carne cercana a estas áreas puede sobrecocinarse. DensidadAlimentos porosos, como panes, pasteles o rollos toman menos tiempo para cocinar que los alimentos pesados y densos como papas y asados. Cuando recalienta donas o otros alimentos con diferentes centros sea muy cuidadoso. Algunos alimentos tienen centros hechos con azúcar, agua, o grasa y estos centros atraen las microondas (Por ejemplo, donas de jalea). Cuando la jalea de la dona es calentada, la jalea esta extremadamente caliente y el exterior solo parece tibio al tacto. Esto puede resultar en una quemadura si no se permite que el alimento se enfríe apropiadamente del centro. cantidadDos papas toman más tiempo para cocinarse que una papa. Así como se aumenta la cantidad de alimento se incrementa el tiempo de cocción. Cuando se cocinan cantidades pequeñas de alimento, tales como una odos papas, no deje el horno desatendido. Elcontenido de humedad en el alimento puededisminuir y puede resultar un incendio. formaTamaños uniformes se calentarán más uniformeÁb mente. El final delgado deun muslo se cocinará mas rápido que un final carnoso. Para compensar las formas irregulares, coloquelas partes delgadas hacia el centro del platoy las piezas gruesas hacia la orilla. TamaKoPiezas delgadas se cocinanmás rápido que piezasgruesas. Temperatura para empezar:Los alimentos que están a temperaturaambiente toman menos tiempo paracocinarse que aquellos que estánrefrigerados o congelados. perforadoAlimentos con piel o membrana deben ser perforados, abiertos o tener abierta una tira de piel antes de cocinar, para permitir que el vapor escape. Perforar las yemas y claras de los huevos enteros, almejas, ostiones, hígados de pollo, papas enteras y vegetales enteros. Las manzanas enteras o las papas sin pelar deben tener una tira de 2,5 cm de piel pelada antes de cocinarse. Perfore salchichas y embutidos. DoradorLos alimentos no tendrán la misma apariencia dorada que aquellos que son cocidos convencionalmente o aquellos alimentos que sean cocinados utilizando la característica de dorado. Las carnes y aves pueden ser bañados con salsa para dorar: salsa inglesa, salsa de barbacoa o la salsa para dorar con aplicador. Para usarlas combine la salsa para dorar con mantequilla o margarina derretidas; barnícelas antes de cocinarlas. Para dorar panes o panecillos rápidos se puede usar azúcar morena en la receta en lugar de azúcar granulada y se puede espolvorear la superficie con especies obscuras antes de hornear. espaciadoAlimentos individuales, tales como papas cocidas, panquecitos y aperitivos, se cocinarán más parejo si se colocan en el horno a distancias iguales. Cuando sea posible, arregle los alimentos en un platón circular. IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 24
25 TIcnicas para cocinar(continuación) cubiertaComo en la cocina convencional, el vapor se evapora durante la cocción por microondas. Las tapas de las cacerolas o cubiertas de plástico son usadas para sellar ajustadamente. Cuando utilice envoltura plástica, ventile la cubierta plástica doblando parte de la misma de una esquina del plato para permitir que el vapor escape. Suelte para tiempo de reposo. Cuando quite la cubierta plástica así como cualquier tapa de cristal, tenga cuidado de quitarla alejada de usted para evitar quemaduras por vapor. Varios grados de retención de humedad se obtienen también usando papel encerado o toallas de papel. Sin embargo, a menos que se especifique, las recetas se cocinan descubiertas. protecciLnÁreas delgadas de carnes o aves se cocinan más rápido que las porciones carnosas. Para evitar la sobrecocción, estas áreas delgadas pueden ser protegidas con tiras de papel de aluminio. Palillos de dientes de madera pueden ser usados para sostener al aluminio en su lugar. precaUcIRn se debe tener cuidado cuando se utilice papel aluminio. Arcos eléctricos pueden ocurrir si el papel aluminio está muy cerca de las paredes o puerta del horno, pudiendo resultar en daños al horno. Tiempo de cocciLnUn rango de tiempo de cocción se da en cada receta. El rango de tiempo se compensa por las diferencias incontrolables en las formas de los alimentos, la temperatura al inicio y las preferencias regionales. Siempre cocine los alimentos al tiempo mínimo de cocción dado en la receta y revise su termino. Si los alimentos están crudos, continue cocinando. Es mas fácil añadir tiempo a un producto crudo. Una vez que los alimentos están sobrecocinados, nada se puede hacer. removerRemover es necesario normalmente durante la cocción por microondas. hemos anotado cuando remover es necesario usando las palabras “una vez”, “dos veces”, “frecuentemente” u “ocasionalmente” para describir la cantidad de veces que es necesario remover. reacomodarReacomodar piezas pequeñas tales como partes de pollo, camarones, hamburguesas o cortes de puerco. Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del plato. VoltearNo es posible mezclar algunos alimentos para redistribuir el calor. A veces la energía del microondas se concentrará en un área del alimento. Para asegurar una cocción pareja, estos alimentos necesitan ser volteados. Voltee alimentos grandes, tales como asados o pavos, de medio giro mientras se cocinan. Tiempo de reposoLa mayoría de los alimentos continuarán cocinándose por conducción después de que el horno de microondas se apague; durante la cocción de la carne, la temperatura interna se incrementará de 3 °C a 8 °C si se permite el reposo, cubierto con papel de aluminio de Áf0 minutos a Áf5 minutos. Guisados y vegetales necesitan una cantidad menor de tiempo de reposo, pero este tiempo es necesario para permitir a los alimentos completar su cocción en el centro sin sobrecocinarse las orillas. prueba de TIrminoLas mismas pruebas de termino usadas en la cocción convencional pueden ser usadas para cocinar con microondas. La carne está lista cuando el tenedor se encaja o desliza entre las fibras. El pollo está listo cuando sus jugos son amarillo claro o el muslo se mueve libremente. Los pescados están listos cuando se separa la carne y está opaco. Sobre la Seguridad del alimento y Temperatura de cocciLn Revisar los alimentos para ver si están cocinados a las temperaturas recomendadas por el Departamento de Agricultura del los Estados Unidos. TemperaTUra De LOS aLImenTOS 7Áf °C(Áf60 °F)... para carne de puerco fresco, carne de res, carne blanca de ave sin huesos, pescado, alimentos de mar, huevos, y alimentos preparados congelados. 74 °C(Áf65 °F)... para lo demás, listo para recalentar lo refrigerado y deli, y comida fresca para llevar. 77 °C(Áf70 °F)... carne blanca de ave. 82 °C(Áf80 °F)... Carne roja de ave. Para probar que esta hecho, inserte un termómetro de carne en un área espesa o densa, lejos de la grasa o hueso. NUNCA deje el termómetro en la comida durante la cocción, a menos que este sea aprobado para el uso en horno de microondas. IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 25
26 cuidado y limpieza de su horno de Microondas antes de liMPiar: Desenchufar en la toma mural del horno. En caso de que sea imposible•b dejar el horno abierto para impedir que se ponga en marcha de manera accidental.desPuMs de liMPiar: AsegUrese de que se vuelve a colocar el Aro de Rodillo y Bandeja de Cristal en la posiciTn correcta•b despuQs pulsar el botTn Pausa/cancelar para borrar la pantalla. etiqueta: No remueva. Limpiar con un trapo suave. interior del horno: Limpiar con un trapo hUmedo. Se puede utilizar un detergente suave si el horno se ensucia mucho. No utilizar detergentes muy fuertes o abrasivos. bandeja de cristal: Extraer y lavar con agua jabonosa y tibia o en un lavaplatos. las superficies exteriores del horno: Limpiar con un trapo suave. Para impedir daSos en las piezas en operaciTn en el interior del horno•b no se debe permitir que el agua entre por las aperturas de ventilaciTn. Panel de control: * Cubierta con unapelRcula extraRble para impedir ralladuras durante el envRo. ( Consejo - \bara extraer la película, aplicar cinta a\fhesiva transparente o \fe uso eléctrico en una esquina expuesta y tirar suavemente. ) * Si el panel de control se humedece•b limpiar con un trapo seco y blando. No utilizar detergentes muy fuertes o abrasivos. es iMPortante Mantener el horno liMPio y seco. los residuos y la con\b densaciPn de vaPor del aliMento Pueden causar enMoheciMiento y / o acuMulaciones Que daOen al horno. desPuMs de usarse el horno liMPie con un traPo seco todas las suPerficies incluyendo las aberturas de ventilaciPn, hendiduras del horno, y debajo de la bandeja de cristal. Puerta de horno: Limpiar con un trapo suave cuando el vapor se acumule en el interior o alrededor del exterior de la puerta del horno. Durante la cocciTn•b especialmente bajo condiciones de mucha humedad•b los alimentos expelen vapor. (Parte del vapor se condensarP en las superficies mPs frRas•b como la puerta del horno. Esto es normal.) La superficie del interior estP cubierta con una pelRcula que actUa como barrera contra el calor y vapor. No extraer. no quite la cubierta de la guTa de las ondas: esta es importante para mantener la cubierta limpia de la misma manera que el interior del horno. aro de rodillo y el suelo de la cavidad del horno: Limpiar la superficie inferior del horno con agua con un detergente suave o un producto de limpieza de ventanas y secar. El aro de Rodillo se puede lavar con agua con un detergente suave o con un producto para la limpieza de ventanas. Estas zonas se deberPn mantener limpias para asR evitar un ruido excesivo. descriPciPn de las Partes nQMero de las Partes Instrucciones/Manual de uso (este libro) F•f•f•f39Y4•fAP Bandeja de Cristal F•f6•f15Q•f•fAP Aro de Rodillo F290D6W5ÁfXP Adquiera partes•b accesorios y manuales de usuario para todos los productos de Panasonic por Internet a travQs de nuestro sitio web: h ttp :/ / w ww.p stc .p an aso nic .c o m O envie su requisiciTn por correo: npcp art s\f us. pan aso nic .c o m Usted tambiQn puede contactarnos directamente al: 1-8•f•f-332-5368 (telQfono) 1-8•f•f-237-9•f8•f (Solo fax) (Lunes-Viernes 9am-9pm Tiempo del Este) Panasonic National Parts Center 2•f421 84th Avenue South Kent•b WA 98•f32 (Aceptamos Visa•b MasterCard•b Discover Card•b American Express) Para usuarios TTY con problemas de audiciTn y habla: 1-866-6•f5-1277 Compr de Accesorios (Estdos nidos y uerto \fico) IP4864_39Y44AP_0Áf_Áf40Áf2Áf:IP2Á2765_38X00AP_0Áf_09Áf02Áf 20Á2Áf4Áb4Áb2Áf 9:02 Page 26