Panasonic LCD Projector PT-LM1U Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic LCD Projector PT-LM1U Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
FRANÇAIS -61 Others 60-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. Trademark acknowledgementsBVGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. BMacintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. BS-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are the property of the various trademark owners.Dimensions 63.5(2-1/2) 257(10-3/32) 40(1-9/16) 10(-3/8)69(2-11/16)209 (8-7/32) NOTES IMPORTANTES...
Page 32
FRANÇAIS -63 Others 62-F RANÇAIS Précautions de sécuritéAVERTISSEMENTSi l’on remarque une émission de fumée, d’odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.BNe pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. BAprès s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient...
Page 33
FRANÇAIS -65 Others 64-F RANÇAIS Veiller à ce que les bornes + et - des piles n’entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux. BSinon, les piles risqueront de fuir, de surchauffer, d’exploser ou de prendre feu. BRanger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger à proximité d’objets métalliques. Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble. BIl y a risque d’électrocution. Ne pas utiliser l’appareil dans un bain ou une douche. BIl y a...
Page 34
FRANÇAIS -67 Others 66-F RANÇAIS Débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant comme mesure de sécurité avant d’effectuer tout nettoyage. BSinon cela peut causer des chocs électriques. Demander à un centre technique agréé de nettoyer l’intérieur du projecteur au moins une fois par an. BS’il n’est pas nettoyé et que de la poussière s’accumule à l’intérieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de fonctionnement. BIl est recommandé de nettoyer l’intérieur du...
Page 35
FRANÇAIS -69 Others 68-F RANÇAIS Remplacement du bloc de lampeAVERTISSEMENTLe bloc de lampe ne devrait être remplacé que par un technicien qualifié. Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler. BLe couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche.Notes sur le remplacement du bloc de lampeBLa lampe produisant la lumière est en verre; il ne faut donc pas la laisser tomber ou la cogner contre des objets rigides,...
Page 36
70-F RANÇAIS +Appuyer sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu “OPTION2”, puis appuyer sur la touche Fou Gpour sélectionner “DURÉE LAMPE”. ,Maintenir la touche ENTER enfoncée pendant environ 3 secondes. “DURÉE LAMPE” changera à “INIT COMPT [POWER OFF]”. -Couper l’alimentation électrique. Le temps d’utilisation total du bloc de lampe est alors remis à zéro. Pour plus de détails concernant la mise hors tension, se reporter à la page 24. 'Installer le couvercle du bloc de lampe, puis utiliser...