Panasonic Household Massage Lounger Ep790 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Household Massage Lounger Ep790 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Chair/Seating are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
MASSAGE MANUEL Massage shiatsu / ascendant / descendant Massage par tapotement Massage par va-et-vient / étirement / dos entier / localisé 30 Lire et se familiariser d’abord avec les précautions concernant la sécurité. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.Shiatsu / massage ascendant (upward) Shiatsu / massage descendant (downward) Massage par tapotement (tapping) Massage par va-et-vient / étirement / dos entier (rolling/stretching/whole back) Massage par va-et-vient / étirement / localisé...
Page 32
Mouvement ascendant/descendant des têtes de massage et réglage de leur écartement / / Régler la position verticale des têtes de massage. Sélectionner l’écartement des têtes de massage.Utiliser les touches “narrow” ( ) (rapprochement) ou “wide”( ) (écartement) pour sélectionner l’écartement des têtes de massage (disponibles seulement pour le massage par tapotement, le massage par va-et-vient et pour le massage par tapotement et va-et-vient). NOTA: Si les têtes de massage sont...
Page 33
Mouvement ascendant/descendant des têtes de massage et réglage de leur écartement / / Régler la position verticale des têtes de massage. Sélectionner l’écartement des têtes de massage.Utiliser les touches “narrow” ( ) (rapprochement) ou “wide”( ) (écartement) pour sélectionner l’écartement des têtes de massage (disponibles seulement pour le massage par tapotement, le massage par va-et-vient et pour le massage par tapotement et va-et-vient). NOTA: Si les têtes de massage sont...
Page 34
APPUIE-TETE COMMENT EFFECTUER LE NETTOYAGE LIEU D’UTILISATION NOTA: Ce fauteuil peut procurer un “shiatsu” vigoureux. Le massage par va-et-vient et par tapotement est très fort et ne convient pas aux personnes qui n’ont jamais expérimenté le shiatsu. Un coussin en mousse est donc fourni avec le fauteuil pour couvrir et adoucir l’effet du massage. Le coussin peut être retiré en vue d’un shiatsu intégral, en prenant toutefois certaines précautions. A la premlère utilisation du massage “shiatsu”,...
Page 35
APPUIE-TETE COMMENT EFFECTUER LE NETTOYAGE LIEU D’UTILISATION NOTA: Ce fauteuil peut procurer un “shiatsu” vigoureux. Le massage par va-et-vient et par tapotement est très fort et ne convient pas aux personnes qui n’ont jamais expérimenté le shiatsu. Un coussin en mousse est donc fourni avec le fauteuil pour couvrir et adoucir l’effet du massage. Le coussin peut être retiré en vue d’un shiatsu intégral, en prenant toutefois certaines précautions. A la premlère utilisation du massage “shiatsu”,...
Page 36
GUIDE DE DEPANNAGE Au sujet de ce fauteuil vibromasseur, avant de faire appel à un service de dépannage, consultez le tableau ci-dessous et vérifiez la cause possible du problème. Une simple vérification ou un réglage de faible importance de votre part peut, parfois, supprimer le problème et rétablir un fonctionnement approprié. Si vous êtes dans le doute à propos de certains points de vérifications, ou si la solution indiquée dans le tableau ne peut résoudre votre problème, consultez le répertoire...
Page 37
GUIDE DE DEPANNAGE Au sujet de ce fauteuil vibromasseur, avant de faire appel à un service de dépannage, consultez le tableau ci-dessous et vérifiez la cause possible du problème. Une simple vérification ou un réglage de faible importance de votre part peut, parfois, supprimer le problème et rétablir un fonctionnement approprié. Si vous êtes dans le doute à propos de certains points de vérifications, ou si la solution indiquée dans le tableau ne peut résoudre votre problème, consultez le répertoire...
Page 38
39 38 PRECAUCIÓN: Para evitar dañar la silla CUIDADOS DEL MASAJEADOR Desenchufe siempre la silla antes de limpiarla. Si se mancha la cubierta, moje la superficie sucia con jabón líquido y cepíllela. Limpie la suciedad de la silla con un paño humedecido en agua y deje que la silla se seque naturalmente. Si se ensucian las partes de plástico, límpielas utilizando un paño humedecido en agua templada con jabón líquido. No utilice diluyente, bencina u otros productos de limpieza tipo solvente. 1. No se...
Page 39
39 38 PRECAUCIÓN: Para evitar dañar la silla CUIDADOS DEL MASAJEADOR Desenchufe siempre la silla antes de limpiarla. Si se mancha la cubierta, moje la superficie sucia con jabón líquido y cepíllela. Limpie la suciedad de la silla con un paño humedecido en agua y deje que la silla se seque naturalmente. Si se ensucian las partes de plástico, límpielas utilizando un paño humedecido en agua templada con jabón líquido. No utilice diluyente, bencina u otros productos de limpieza tipo solvente. 1. No se...
Page 40
41 40 INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este producto deberá conectarse a tierra. Si funciona mal o se avería, la puesta a tierra proporcionará un camino de poca resistencia a la corriente eléctrica, lo que permite reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable con conductor y clavija de puesta a tierra. La clavija deberá enchufarse en un tomacorriente apropiado que se encuentre instalado y puesto a tierra de acuerdo con los códigos y las ordenanzas...