Panasonic Hdtv Monitor Ct 32hl43 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Hdtv Monitor Ct 32hl43 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
8 lFONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D’ÉCRANFRANÇAISFonction image sur image et partage d’écran Nota:L’apparence des touches des fonctions image sur image et partage d’écran peuvent différer selon le modèle de télécommande. Fonctionnement de l’image sur image Ce téléviseur est doté de la fonction d’image sur image avec deux blocs d’accord. Cela permet le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une seconde source vidéo tel un magnétoscope, câblosélecteur, etc. Marche à suivre •Brancher l’antenne à la prise ANT 1 à l’arrière du téléviseur. •Appuyer sur pour afficher l’image en médaillon. •Sélectionner les canaux pour l’image en médaillon en appuyant sur . •Sélectionner les canaux pour l’image principale en appuyant sur ou en utilisant les touches numériques. •Appuyer sur pour intervertir l’image principale à l’écran et l’image en médaillon. •Appuyer sur pour afficher la source des images à l’écran. •Appuyer sur pour annuler la fonction image sur image. Fonctionnement du partage d’écran Cette fonction permet de visionner deux canaux différents l’un à côté de l’autre avec ou sans source vidéo externe. Marche à suivre •Appuyer sur pour afficher l’écran partagé. •Sélectionner les canaux pour l’écran partagé en appuyant sur . •Sélectionner les canaux pour l’image principale en appuyant sur ou en utilisant les touches numériques. •Appuyer sur pour intervertir l’image partagée à l’écran et l’image principale.•Appuyer sur pour afficher la source des images à l’écran. •Appuyer sur pour annuler la fonction du partage d’écran. Fonctionnement de l’image sur image et du partage d’écran avec un câblosélecteur Pour visionner des canaux brouillés à l’image principale à l’aide du câblosélecteur: Nota:Utiliser cette marche à suivre pour le visionnement d’un canal brouillé à l’image principale et d’une émission télévisée ou d’une source vidéo dans l’image en médaillon ou dans l’écran partagé. Marche à suivre •Sélectionner ANT 2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE). •Syntoniser le canal 3 sur le téléviseur. •Appuyer sur ou de la télécommande pour faire afficher une image en médaillon ou à l’écran partagé. Nota:Le signal audio est en provenance de l’image principale seulement. •S’assurer que le contact est établi sur le câblosélecteur. •Sélectionner les canaux pour l’image principale à l’aide du câblosélecteur. •Sélectionner les canaux pour l’image en médaillon ou à l’écran partagé en appuyant sur . Nota:La touche SWAP ne fonctionne pas lors de la syntonisation des canaux avec le câblosélecteur. Si le câblosélecteur est doté d’une prise de sortie vidéo, celle- ci peut être utilisée pour le raccordement au téléviseur afin de permettre toutes les fonctions d’image sur image ou du partage de l’écran. Consulter le manuel d’utilisation de l’appareil auxiliaire pour plus de renseignements. Fonction image sur image et partage d’écran Sélecteur télé/vidéo (TV/VIDEO) Appuyer sur cette touche lors de l’affichage d’une image en médaillon ou de l’écran partagé pour sélectionner le mode d’entrée désiré. PIP PIP CHou CHCHSWARECALLPIPNota:Le signal audio est en provenance de l’image principale seulement.Image principale Image en médaillonSPLIT PIP CHou CHCHSWARECALLSPLITPIPSPLIT PIP CH Image en médaillonImage principaleCA # COMPOSANT1COMPOSANT2ENTRÉE NUM. VIDÉO 1/2/3/4Image principaleCA # Partage de l’écranCOMPOSANT1COMPOSANT2ENTRÉE NUM. VIDÉO 1/2/3/4(certains modèles)
FONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D’ÉCRAN9 lFRANÇAISTouche de repérage dans le médaillon ou à l’écran partagé (SEARCH) Cette touche permet de balayer tous les canaux disponibles. Marche à suivre •Appuyer sur PIP ou SPLIT pour afficher l’image en médaillon ou l’écran partagé. •Appuyer sur SEARCH pour afficher les médaillons de repérage. •Appuyer de nouveau sur SEARCH pour mettre fin au balayage. Le canal affiché dans l’image en médaillon ou à l’écran partagé sera le dernier médaillon de repérage. •Appuyer sur PIP ou SPLIT pour annuler la fonction image sur image ou partage de l’écran. Touche de déplacement (MOVE) (image sur image seulement) Cette touche permet de déplacer l’image en médaillon dans un des quatre coins. Marche à suivre •Appuyer sur PIP pour afficher l’image en médaillon. •Appuyer sur MOVE pour déplacer l’image dans le coin désiré. •Appuyer sur PIP pour annuler l’image en médaillon. Touches PIP MIN et PIP MAX Lors de l’affichage d’une image en médaillon, appuyer sur PIP MIN ou PIP MAX pour varier la taille de l’image en médaillon. Marche à suivre •Appuyer sur PIP pour afficher l’image en médaillon. •Appuyer sur PIP MIN ou PIP MAX pour sélectionner la taille de l’image en médaillon. •Appuyer sur PIP pour annuler l’image en médaillon. Touche d’arrêt sur image (FREEZE) Cette fonction permet de figer l’action de l’image en médaillon ou de l’écran partagé. Marche à suivre •Appuyer sur PIP ou SPLIT pour afficher l’image en médaillon ou l’écran partagé. •Appuyer sur FREEZE pour figer l’action à partir de l’image en médaillon ou de l’écran partagé. •Appuyer de nouveau sur FREEZE pour mettre hors fonction. •Appuyer sur PIP ou SPLIT pour annuler l’image en médaillon ou l’écran partagé. Arrêt sur image principale Cette fonction permet de figer l’action de l’image principale et l’afficher dans l’image en médaillon ou à l’écran partagé. Marche à suivre •Pour figer l’action sur l’image principale, appuyer sur FREEZE sans affichage d’image en médaillon ou d’écran partagé. •Une image figée de l’image principale apparaît dans l’image en médaillon ou à l’écran partagé, selon la sélection faite au menu FIGÉE des réglages de l’image dans AUTR. RÉG. (voir à la page 21). •Appuyer de nouveau sur FREEZE pour annuler l’image principale figée. Nota:Lors de l’affichage de l’arrêt sur image de l’image principale, seule la touche de déplacement de l’image en médaillon est opérationnelle. Les autres touches d’image en médaillon partagé ne fonctionnent pas (voir le tableau). Tableau de fonctionnement des touches d’image en médaillon, d’écran partagé et d’arrêt sur image Ce tableau indique le fonctionnement des touches avec l’image en médaillon, l’écran partagé ou l’arrêt sur image principale. 2 3 4Médaillonde repérage Image principaleImage en médaillonImage principaleImage principaleGrande image Petite image Touches de la télécom- mandeMode image en médaillonMode d’écran partagéMode d’arrêt sur image principalePIP MINPlus petiteAucun effetAucun effetPIP MAXPlus grandeAucun effetAucun effetFREEZEImage en médaillon figée Écran partagé figéAffichage ou annulationPIP CHChangement de canalChangement de canalAucun effetSEARCHAffichage de médaillons de repérageAffichage de médaillons de repérageAucun effetPIPAffichage d’image en médaillonAffichage d’image en médaillonAucun effetSPLITAffichage d’écran partagéAffichage d’écran partagéAucun effetMOVEDéplacement de l’image en médaillonAucun effetDéplace- ment de l’image en médaillonSWAPPermutation avec l’image principalePermutation avec l’image principaleAucun effetImage principaleImage principale Arrêt sur image en médaillon Arrêt sur image à l’écran partagéNota:Le signal audio est en provenance de l’image principale seulement.
10 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HXC43 ET CT-32/36HC43 SEULEMENT)FRANÇAISFonctionnement de la télécommande (modèles CT-32HXC43 et CT-32/36HC43 seulement) Appuyer pour établir ou couper le contact.POWERMUTE Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.SAP Appuyer pour accéder aux modes audio (Stéréo, SAP ou Mono).TV/VIDEO Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo.Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé. TV VCRDBS/CBL DVDACTIONAppuyer pour acceder aux menus.Appuyer pour sélectionner le canal et pour se déplacer au sein des menus.CH CHAppuyer pour régler le niveau sonore et se déplacer au sein des menus.VOL VOLSEARCH GUIDESEARCH - Appuyer pour effectuer un repérage dans médaillon/écran partagé. GUIDE - Touche de fonctions pour récepteur DBS.EXITTouche de fonctions pour récepteur DBS*PIP MIN REW*SPLIT PLAY*PIP MAX FF*SWAP PAUSE*MOVE STOP*PIP REC*FREEZE TV/VCR *PIP CH VCR /DBS CH*Touches pour image sur image/écran partagé Touches pour appareils auxiliaires uAppuyer sur les touches numériques du clavier pour sélectionner un canal.7412580963R-TUNEAppuyer pour revenir au canal précédemment capté ou au mode d’entrée.Installation des piles Utiliser deux piles AA: Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut. Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-). Remettre le couvercle en place. Nota:Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la télécommande.Précautions à prendre •Remplacer les 2 piles à la fois. •Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines). •Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu lespiles.ASPECT PROGASPECT - Sélection du format d’image selon le format diffusé. PROG - Appuyer pour entrer le numéro mineur d’un numéro de canal composé. RECALLAppuyer pour afficher lheure, le numéro du canal, létat de la minuterie-sommeil et dautres options.BBE MENU BBE - Appuyer pour mettre en/hors fonction. MENU - Appuyer pour accéder aux menus DBS ou DVD.EUR7613Z40*EUR7613Z80 *La télécommande EUR7613Z80 est identique au EUR7613Z40, à l’exception de sa couleur argent.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HXC43 ET CT-32/36HC43 SEULEMENT)11 lFRANÇAISUtilisation par télécommande Nota:Voir à la page 12 pour la marche à suivre pour la programmation de la télécommande. Utilisation d’un magnétoscope Programmation de la télécommande pour utilisation avec un magnétoscope. Utilisation d’un câblosélecteur Programmation de la télécommande pour utilisation avec un câblosélecteur.Utilisation d’un récepteur DBS Programmation de télécommande pour utilisation avec DBS. Utilisation d’un lecteur DVD Programmation de la télécommande pour utilisation avec un lecteur DVD. Action désirée Appuyer surMise sous/hors tensionSélectiondumoded’entrée pour magnétoscope Sélection de canalVCR/DBS CHEnregistrementRECLecturePLAYArrêtSTOPAvance accéléréeFF RebobinageREWPausePAUSESélection du mode TV/VCRTV/VCR Affichage magnétoscope RECALLAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionSélection de canalSélection de canalRetour au canal précédentR-TUNEPOWERTV/VIDEO uPOWER7412580963CH CHAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionAffichage du menu DBSACTIONNavigation au menuSélection de canalRenseignementssurle programmeRECALLRetour au canal précédent R-TUNESélection de la page suivante/ précédenteVCR/DBS CH Quitter les menus Affichageduguidede programmationAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionChapitre suivant/précédentAffichage DVD RECALLRecherche arrière REWRecherche avantFFLecturePLAYOuverture/fermetureTV/VCRArrêtSTOPPausePAUSERalenti +/-VCR/DBS CH POWERVOL VOLCH CH7412580963EXITGUIDEPOWERCH CH u
12 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HXC43 ET CT-32/36HC43 SEULEMENT)FRANÇAISProgrammation de la télécommande La télécommande universelle peut être programmée pour commander le fonctionnement dappareils dautres marques à laide des touches de fonctions VCR, DVD, CABLE, ou DBS. Suivre lune des procédures de programmation données ci-dessous. Nota:Déterminer la marque de lappareil et identifier le code dans les tableaux des codes. Marche à suivre •Sassurer que lappareil auxiliaire est branché et que le contact est établi. •Couper le contact sur lappareil auxiliaire. •Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 5secondes. •Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à lappareil auxiliaire utilisé (VCR, DVD, CABLE ou DBS ). •Entrer le code à 3 chiffres à laide des touches numériques de la télécommande (touches 0 ~ 9). •Appuyer sur la touche de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est établi sur lappareil. Nota:Si le contact ne peut être établi sur lappareil avec la télécommande, répéter la procédure avec un autre code. (Certaines marques possèdent plus dun code.) Si un mauvais code est entré ou que lentrée prenne plus de 30 secondes, la programmation naura pas lieu. Sans code Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie tous les codes. •Sassurer que lappareil auxiliaire est branché et que le contact est établi. •Couper le contact sur lappareil auxiliaire. •Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 5secondes. •Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil auxiliaire utilisé. •Appuyer sur la touche VOL upour passer au code suivant. Appuyer sur t VOL pour revenir au code précédent.•Appuyer sur la touche de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est établi sur lappareil. Nota:Répéter la procédure jusquà ce que le bon code soit trouvé. Plusieurs essais peuvent être nécessaires. •Une fois le bon code trouvé, appuyer sur la touche pour programmer le code. Codes des appareils La télécommande universelle peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un code. La mémoire des codes étant limitée, certains appareils peuvent ne pas être télécommandés. La télécommande universelle nest pas conçue pour commander la totalité des fonctions offertes sur tous les appareils.AppareilContrôleRéglage par défautTéléviseurTéléviseur (Panasonicseulement)Codes des téléviseurs PanasonicMagnétoscopeMagnétoscope (Préréglé)Codes des magnétoscopes Panasonic Récepteur DBS/ Câblosélecteur Récepteur DBS/Câblosélecteur (Préréglé)Codes des récepteurs DBS PanasonicLecteur DVDLecteur DVD (Préréglé)Codes des lecteurs DVD PanasonicACTIONPOWERPOWER ACTIONPOWERInscrire les numéros de code des appareils dans ces cases. Ils serviront de référence si la télécommande devrait être reprogrammée.Magnétoscope Récepteur DBS Câblosélecteur Récepteur DVD POWER ACTION
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HXC43 ET CT-32/36HC43 SEULEMENT)13 lFRANÇAISCodes des appareils (suite)Codes pour magnétoscopes MarqueCodeAdmiral335Aiwa332Akai314, 315, 316, 329Audio Dynamic311, 339Bell & Howell305, 313Broksonic320, 326Canon323, 325CCE343Citizen306Craig305, 306, 329Curtis Mathes324, 345Daewoo 301, 324, 343DBX310, 311, 339Dimensia345Emerson303, 319, 320, 325, 326, 343Fisher305, 307, 308, 309, 313Funai320, 326, 334GE324, 333, 345Goldstar306Gradiente334Hitachi300, 323, 345Instant Replay323, 324Jensen339JVC310, 311, 334, 339Kenwood306, 310, 311, 339LXI300, 305, 306, 307, 308, 309Magnavox323, 324, 331Marantz310, 311, 339Marta306Memorex309, 324MGA338, 340, 341, 347, 348Minolta300, 345Mitsubishi338, 340, 341, 347, 348Multitech304, 347NEC310, 311, 334, 339Olympic323, 324Optimus306, 321, 328, 335Orion320, 326Panasonic321, 322, 323, 324Penney300, 305, 310, 311, 324, 339, 345 Pentax300, 311, 345Codes pour magnétoscopes (suite)MarqueCodePhilco320, 323, 324, 326, 331, 343Philips323, 324, 331Pioneer323Proscan300, 301, 302, 323, 324, 331, 333, 345, 346Quasar321, 322, 323, 324Radio Shack305, 309, 324, 333, 336, 340RCA300, 301, 302, 323, 324, 331, 333, 345, 346Realistic305, 309, 324, 336, 340Samsung302, 304, 333Sansui320, 326, 339, 352Sanyo305, 309, 313Scott301, 302, 304, 309, 320, 326, 338, 340, 347, 348Sears300, 305, 306, 307, 308Sharp335, 336Shintom317Signature 2000335Singer337Sony328, 329, 330Sylvania331, 324, 331Tashiro306Tatung310, 311, 339Teac310, 311, 339Technics321, 322, 323, 324Teknika324Toshiba301, 346Vector Research311Wards306, 309, 335, 336, 344Yamaha305, 310, 311, 339Zenith306, 344 Codes pour câblosélecteursMarqueCodeABC224Archer225, 232Cableview205, 232Citizen205, 222Curtis212, 213Diamond224, 225, 232Eagle229Eastern234GCbrand205, 232Gemini222General Instrument/ Jerrold211, 219, 220, 221, 222, 224, 225, 226, 227Hamlin212, 218, 240, 241, 242, 245Hitachi203, 224Macom203, 204, 205Magnavox233Memorex230Movietime205, 232Oak202, 237, 239Panasonic209, 210, 214Philips206, 207, 228, 229, 230Pioneer201, 216Pulsar205, 232Puser232RCA215Realistic232Regal212, 218, 240, 241, 242, 245, 249Regency234Rembrandt205, 232, 237Samsung205Scientific Atlanta211, 212, 213Slmark201, 205Sprucer205, 210Stargate205, 210Teleview201, 205Texscan244Tocom235Toshiba204Unika225, 232Codes pour câblosélecteurs (suite)MarqueCodeUniversal222, 232Videoway206Viewstar229, 230Zenith200, 217Zenith/Drake Satellite200Codes pour récepteurs DBS MarqueCodeDish Network (Echostar)105, 115, 116Echostar105Express VU105, 115G. E.106G.I. (General Instrument)108Gradiente114Hitachi103, 111, 112HNS (Hughes)103Magnavox101, 102Panasonic104Philips101, 102Primestar108Proscan106, 109, 110, 113RCA106, 109, 110, 113Sony107Star Choice103, 108Toshiba100Uniden101, 102Codes pour lecteurs DVDMarqueCodeDenon100Ferguson101JVC109Mitsubishi105Nordmende101Panasonic100Philips103Pioneer102RCA101Saba101Samsung110Sharp108Sony104Technics100Thomson101Toshiba103Yamaha100Zenith107
14 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HL43 ET CT-36HL43)FRANÇAISFonctionnement de la télécommande (modèles CT-32HL43 et CT-36HL43) Appuyer pour établir ou couper le contact.POWERMUTEAppuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.SAP Appuyer pour accéder aux modes audio (Stéréo, SAP ou Mono).TV/VIDEOAppuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo.Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé. VCR DVD TV CBL DBS AUX RCVR DTVACTIONAppuyer pour accéder aux menus.Appuyer pour sélectionner le canal et pour se déplacer au sein des menus.CH CHAppuyer pour régler le niveau sonore et se déplacer au sein des menus.VOL VOLGUIDE Touche de fonctions pour récepteur DBS*PIP MIN REWPLAY*PIP MAX FFPAUSESTOPREC*FREEZE TV/VCR *PIP CH VCR CH*SEARCH OPEN/CLOSE*PIP*SPLIT *MOVE *SWAP*Touches pour image sur image Touches de fonctions d’appareil auxiliaire uAppuyer sur une touche numérique pour sélectionner un canal.7412580963R-TUNEAppuyer pour revenir au canal précédemment capté ou le mode vidéo.Installation des piles Utiliser deux piles AA: Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut. Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-). Remettre le couvercle en place. Nota:Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la télécommande.Précautions à prendre •Remplacer les 2 piles à la fois. •Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines). •Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu lespiles.PROG Appuyer pour entrer le numéro mineur d’un numéro de canal composé (mode DBS seulement).RECALL Appuyer pour afficher lheure, le numéro du canal, létat de la minuterie-sommeil et dautres options.EXITTouche de fonctions pour récepteur DBSPAGETouche de page avec DBS et de saut avec DVD. LIGHT Appuyer pour éclairer les touches de la télécommande.ASPECT Sélection du format d’image selon le format diffusé.EUR7603Z90BBE MENUBBE - Appuyer pour mettre en/hors fonction. MENU - Appuyer pour accéder aux menus DBS ou DVD.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HL43 ET CT-36HL43)15 lFRANÇAISUtilisation par télécommande Nota:Voir à la page 17 pour la marche à suivre pour la programmation de la télécommande. Utilisation d’un magnétoscope Programmation de la télécommande pour utilisation avec un magnétoscope. Utilisation d’un câblosélecteur Programmation de la télécommande pour utilisation avec un câblosélecteur.Utilisation d’un récepteur DBS Programmation de la télécommande pour utilisation avec un récepteur DBS. Utilisation d’un lecteur DVD Programmation de la télécommande pour utilisation avec un lecteur DVD. Action désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionSélectiondumoded’entrée pour magnétoscope.Sélection de canal PIP CH VCR CHEnregistrement RECLecturePLAYArrêtSTOPAvance accéléréeFF RebobinageREWPausePAUSESélection du mode TV/VCRTV/VCR Affichage magnétoscope RECALLAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionSélection de canalSélection de canalRetour au canal précédentR-TUNEQuitter les menus.POWERTV/VIDEO uPOWER7412580963CH CHEXITAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionAffichage du menu DBSMENUFormat DBS ASPECTNavigation au menuSélection de canalRenseignementssurle programmeRECALLRetour au canal précédent R-TUNESélection de la page suivante/ précédentePAGESélection de canalPIP CH VCR CHQuitter les menus.Affichageduguidede programmationGUIDEAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionChapitre suivant/précédentAffichage DVDRECALLRecherche arrière REWRecherche avantFF LecturePLAYOuverture/FermetureOPEN/CLOSEPOWERVOL VOLCH CH7412580963EXITPOWERCH CH u
16 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HL43 ET CT-36HL43)FRANÇAISUtilisation d’un décodeur de télévision numérique Programmation de la télécommande pour utilisation avec un décodeur de télévision numérique. Utilisation d’un magnétocassette Pour piloter un magnétocassette, la télécommande doit être en mode auxiliaire (AUX) et le code de l’appareil doit avoir été correctement programmé. Utilisation d’un récepteur Programmation de la télécommande pour utilisation avec un récepteur. Utilisation d’un EVR (enregistreur vidéo personnel) Programmation de la télécommande pour utilisation avec un EVR (enregistreur vidéo personnel). Action désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionFormat de l’imageASPECTSélection de canalNavigation au menuRetour au canal précédentR-TUNEQuitter les menus.Action désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionRéglage du volume du récepteurMagnétocassette A/BR-TUNEEnregistrement RECLecturePLAYArrêtSTOPAvant accéléréeFF RebobinageREWPausePAUSEAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionCoupure du sonRéglage du volume du récepteurSyntonisation des stations prérégléesPOWER7412580963VOL VOLEXITPOWERVOL VOL uPOWERMUTEVOL VOLCH CHPour sélectionner les entrées audio/vidéo ou les appareils auxiliaires.Appuyer sur les touches numériques Diminution du volume du canal ambiophoniquePIP MAXAugmentation du volume du canal ambiophoniquePIP MAX Réglage du volume du canal centreVCR CHAction désiréeAppuyer surMise sous/hors tensionNavigation au menuSélection de canalLecturePLAYEnregistrement RECPausePAUSERetour au canal précédentR-TUNEQuitter les menu.Guide GUIDEReprise à l’émission en coursR-TUNEÉvitement rapideOPEN/CLOSERetour à l’émission en coursPROG Action désiréeAppuyer surAV 1Appuyer sur 1 AV 2Appuyer sur 2 AV 3Appuyer sur 3 AV 4Appuyer sur 4 CDAppuyer sur 5 TUNERAppuyer sur 6 PHONOAppuyer sur 7 TAPEAppuyer sur 8 AUXAppuyer sur 9POWERVOL VOLCH CH7412580963 uEXIT
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES CT-32HL43 ET CT-36HL43)17 lFRANÇAISProgrammation de la télécommande La télécommande universelle peut être programmée pour commander le fonctionnement dappareils dautres marques à laide des touches de fonctions VCR, DVD, AUX, RCVR, TV, DTV, CABLE ou DBS. Suivre lune des procédures de programmation données ci-dessous. Nota:Noter la marque de lappareil et identifier le code dans le tableau des codes. Avec code Marche à suivre •Sassurer que lappareil auxiliaire est branché et que le contact est établi. •Couper le contact sur lappareil auxiliaire. •Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 5secondes. •Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à lappareil auxiliaire utilisé VCR, DVD (CD), AUX (VCR2 ou TAPE), RCVR, DTV, CABLE ou DBS. •Entrer le code à 3 chiffres à laide des touches numériques du clavier de la télécommande (touches 0 ~ 9). •Appuyer sur la touche de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est établi sur l’appareil. Nota:Si le contact ne peut être établi sur lappareil avec la télécommande, répéter la procédure avec un autre code. (Certaines marques possèdent plus dun code). Si un mauvais code est entré ou que lentrée prenne plus de 30 secondes, la programmation naura pas lieu.Sans code Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie tous les codes. Marche à suivre •Sassurer que lappareil auxiliaire est branché et que le contact est établi. •Couper le contact sur lappareil auxiliaire. •Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 5secondes. •Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil auxiliaire utilisé. •Appuyer sur la touche VOLu pour passer au code suivant. Appuyer sur tVOL pour revenir au code précédent. •Appuyer sur la touche de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est établi sur lappareil. Nota:Répéter la procédure jusquà ce que le bon code soit trouvé. Plusieurs essais peuvent être nécessaires. Codes des appareils La télécommande universelle peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un code. La mémoire des codes étant limitée, certains appareils peuvent ne pas être télécommandés. La télécommande universelle nest pas conçue pour commander la totalité des fonctions offertes sur tous les appareils. . Réglages par défaut de la télécommandeAppareilContrôleRéglage par défautTéléviseurTéléviseur (Panasonicseulement)Codes des téléviseurs PanasonicDécodeur de télévision numériqueDécodeur de télévision numérique (Panasonicseulement)Codes des écodeurs télévision numérique PanasonicCâblosélecteurCâblosélecteur (Préréglé)Codes des câblosélecteurs PanasonicRécepteur DBSRécepteur DBS (Préréglé) Codes des récepteurs DBS PanasonicMagnétoscopeMagnétoscope (Préréglé) Codes des magnétoscopes PanasonicLecteur DVDLecteur DVD et CD (Préréglé)Codes des lecteurs DVD PanasonicAUXEnregistreurs vidéo personnels, magnétoscopes et VCR2Codes des enregistreurs vidéo personnels PanasonicRécepteurRécepteur audio (Préréglé)Codes des récepteurs audio PanasonicACTIONPOWERPOWERInscrire les numéros de code des appareils dans ces cases. Ils serviront de référence si la télécommande devrait être reprogrammée.Magnétoscope Lecteur DVD Lecteur CD AUX (magnéto.2) AUX (magnétocassette) Récepteur Câblosélecteur Récepteur DBS ACTIONPOWERPOWER