Panasonic Eyfma1p Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Eyfma1p Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
- 51 - Visualización de error En caso de mal funcionamiento de una herramienta o un paquete de baterías, el panel de control visualizará un mensaje de error. Sírvase verificar la herramienta o el paquete de baterías de la manera que se describe en el diagrama siguiente antes de someterlos al s\ ervicio. VisorCausa probable Acción correctiva Error de ajusteReinicialice la herramienta usando el control remoto. (Véase la página 49.) El paquete de baterías está demasiado caliente.Detenga el trabajo y permita que el paquete de baterías se enfríe antes de reanudar el uso de la herramienta. La herramienta está demasiado caliente para operar.Detenga el trabajo y permita que la herramienta se enfríe antes de reanudar su uso. Los contactos que conectan el paquete de baterías y la herra- mienta están sucios.Remueva cualquier suciedad. El paquete de baterías no ha sido insertado apropiadamente en la herramienta. Inserte firmemente el paquete de baterías en la herramienta. Los pasadores en la herramienta o en el paquete de baterías están gastados. Reemplace el paquete de baterías. Falla del motor, etc.Deje de usar inmediatamente la herramienta. Mal funcionamiento del circuito de la herramienta, falla, etc. La herramienta no puede comunicarse con el cualificador incorporado mientras la función de limitación de rango de señal de radio está encendida.• Verifique que esta herramienta ha sido correctamente registrada al cualificador incorporado. • Verifique que el ajuste del grupo del cualificador incorporado ha sido configurado correctamente. • Mejore el estado de recepción, por ejemplo moviendo el cualifi- cador incorporado más cerca de la herramienta.
- 5 - [Bloque de pilas] Para un uso adecuado de la batería Batería de Liión • Para una vida óptima de la batería, guarde la batería de Li-ión siguiendo el uso sin carga. • Cuando cargue la caja de batería, confirme que los terminales en el cargador de bat- ería estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua, etc. Limpie los termina- les antes de cargar la caja de batería si hay materias extrañas en los terminales. La vida de los terminales de la caja de batería puede verse afectada por materias extrañas tales como polo y agua, etc. durante su funcionamiento. • Cuando no se utiliza la batería, man téngala separada de otros objetos metá licos, como: clips de papel, monedas, llaves, clavos, tor- nillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden actuar de conexión entre un terminal y el otro. Un cortocircuito entre los terminales de la batería pueden ocasionar chispas, quemad- uras o incendios. • Cuando haga funcionar con la batería, asegúrese que el lugar de trabajo está bien ventilado. • Cuando se saca la batería del cuerpo princi- pal de la herramienta, vuelva a cerrar inmed- iatamente la cubierta de batería, para evitar que el polvo o la suciedad puedan ensuciar los terminales de batería y provocar un corto- circuito. Vida útil de la batería Las baterías recargables tienen una vida útil limitada. Si el tiempo de funciona miento se acorta mucho tras la recarga, sustituya la bat- ería por una nueva. Reciclado de la batería ATENCIÓN: L a b a t e r í a d e L i - i ó n q u e c o m p r ó e s reciclable. Llame a 18008BATTERY para información sobre el reciclado de esta batería. [Cargador de la batería] Carga Lea el manual de operación para el cargador de la batería Panasonic para el paquete de baterías antes de la carga. Antes de cargar la batería Cargue la batería a una temperatura de 5ºC (41ºF) a 40ºC (104ºF). El paquete de baterías no puede ser cargado a una temperatura de menos de 5ºC (41ºF). Si la temperatura del paquete de baterías es de menos de 5ºC (41ºF), primero extraiga el paquete de baterías del cargador y permita que se asiente por una hora en una localización en que la temperatura sea de 5ºC (41ºF) o mayor. Luego cargue nuevamente el paquete de baterías. VI. MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, ben- cina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpie za.
- 53 - VII. ACCESORIOS Cargador • EY0L80 • EY0L81 Bloque de pilas • EYFB30 • EYFB40 Control remoto • EYFA30 Protector para la herramienta • EYFA01-A (Azul) • EYFA01-Y (Amarillo) • EYFA01-H (Grís) • EYFA01-G (Verde) Protector para la batería • EYFA0-H • EYFA04-H Cualificador incorporado • EYFRZ01 • EYFR0 Declaración de interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con las limitaciones de un dispos- itivo digital de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las regulaciones de FCC. Estas limitaciones están diseñadas para brindar protección razonable contra las interferencias perjudi- ciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio- frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede provocar interferen- cias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo provoca interfer- encias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagan- do y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia adoptan- do una de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o posición de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito que no sea el mismo en el que está conectado el receptor. • Consulte por ayuda a un proveedor o un técnico de radio/televisión\ con experiencia. Precaución de FCC: Para asegurar un cumplimiento continuo, instale y use el equipo según las instrucciones provistas. Utilice solamente el paquete de pilas especificado en el manual de in- strucciones. Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por el grupo respon- sable de su certificación puede anular el derecho del usuario sobre e\ l uso del equipo. FCC ID: O4OEYFLA IC : 8507AEYFLA Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las regulaciones de FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones (1) Este dispositivo no puede ocasion\ ar interferencias que oca- sionen daños y ( ) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida una i\ nterferencia que pueda ocasionar una operación no deseada. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.\ Panasonic Electric Works Power Tools Co., Ltd. 33, Okamachi, Hikone, Shiga, Japón
- 54 - VIII. ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo EYFLA4EYFLA5EYFLA6 EYFMA1 A AR A AR Q QR P,J PR,JR P,J Motor 10.8 V DC14.4 V DC Tamaño del por- taherra- mientas Extremo simple 9 – 9,5 mm ( 3/64" – 3/8") 9 – 9,5 mm ( 3/64" – 3/8") □ 9,5 mm (3/8") □ 1 ,7 mm (1/") □ 1 ,7 mm (1/") Extremo doble 1 mm (15/3") 1 mm (15/3") Sin velo- cidad de carga Etapa 1 3 4 – 8 9 – 30·F0 – 950 0 – 1300 0 – 1450 0 – 1550 0 – 300 1 3 4 – 30·F 0 – 1300 0 – 1450 0 – 1550 0 – 300 0 – 300 0 – 300 Impac- tos por minutoEtapa 1 3 4 – 8 9 – 30·F0 – 1900 0 – 500 0 – 800 0 – 3000 0 – 4000 1 3 4 – 30·F 0 – 500 0 – 800 0 – 3000 0 – 3600 0 – 3000 0 – 3 00 Torsión máxima40 N·m (408 kgf-cm, 354 in-lbs)90 N·m (918 kgf-cm, 796 in-lbs) 1 0 N·m (14 k gf-cm, 106 in-lbs) 185 N·m (1887 kgf-cm, 1637 in-lbs) Rango de operación de la función de control de par de torsión Aprox. 3 – N·m (31 – 4 kgf-cm, 7 – 195 in-lbs) Aprox. 6 – 30 N·m (61 – 306 kgf-cm, 53 – 66 in-lbs) Aprox. 16 – 53 N·m (163 – 540 kgf-cm, 14 – 469 in-lbs) Aprox. 35 – 10 N·m (357 – 14 k gf-cm, 31 1 – 106 in-lbs) Longitud total 158 mm (6-7/3") 158 mm (6-7/3") 164 mm (6-7/16") 17 mm (6-5/3") 17 mm (6-5/3") Peso (con batería: EYFB30) 1,3 kg ( ,8 lbs)1,3 k g ( ,8 lbs)1,35 k g ( ,9 lbs)1,3 k g ( ,8 lbs)1,35 k g ( ,9 lbs)————————— Peso (con batería: EYFB40)—————————1,4 kg (3,1 lbs) 1,5 kg (3,3 lbs) BATERÍA (no se incluye con el embarque) Modelo EYFB30EYFB40 Batería de almacenaje Batería Li-ión Tensión de batería 10,8 V CC (3,6 V/6 celdas) 14,4 V CC (3,6 V/8 celdas) CARGADOR DE BATERÍA (no se incluye con el embarque) Modelo EY0L80EY0L81 Régimen Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador. Peso 0,95 kg ( ,1 lbs) 0,93 kg (,0 lbs) Tiempo de carga EYFB30 Utilizable: 40 min. Completa: 65 min. EYFB30Utilizable: 40 min. Completa: 65 min. EYFB40Utilizable: 50 min. Completa: 65 min.
- 55 - Control remoto (no se incluye con el embarque) ModeloEYFA30 Tensión de batería 3 V CC Dimensiones 54 mm ( -1/8") × 86 mm (3-3/8") × 10 mm (13/3") Peso (con batería) Aproximadamente 9 g (0,6 lbs) Cualificador incorporado (no se incluye en el embarque) Modelo EYFRZ01EYFR0 Régimen Vea la placa del régimen en la parte inferior del cualificador incorporado. Dimensiones 359 mm (14-1/8") × 30 mm (9-1/16") × 89 mm (3-1/") 10 mm (4-3/4") × 60 mm (10-1/4") × 70 mm (-3/4") Peso 3,6 kg (7,9 lbs)1,1 kg (,4 lbs) Información de radio Modelo EYFLA Rango interior/Rango urbano 100ft./30m Rango de línea de vista de radiofrecuencia exterior 300ft./100m Transmisión eléctrica 1mW(0dBm) Sensibilidad de cualificador incorporado -9 dBm(1% de error de paquete) FCC Parte 15.49 O4O-EYFLA Industria Canadá 8507A-EYFLA Frecuencias de canal: Canal 1 ,410GHz Canal ,415GHz Canal 3 ,40GHz Canal 4 ,45GHz Canal 5 ,430GHz Canal 6 ,435GHz Canal 7 ,440GHz Canal 8 ,445GHz Canal 9 ,450GHz Canal 10 ,455GHz Canal 11 ,460GHz Canal 1 ,465GHz
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANYOne Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 EN, FR, ES EY9810FLA43 011 08 Printed in Japan