Panasonic Eyfga1n Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Eyfga1n Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
- 1 - MISE EN GARDE : • Si le collier ne revient pas dans sa posi-tion d’origine ou si la mèche ressort lors-que vous tirez dessus, cela signifie que la mèche n’a pas été fixée correctement. Assurez-vous que la mèche est bien fixée avant toute utilisation. 9 mm – 13 mm (3/64" – 33/64")6.35 mm (1/4") Fixation ou retrait de la bat terie autonome 1. Pour raccorder la batterie autonome : Alignez les points de marqueurs mis en avant et attachez la batterie autonome. • Faites glisser la batterie autonome jus - qu’à ce qu’elle se verrouille en position. Marques d’alignement 2. Pour retirer la batterie autonome :Poussez le bouton vers le bas et faites glisser le bloc batterie en avant. Bouton V. FONCTIONNEMENT Avant d’utiliser la télécom mande (Disponible comme accessoire en option) Insérez la batterie 1. F a i t e s r e s s o r t i r l e porte- batterie. 1 Repoussez l’attache comme indiqué par la flèche. 2 F a i t e s r e s s o r t i r l e porte-batterie. . Insérez la batte -rie et repoussez le porte-batterie à l’intérieur. REMARQUE : • Si l’outil ne répond pas à la télécom -mande sans fil, même lorsque vous fai-tes fonctionner la télécommande près de l’outil, cela signifie que la batterie (CR05) est épuisée. Remplacez la bat-terie par une nouvelle batterie. • La batterie incluse est fournie comme un échantillon d’utilisation et peut ne pas durer aussi longtemps que les batteries disponibles dans le commerce.
- - Portée de la télécommande sans fil Environ 50 cm Verticalement Environ 60° Environ 60° La télécommande doit être opérée dans les 50 cm environ et à environ 60º verticalement ou horizontalement de la perpendiculaire par rapport au récepteur à infrarouge de l’outil. • l se peut que vous ne puissiez pas opérer la télécommande dans ces circonstances, même à l’intérieur de sa portée. • Si un objet se trouve entre le transmetteur de la télécommande et le récepteur de l’outil. • Utilisation à l’extérieur ou dans d’autres environnements où le récepteur de la télé-commande est exposé à une forte source de lumière ou lorsque le transmetteur ou le récepteur de la télécommande est sale, pouvant faire que l’outil ne répond pas, même lorsque la télécommande est utili-sée à l’intérieur sa portée de fonctionne-ment. [Corps principal] Utilisation du commutateur et du levier d’inversion mar che avantmarche arrière Rotation en sens normalRotation en sens inverse Verrouillage de commutateur MISE EN GARDE :Pour prévenir tout dégât, n’actionnez pas le levier d’inversion marche avant-mar-che arrière tant que la mèche n’a pas complètement terminé de tourner. Utilisation du commutateur pour une rotation en sens normal 1. Poussez le levier pour obtenir une rotation en sens normal. 2. Appuyez légèrement sur la gâchette pour que l’outil commence à tourner lentement. 3. L a v i t e s s e a u g m e n t e à m e s u r e o ù l a gâchette est enfoncée pour un vissage efficace des vis. Le frein fonctionne et la mèche s’arrête immédiatement dès que la gâchette est relâchée. 4. Ramenez le levier en position centrale lorsque vous n’utilisez plus l’outil (ver-rouillage du commutateur). Utilisation du commutateur de rotation en sens inverse 1. Poussez le levier pour obtenir une rotation en sens inverse. Vérifiez le sens de rota-tion avant d'utiliser l'outil. 2. Appuyez légèrement sur la gâchette pour que l’outil commence à tourner lentement. 3. Ramenez le levier en position centrale lorsque vous n’utilisez plus l’outil (ver-rouillage du commutateur). MISE EN GARDE : • Pour empêcher toute élévation exces-sive de la température de la surface de l’outil, n'utilisez pas l'outil de façon continue en utilisant deux batteries autonomes ou plus. L’outil a besoin de se refroidir pendant un certain temps avant d'être connecté à une autre bat-terie autonome. Témoin de confirmation de serrage • Le témoin de confirmation de serrage peut être utilisé pour vérifier si le serrage a été fait correctement.
- 3 - État de l’outilAffichage du témoin Serrage terminé(Fonctionnement normal de l'embrayage) Vert(Pendant environ 2 secondes) • Serrage non terminé • Serrage terminé sans remplir les conditions de fonction établies. Rouge(Pendant environ 2 secondes) La fonction d’arrêt automatique a été activée. Rouge(Pendant environ 5 minutes) REMARQUE • Le témoin de confirmation de serrage ne s’allume pas dans les conditions sui-vantes : • Pendant le fonctionnement en rotation inverse • Le témoin s’éteint lorsque l’outil fonc-tionne. Panneau de commande (1) () (1) Témoin indicateur de la batterie • Utilisez le témoin indicateur de la batterie pour vérifier la quantité de charge restant dans la batterie. • La durée de vie de la batterie varie légère -ment en fonction de la température ambian-te et des caractéristiques de la batterie. Le témoin est conçu pour fournir une indication approximative de la durée de vie restante de la batterie. IndicateurÉtat de la batterie Pleinement chargée Environ 40% ou moins restant Clignotant Clignotant Environ 20% ou moins restant (indique le besoin de recharger la batterie)La batterie autonome va bientôt avoir besoin d’être chargée. Clignotant Pas de chargeLa batterie autonome à besoin d’être chargée.(A ce stage, la fonction d’arrêt automatique de l’outil s’active.) Fonction d’arrêt automatique • La fonction d’arrêt automatique est conçue pour empêcher une perte de couple de ser-rage à la suite d’une tension réduite de la batterie. Une fois activée, l’outil ne répondra pas tant que la batterie n’aura pas été char-gée (ou remplacée par une unité chargée), même si la détente est pressée. REMARQUE : • Les 3 barres du témoin indicateur de la batterie clignotent lorsque la fonction d’arrêt automatique est activée. • Lorsque le témoin indicateur de la bat-terie se met à clignoter, il faut immé-diatement charger la batterie autonome (ou la remplacer par une unité char-gée). • Veillez à charger complètement la bat-terie autonome en question après l’ac-tivation de la fonction d’arrêt automa-tique. Si cela n’est pas effectué, cela peut empêcher la fonction d’arrêt auto-matique d’être correctement désacti-vée. • L'outil peut s'éteindre automatiquement sous des charges de travail lourdes. Cependant l'outil sera de nouveau opé-rationnel après le retrait et le rempla-cement de la batterie. La batterie doit avoir été suffisamment rechargée pour redémarrer l'outil.
- 4 - (2) Lumière DEL Appuyez sur pour allumer et éteindre la lumière DEL. La lumière ne consomme que peu d'énergie et n'affectera pas significativement la durée de la batterie. MISE EN GARDE : • La lumière DEL incorporée est conçue pour éclairer temporairement la petite zone de travail. • Ne l’utilisez pas comme remplacement d’une torche normale, elle n’est pas assez lumineuse. Cet outil dispose d'une lumière DEL inté-grée. Mise en garde : NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spé-cifiés dans ce manuel peut entraîner l’exposi-tion à de dangereuses radiations. REMARQUE : • La lumière DEL peut être liée pour acti-ver la marche du commutateur en régla-ge avec une télécommande. (Reportez-vous à la page 28.) Réglages du couple de serrage 1. Ouvrez le volet avec la poignée de régla-ge de l'embrayage. Volet (fermé) Vue frontale de l'unité principalePoignée de réglage de l'embrayage (vue du côté court) Connectez les nervures de l'unité principa-le avec celles de la poignée de réglage de l'embrayage (sur le côté court) et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Insérez les 3 nervures dans la poignée de réglage de l'embrayage (sur le côté long) dans les trous du volet. Assurez-vous d'insérer la plus grande ner -vure dans le plus grand trou. Trou plus grosNervure plus grosse Pour régler le couple d'embrayage, tour-nez la poignée de réglage de l'embrayage dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse. Le niveau d'embrayage peut être réglé entre 1 et 60. (deux tours complets)
- 5 - Diminue le couple Augmente le couple Exemple - Réglage d'embrayage #40Exemple - Réglage d'embrayage #20 3. Fermez l'obturateur avec la poignée de réglage de l'embrayage en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. REMARQUE : • Assurez-vous de fermez l'obturateur pour empêcher la poussière d'entrer. Graphique du couple de serrage (Pour référence) Ces données représentent les valeurs de réfé-rence mesurées dans les conditions décrites ci-dessous. Durant l'utilisation effective, les valeurs varieront selon les conditions d'utili-sation (verrouillage de l'écrou, substrat cible, méthode de sécurisation de la vis en place, etc.). Conditions de la mesure Telles que décrites par Panasonic 0 2 4 6 8 10 12 (53,1) (106,2) (in·lbs) 1 10 3020405060 Nm EYFGA3 EYFGA2EYFGA1 Niveau de réglage du couple MISE EN GARDE : • Vérifiez toujours le couple de serrage de l'outil avant de l'utiliser. Une mau-vaise utilisation de l'outil peut entraîner un serrage excessif ou inadéquat. • Faites toujours fonctionner l’outil avec le commutateur complètement engagé. • La précision du couple peut ne pas être stable si le commutateur n'est pas suffi-samment désactivé. • Utilisez les chiffres du Graphique du couple de serrage pour guider votre sélection du réglage de l’embrayage du couple de serrage. (Reportez-vous au graphique du couple de serrage.) Configuration des réglages de l’outil Réglage de l'ajustement de la vites se 1. Éteignez le panneau de commande. • Si le panneau de commande est allumé, retirez et réinsérez la batterie autonome. 2. D é s a c t i v e z l e c o m m u t a t e u r t o u t e n appuyant sur le bouton , puis relâchez le bouton et le commutateur. • Après que la lumière DEL et celle de confirmation se soient allumées et que le signal sonore ait retentit, le panneau de contrôle scintillera et passera en mode configuration.
- 6 - REMARQUE :• Les outils sont expédiés de l'usine selon le mode suivant : EYFGA1 : 80 EYFGA2 : 75 EYFGA3 : 45 • L e p a n n e a u d e c o m m a n d e s ’ é t e i n t si l’outil n’est pas opéré pendant une période de 5 minutes. EYFA31 A B C D Bouton OK Affichage Témoin indicateur de la batterie 3. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le réglage de l’embrayage convenant au travail devant être exécuté. 17…77 1580791678 Quand le bouton est appuyéQuand le bouton est appuyé
- 7 - TPMGA1GAGA3 80800Réglage non disponible 75750 45450Réglage disponible 15150 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage de vitesse sélectionné. • Le panneau de commande s’arrête de clignoter et s’allume. MISE EN GARDE : • Vous devez appuyer sur le bouton OK afin que le réglage sélectionné prenne effet. • Veillez à vérifier la nouvelle valeur après avoir changé le réglage. (Repor-tez-vous à la page 29.) Fonction de rétrogradation automa tique • En faisant fonctionner l'outil à vitesse éle-vée au début du processus de serrage puis en diminuant sa vitesse de marche avant que le atteigne le même niveau, la fonc-tion de rétrogradation augmente la vitesse de serrage tout en maintenant sa précision. Quand la rétrogradation automatique est activée, elle diminue à une vitesse de 300 tr/min programmée avec la télécommande. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez deux fois sur le bouton D. • La valeur de la fonction de rétrograda -tion automatique apparaîtra. 3. Appuyez sur les boutons et pour modifier l'heure voulue. Fonctionne-mentAffichageSecondes 303 secondes 10,1 secondes 0DÉSACTIVÉ 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage. REMARQUE : • La vitesse au départ de l'opération de serrage est définie avec la fonction de réglage de la vitesse. Fonction de réduction de croisement de fils • L'outil fonctionne en sens inverse approxi-mativement pendant 360° avant de fonction-ner vers l'avant pour favoriser l'alignement des fils et ainsi réduire leur croisement. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez une fois sur le bouton D. • L a v a l e u r d e r é g l a g e d u n i v e a u d e réduction de croisement des fils s'affi-che. 3. Appuyez sur les boutons et pour activer ou désactiver le réglage. AffichageFonction R0DÉSACTIVÉ R1ACTIVÉ 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage d'activation ou de désactivation. Fonction de détection des erreurs de délabrement • La fonction de détection des erreurs de délabrement entraîne le clignotement de l'indicateur rouge si le travail finit plus rapi-dement que le temps prévu, par exemple du fait d'une vis ou d'une attache de vis préala-blement serrée. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez deux fois sur le bouton B. • La valeur de réglage de la fonction de détection des erreurs de délabrement s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons et pour changer la durée comme voulue. Fonctionne-mentAffichageSecondes 303 secondes 10,1 secondes 0DÉSACTIVÉ
- 8 - Réglage du signal sonore • Vous pouvez choisir trois modes de signal sonore. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez deux fois sur le bouton A. • La valeur de réglage en cours s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons et pour établir les valeurs souhaitées. Affi-chageFonction b0Pas de signal sonore b1Le signal accompagne l'indicateur vert bLe signal accompagne l'indicateur rouge 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage. REMARQUE : • L'outil est livré avec le mode de signal sonore réglé sur b0 par défaut. Réglage de la lumière DEL • Vous pouvez choisir deux modes de lumière DEL. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez une fois sur le bouton B. • La valeur de réglage en cours s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons et pour choisir le mode de lumière DEL voulu. Affi-chageFonction L1Lié au bouton de lumière DEL L2Lié à l'opération du commutateur d'activation 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage. REMARQUE : • L'outil est livré avec le mode lumière DEL réglé sur L1 par défaut. 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage. • Quand la fonction de réduction des croi-sements des fils est activée, la durée établie sera comptée après que l'outil ait fonctionné en sens inverse sur 360°. Fonction d'alarme de maintenance par intervalle • La fonction d'alarme de maintenance par intervalle verrouille l'outil afin qu'il ne puis-se être utilisé une fois qu'un nombre défi-ni d'opérations de serrage ait été accom-pli. Cette fonction est pratique pour assurer l'inspection régulière des outils, par exem-ple. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez deux fois sur le bouton C. • La valeur de réglage s'affichera. 3. Appuyez sur les boutons et pour établir les valeurs souhaitées. Fonctionne-mentAffi-chageNombre d'opérations de serrage 99 990 000 110 000 0DÉSACTIVÉ 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage. REMARQUE : • Quand le nombre d'opération de ser-rage restant est inférieur ou égal à 10 000, l'affichage alterne entre “Régla-ge” et “1”. Quand le nombre d'opération de serrage restant atteint 0, la valeur “0” clignote sur l'affichage. Pour retarder l'inspection tout en rete-nant la valeur de compte des opéra-tions de serrage, sélectionnez une nou-velle valeur de réglage plus élevée que la valeur courante. Pour réinitialiser le compteur à 0, initia-lisez l'outil (reportez-vous à la page 29). • La valeur maximale de compte d'opé- ration de serrage est 990 000. Les opé- rations au-delà de 990 000 ne sont pas comptées.
- 9 - Fonction de contrôle de la vitesse • La vitesse (Tr/min) peut être changée selon le nombre de pressions sur l'interrupteur. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez trois fois sur le bouton B. • La valeur de réglage s'affichera. 3. Appuyez sur les boutons et pour activer ou désactiver le réglage. Fonctionne-mentFonction P0Contrôle de la vitesse ACTIVÉ P1Contrôle de la vitesse DÉSACTIVÉ 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage. Initialisation de tous les réglages Réglages d'usine • Fonction de réglage de la vitesse → GA1: 80 GA2: 75 GA3: 45 • Fonction de rétrogradation automati -que → 0 • Fonction de réduction de croisement des fils → R0 • Fonction de détection d'erreur de déla -brement → 0 • Fonction d'alarme par intervalle de maintenance → 0 • Fonction de limitation de la plage de signal radio → C0 • Réglage du signal sonore → b0 • Réglage de la lumière DEL → L1 • R é g l a g e d u c o n t r ô l e d e l a v i t e s s e → P0 • Cette section explique comment faire reve -nir tous les réglages de l’outil à leur valeur de défaut au moment de l’expédition de l’usine. • L’affichage d’erreur s’éteint. 1. Réglez l’outil sur le mode configuration. (Reportez-vous à la page 25.) . Appuyez sur le bouton C. • Le panneau de commande se met à cli -gnoter. Affichage : la lettre “F” clignote. Témoin indicateur de la batterie : les bar-res supérieure et inférieure de la batterie clignotent. Affichage Témoin indicateur de la batterie 3. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage sélectionné. • Le panneau de commande s’arrête de clignoter et s’allume. Vérification des réglages de l’outil • Quand l'outil s'arrête, la valeur de réglage courante s'affiche pendant environ 2 secon-des. • L'état du réglage ne peut être vérifié quand le panneau de l'outil est désactivé. Appuyez une fois sur le commutateur pour allumer le panneau. Vérification de l'état du contrôle de la vitesse et des réglages du signal sonore 1. Appuyez sur le bouton A. • Les valeurs de réglage du signal sonore et de la vitesse s'affichent (dans cet ordre). Exemple : Si la vitesse est réglée sur 500 min-1 et le signal sonore est réglé sur l'indicateur vert, “50” → “b1” Vérification de l'état de la lumière DEL, de la fonction de détection des erreurs de délabrement et des régla ges de contrôle de la vitesse 1. Appuyez sur le bouton B. • La lumière DEL, la durée de serrage et le paramètre du contrôle de la vitesse s'affichent (dans cet ordre). Exemple : Si le mode de lumière DEL est défini sur L1 et que le temps de serrage est fixé sur 20 et la vitesse de contrôle est Activée, “L1” → “20” → P0
- 30 - Vérification des circuits de l'outil et de l'état de la fonction de réduc tion des croisements des fils et des réglages de la fonction de rétrogra dation automatique 1. Appuyez sur le bouton D. • Les circuits de l'outil, la fonction de réduction des croisements des fils et les réglages de la fonction de rétrogradation automatique s'affichent (dans cet ordre). Exemple : “H3” → “R1” → “10” AffichageCircuit de l’outil H1EYFGA1 H EYFGA H3EYFGA3 Affichage d’erreur Dans le cas où un outil ou la batterie autonome présentent un mauvais fonctionnement, le pan-neau de commande affiche un message d’erreur. Veuillez vérifier l’outil ou la batterie autonome comme décrit dans le graphique suivant avant de les faire réparer . AffichageCause probableAction correctrice Erreur de réglageRéinitialiser l’outil en utilisant la télécommande. (Reportez-vous à la page 29.) La batterie autonome est trop chaude.Arrêter le travail et laisser la bat-terie autonome refroidir avant de reprendre l’utilisation de l’outil. L’outil est trop chaud pour pouvoir fonctionner.Arrêter le travail et laisser l’outil refroidir avant de reprendre l’utili-sation. Les contacts connectant la batterie autonome et l’outil sont sales. Retirer toute crasse. La batterie autonome n’a pas été correctement insérée dans l’outil. Bien insérer la batterie autonome dans l’outil. Les goupilles de l’outil ou de la batterie autonome sont usées.Remplacer la batterie autonome. Panne du moteur, etc.Arrêter immédiatement d’utiliser l’outil. Mauvais fonctionnement du circuit de l’outil, panne, etc. REMARQUE : • Lorsque l'outil est réglé avec la télé-commande, il peut accidentellement recevoir le signal d'un autre outil s'il y en a un à proximité. Réglez, si possible, l'outil dans une autre pièce ou tenez-vous à une dis-tance raisonnable afin d’éviter cette situation.