Panasonic Ey7206 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Ey7206 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
– 40 – bien bloqueado en su posición. • El gancho del cinturónno puede bloquearse en esta posición. Bloquee firmemente en su posi- ción antes de utilizar. Para volver el gancho del cinturón a la posi- ción de guardado, siga los pasos 1 y 2 ante- riores y baje el gancho del cinturón. Para asegurar el seguro, siga el 3 y 4 ante- riores. Para cambiar el lugar de ubi- cación del gancho de cinturón El gancho de cinturón puede acoplarse en cualquier costado de la unidad. 1. Coloque el gancho de cinturón en posi- ción de almacenaje. 2. Afloje el tornillo girándolo hacia la izquierda, con una moneda o un destornillador romo. 3. Quite el gancho de cinturón e insértelo en el otro costado de la ranura de la unidad principal. 4. Apriete bien el tornillo, girándolo hacia la izquierda. El gancho de cinturón puede quitarse de la unidad principal sólo cuando está en posi- ción de almacenaje. Para un uso apropiado del bloque de pilas Bloque de pilas Ni-MH (EY9201) • Cargue la pila Ni-MH completamente antes del almacenaje para asegurar que tenga una larga vida útil. • La variación de temperatura ambiente es de entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F). Si el bloque de pilas se utiliza cuando la temperatura de la pila es inferior a 0°C (32°F), la herramienta puede no funcionar correctamente. En este caso, cargue la pila completamente para que funcione adecuadamente. • Cuando no se utiliza el bloque de pilas, manténgalo separado de otros objetos metálicos, como: clips de papel, mon- edas, llaves, clavos, tornillos u otros obje- tos metálicos pequeños que pueden actu- ar de conexión entre un terminal y el otro. Un cortocircuito entre los terminales de la pila pueden ocasionar chispas, que- maduras o incendios. • Al manejar un bloque de pilas Ni-MH asegúrese de que el lugar está bien ventilado. Vida útil del bloque de pilasLas pilas recargables tienen una vida útil limitada. Si el tiempo de funcionamiento se acorta mucho tras la recarga, sustituya el bloque de pilas por uno nuevo. &:
– 42 – VII.INDICACIÓN DE LA LÁMPARA VIII .MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No \ utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limp\ ieza. Reciclado de la batería ATENCIÓN: Para el paquete de baterías Ni-MH, EY9201 El producto que compró funciona mediante una batería de níquel \ metal hídrido reciclable. Llame a 1-800-8-BATTERYpara información sobre el reciclado de esta batería. IX .PAR DE APRIETELa potencia necesaria para apretar un perno variará en función del\ material y el tamaño del perno, así como del material que se está acoplando. \ Elija la duración del tiempo de apriete en consecuencia. Se facilitan a continuación los valores de referencia. (Pueden variar según las condiciones de apriete.) Factores que afectan al par de apriete El par de apriete resulta afectado por una amplia variedad de factores, \ incluidos los siguientes. Tras el apriete, compruebe siempre el par con una llave \ de tuercas de par. 1) Tensión Cuando el bloque de pilas se ha prácticamente descargado, la tensió\ n decrece y el par de apriete baja. Parpadea en rojo Se ha enchufado el cargador en el tomacor- riente de CA.Está preparado para cargar La batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería. Ahora cargando La carga ha sido completada Encendido en rojo Parpadea rápidamente en verde Encendido en naranjaParpadea en naranja &:
– 42 – VII.INDICACIÓN DE LA LÁMPARA VIII .MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No \ utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limp\ ieza. Reciclado de la batería ATENCIÓN: Para el paquete de baterías Ni-MH, EY9201 El producto que compró funciona mediante una batería de níquel \ metal hídrido reciclable. Llame a 1-800-8-BATTERYpara información sobre el reciclado de esta batería. IX .PAR DE APRIETELa potencia necesaria para apretar un perno variará en función del\ material y el tamaño del perno, así como del material que se está acoplando. \ Elija la duración del tiempo de apriete en consecuencia. Se facilitan a continuación los valores de referencia. (Pueden variar según las condiciones de apriete.) Factores que afectan al par de apriete El par de apriete resulta afectado por una amplia variedad de factores, \ incluidos los siguientes. Tras el apriete, compruebe siempre el par con una llave \ de tuercas de par. 1) Tensión Cuando el bloque de pilas se ha prácticamente descargado, la tensió\ n decrece y el par de apriete baja. Parpadea en rojo Se ha enchufado el cargador en el tomacor- riente de CA.Está preparado para cargar La batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería. Ahora cargando La carga ha sido completada Encendido en rojo Parpadea rápidamente en verde Encendido en naranjaParpadea en naranja &:
– 44 –– 44 – Modelo Apriete de perno Tornillo para madera Tornillo Tech Destorni- lladores EY7206 ø 3,5 ~ ø 9,5 mm (1/8 ~ 3/8) ø 3,5 ~ ø 6 mm (1/8 ~ 1/4) Perno estándar : M6 ~ 12 Perno de alta ductilidad : M6 ~ M10 Modelo Motor Sin velocidad de carga Torsión máxima Impacto por minuto Longitud total Peso (con bloque de pilas) EY7206 DC Motor 12 V modo de impacto suave : 0 ~ 1800 min -1(rpm) modo de impacto duro : 0 ~ 2600 min-1(rpm) modo de impacto suave : 80 N·m (710 k g f-cm, 620 pulg.-lbs.) modo de impacto duro : 125 N·m (1280 k g f-cm, 1100 pulg.-lbs.) modo de impacto suave : 0 – 2300 ipm en Modo de impacto modo de impacto duro : 0 – 2600 ipm en Modo de impacto 158 mm (6-7/32) 1,8 k g (3,9 lbs) Modelo EY9201 Batería de almacenaje Pila Ni-MH Tensión de batería 12 V CC (1,2 V x 10 celdas) X.ACCESORIOS XI .ESPECIFICACIONES Utilice sólo brocas apropiadas para el tamaño de la perforación\ . CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS UNIDAD PRINCIPAL BLOQUE DE PILAS &:
– 44 –– 44 – Modelo Apriete de perno Tornillo para madera Tornillo Tech Destorni- lladores EY7206 ø 3,5 ~ ø 9,5 mm (1/8 ~ 3/8) ø 3,5 ~ ø 6 mm (1/8 ~ 1/4) Perno estándar : M6 ~ 12 Perno de alta ductilidad : M6 ~ M10 Modelo Motor Sin velocidad de carga Torsión máxima Impacto por minuto Longitud total Peso (con bloque de pilas) EY7206 DC Motor 12 V modo de impacto suave : 0 ~ 1800 min -1(rpm) modo de impacto duro : 0 ~ 2600 min-1(rpm) modo de impacto suave : 80 N·m (710 k g f-cm, 620 pulg.-lbs.) modo de impacto duro : 125 N·m (1280 k g f-cm, 1100 pulg.-lbs.) modo de impacto suave : 0 – 2300 ipm en Modo de impacto modo de impacto duro : 0 – 2600 ipm en Modo de impacto 158 mm (6-7/32) 1,8 k g (3,9 lbs) Modelo EY9201 Batería de almacenaje Pila Ni-MH Tensión de batería 12 V CC (1,2 V x 10 celdas) X.ACCESORIOS XI .ESPECIFICACIONES Utilice sólo brocas apropiadas para el tamaño de la perforación\ . CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS UNIDAD PRINCIPAL BLOQUE DE PILAS &:
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANYOne Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 EY981072061 H1904 Printed in China &: