Home > Panasonic > Cordless Driver > Panasonic Ey7206 Operating Instructions Manual

Panasonic Ey7206 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Ey7206 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    – 40 –
    bien bloqueado en su posición.
    • El gancho del cinturónno puede bloquearse en
    esta posición. Bloquee
    firmemente en su posi-
    ción antes de utilizar.
    Para volver el gancho del cinturón a la posi-
    ción de guardado, siga los pasos 1 y 2 ante-
    riores y baje el gancho del cinturón.
    Para asegurar el seguro, siga el 3 y 4 ante-
    riores.
    Para cambiar el lugar de ubi-
    cación del gancho de cinturón
    El gancho de cinturón puede acoplarse en
    cualquier costado de la unidad.
    1. Coloque el gancho de cinturón en posi- ción de almacenaje.
    2. Afloje el tornillo girándolo hacia la izquierda, con una moneda o un
    destornillador romo.
    3. Quite el gancho de cinturón e insértelo en el otro costado de la ranura de la
    unidad principal.
    4. Apriete bien el tornillo, girándolo hacia la izquierda.
    El gancho de cinturón puede quitarse de la
    unidad principal sólo cuando está en posi-
    ción de almacenaje.
    
    Para un uso apropiado
    del bloque de pilas
    Bloque de pilas Ni-MH
    (EY9201)
    • Cargue la pila Ni-MH completamente antes del almacenaje para asegurar
    que tenga una larga vida útil.
    • La variación de temperatura ambiente es de entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F).
    Si el bloque de pilas se utiliza cuando
    la temperatura de la pila es inferior a
    0°C (32°F), la herramienta puede no
    funcionar correctamente. En este caso,
    cargue la pila completamente para que
    funcione adecuadamente.
    •
    Cuando no se utiliza el bloque de pilas,
    manténgalo separado de otros objetos
    metálicos, como: clips de papel, mon-
    edas, llaves, clavos, tornillos u otros obje-
    tos metálicos pequeños que pueden actu-
    ar de conexión entre un terminal y el otro.
    Un cortocircuito entre los terminales de
    la pila pueden ocasionar chispas, que-
    maduras o incendios.
    • Al manejar un bloque de pilas Ni-MH asegúrese de que el lugar está bien
    ventilado.
    Vida útil del bloque de pilasLas pilas recargables tienen una vida
    útil limitada. Si el tiempo de
    funcionamiento se acorta mucho tras la
    recarga, sustituya el bloque de pilas
    por uno nuevo.
    
    &:	
    
    						
    							
    – 42 –
    VII.INDICACIÓN DE LA LÁMPARA
    VIII .MANTENIMIENTO
    Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No \
    utilice paños
    húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limp\
    ieza.
    Reciclado de la batería
    ATENCIÓN:
    Para el paquete de baterías Ni-MH, EY9201
    El producto que compró funciona mediante una batería de níquel \
    metal hídrido
    reciclable. Llame a  1-800-8-BATTERYpara información sobre el reciclado de esta
    batería.
    IX .PAR DE APRIETELa potencia necesaria para apretar un perno variará en función del\
     material y el
    tamaño del perno, así como del material que se está acoplando. \
    Elija la duración
    del tiempo de apriete en consecuencia.
    Se facilitan a continuación los valores de referencia.
    (Pueden variar según las condiciones de apriete.)
    Factores que afectan al par de apriete
    El par de apriete resulta afectado por una amplia variedad de factores, \
    incluidos
    los siguientes. Tras el apriete, compruebe siempre el par con una llave \
    de tuercas
    de par.
    1) Tensión Cuando el bloque de pilas se ha prácticamente descargado, la tensió\
    n decrece y el
    par de apriete baja.
    
    Parpadea en rojo
    Se ha enchufado el cargador en el tomacor-
    riente de CA.Está preparado para cargar
    La batería está caliente. La carga comenzará
    cuando baje la temperatura de la batería.
    No es posible realizar la carga. Existe un
    bloqueo de polvo o una falla de la batería.
    Ahora cargando
    La carga ha sido completada
    Encendido en rojo
    Parpadea rápidamente en verde
    Encendido en naranjaParpadea en naranja
    
    &:	
    
    						
    							
    – 42 –
    VII.INDICACIÓN DE LA LÁMPARA
    VIII .MANTENIMIENTO
    Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No \
    utilice paños
    húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limp\
    ieza.
    Reciclado de la batería
    ATENCIÓN:
    Para el paquete de baterías Ni-MH, EY9201
    El producto que compró funciona mediante una batería de níquel \
    metal hídrido
    reciclable. Llame a  1-800-8-BATTERYpara información sobre el reciclado de esta
    batería.
    IX .PAR DE APRIETELa potencia necesaria para apretar un perno variará en función del\
     material y el
    tamaño del perno, así como del material que se está acoplando. \
    Elija la duración
    del tiempo de apriete en consecuencia.
    Se facilitan a continuación los valores de referencia.
    (Pueden variar según las condiciones de apriete.)
    Factores que afectan al par de apriete
    El par de apriete resulta afectado por una amplia variedad de factores, \
    incluidos
    los siguientes. Tras el apriete, compruebe siempre el par con una llave \
    de tuercas
    de par.
    1) Tensión Cuando el bloque de pilas se ha prácticamente descargado, la tensió\
    n decrece y el
    par de apriete baja.
    
    Parpadea en rojo
    Se ha enchufado el cargador en el tomacor-
    riente de CA.Está preparado para cargar
    La batería está caliente. La carga comenzará
    cuando baje la temperatura de la batería.
    No es posible realizar la carga. Existe un
    bloqueo de polvo o una falla de la batería.
    Ahora cargando
    La carga ha sido completada
    Encendido en rojo
    Parpadea rápidamente en verde
    Encendido en naranjaParpadea en naranja
    
    &:	
    
    						
    							
    – 44 –– 44 –
    Modelo
    Apriete de perno
    Tornillo para madera
    Tornillo Tech
    Destorni-
    lladores
    EY7206
    ø 3,5 ~ ø 9,5 mm (1/8 ~ 3/8) ø 3,5 ~ ø 6 mm (1/8 ~ 1/4)
    Perno estándar : M6 ~ 12
    Perno de alta ductilidad : M6 ~ M10
    Modelo
    Motor
    Sin velocidad de carga
    Torsión máxima
    Impacto por minuto
    Longitud total
    Peso (con bloque de pilas) EY7206
    DC Motor 12 V
    modo de impacto suave  : 0 ~ 1800 min
    -1(rpm)
    modo de impacto duro  : 0 ~ 2600 min-1(rpm)
    modo de impacto suave  : 80 N·m 
    (710 k g
    f-cm, 620 pulg.-lbs.)
    modo de impacto duro  : 125 N·m (1280 k g
    f-cm, 1100 pulg.-lbs.)
    modo de impacto suave  : 0 – 2300 ipm en Modo de impacto
    modo de impacto duro  : 0 – 2600 ipm en Modo de impacto
    158 mm (6-7/32)
    1,8 k g
    (3,9 lbs)
    Modelo EY9201
    Batería de almacenaje Pila Ni-MH
    Tensión de batería 12 V CC (1,2 V x 10 celdas)
    X.ACCESORIOS
    XI .ESPECIFICACIONES 
    Utilice sólo brocas apropiadas para el tamaño de la perforación\
    .
    CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS
    UNIDAD PRINCIPAL
    BLOQUE DE PILAS
    &:	
    
    						
    							
    – 44 –– 44 –
    Modelo
    Apriete de perno
    Tornillo para madera
    Tornillo Tech
    Destorni-
    lladores
    EY7206
    ø 3,5 ~ ø 9,5 mm (1/8 ~ 3/8) ø 3,5 ~ ø 6 mm (1/8 ~ 1/4)
    Perno estándar : M6 ~ 12
    Perno de alta ductilidad : M6 ~ M10
    Modelo
    Motor
    Sin velocidad de carga
    Torsión máxima
    Impacto por minuto
    Longitud total
    Peso (con bloque de pilas) EY7206
    DC Motor 12 V
    modo de impacto suave  : 0 ~ 1800 min
    -1(rpm)
    modo de impacto duro  : 0 ~ 2600 min-1(rpm)
    modo de impacto suave  : 80 N·m 
    (710 k g
    f-cm, 620 pulg.-lbs.)
    modo de impacto duro  : 125 N·m (1280 k g
    f-cm, 1100 pulg.-lbs.)
    modo de impacto suave  : 0 – 2300 ipm en Modo de impacto
    modo de impacto duro  : 0 – 2600 ipm en Modo de impacto
    158 mm (6-7/32)
    1,8 k g
    (3,9 lbs)
    Modelo EY9201
    Batería de almacenaje Pila Ni-MH
    Tensión de batería 12 V CC (1,2 V x 10 celdas)
    X.ACCESORIOS
    XI .ESPECIFICACIONES 
    Utilice sólo brocas apropiadas para el tamaño de la perforación\
    .
    CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS
    UNIDAD PRINCIPAL
    BLOQUE DE PILAS
    &:	
    
    						
    							
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANYOne Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
    EY981072061 H1904 Printed in China
    &:	
    
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Ey7206 Operating Instructions Manual