Panasonic Ey6105 Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Ey6105 Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Cordless Driver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l’unité. N’utilisez pas de chiffon humide, diluant, benzène ou autres détergents volatiles pour nettoyage. RECYCLAGE DE LA BATTERIE ATTENTION: Pour les batteries Ni-Cd, EY9005 Une batterie nickel métal hydride recyclable alimente le produit dont vous avez fait l’acquisition. Veuillez téléphoner au 1-800-8-BATTERY pour des informations sur le recyclage de cette batterie. VII .INDICATIONS DES VOYANTS VIII . MAINTENANCE N’utilisez que des mèches...
Page 12
I. NORMAS DE SEGURIDAD GENERAL PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS ¡ADVERTENCIA!Área de trabajoGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • No seguir todas las instrucciones listadas a continuación puede causar una descarga eléctrica, un incendio y/o graves lesiones a personas.1) Mantenga el área donde trabaje limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo abarrotados de cosas y las áreas oscuras son una invitación a los accidentes. 2) No utilice...
Page 13
II .NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 1) Sujete la herramienta por las superficies de sujeción aisladas cuando haga trabajos en los que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto con cables que llevan corriente puede exponer las partes metálicas de la herramienta a la corriente y el operador podría recibir una descarga eléctrica. 2) Protéjase los oídos cuando utilice la herramienta durante largos periodos de tiempo. La exposición prolongada a...
Page 14
16) No cargue la batería cuando la temperatura sea INFERIOR a 0°C (32°F) o SUPERIOR a 40°C (104°F). Esto es muy importante para mantener la batería en condiciones óptimas. 17) No incinere la batería porque podría explotar en el fuego. 18) Evite los ambientes peligrosos. No utilice el cargador en lugares húmedos o mojados. 19) El cargador ha sido diseñado para funcionar con energía eléctrica convencional de la empleada en las casas. No intente utilizarlo con ninguna otra tensión. 20) No...
Page 15
Funcionamiento de la palanca de avance / retroceso.Avance ( ), neutral, retroceso ( )AVISO: • No utilice la palanca de avance/ retroceso hasta que el portabrocas o portapuntas se haya detenido completamente. El desplazamiento durante la rotación del portabrocas o portapuntas puede dañar la herramienta. • El interruptor disparador no deberá bloquearse cuando la palanca se ponga en su posición central (neutral). • Compruebe el sentido de rotación antes de usar la herramienta.AVISO: • Haga...
Page 16
Utilice solamente un paño seco y blando para limpiar la unidad. No utilice un paño húmedo, diluyente, bencina u otros disolventes volátiles para limpiar. RECICLADO DE LA BATERÍA ATENCIÓN: Para las baterías de Ni-Cd, modelo EY9005 El producto que usted ha adquirido funciona con una batería de níquel-hidruro de metal. Llame al 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar esta batería. VII .INDICACIONES DE LAS LUCES VIII . MANTENIMIENTO Utilice solamente las brocas/puntas del tamaño...