Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual

Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

1
 Español
Gracias por comprar una afeitadora Panasonic. Con nuestra 
tecnología WET/DRY, puede utilizar su afeitadora Panasonic en 
seco o en la ducha o bañera, para obtener un afeitado suave y 
sencillo. Por favor, antes de su uso, lea el folleto de instrucciones.
Importante
Esta afeitadora incorpora una batería recargable. No la arroje al fue\
go ni 
la exponga a altas temperaturas. Asimismo, no la cargue, utilice ni 
coloque en un entorno con temperaturas elevadas.
Advertencia
Desconecte el...

Page 22


Español
Identificación de las partes







ES-RF41ES-RF31











English


A 
Tapa protectoraB Sección de la lámina exterior1 Marco de la lámina2 Lámina exterior del sistema3 Botones de liberación de la 
lámina exterior del sistema
C  Cuchillas internasD Cuerpo principal4 Botones de liberación del 
marco de la lámina
5  Anillo de bloqueo6 Lámpara de capacidad de 
batería
7  Lámpara de estado de carga
8 Conexión del aparato9 Interruptor de encendido 
[0/1]
:...

Page 23

3
 Español
Uso del anillo de bloqueo
Utilice el anillo de bloqueo [D5] para bloquear o desbloquear el 
interruptor de encendido [D9].
1.  Gire el anillo de bloqueo [D5] hasta que se escuche un chasquido.
Desbloquee el interruptor de encendido:
Durante el afeitado, limpieza de la afeitadora, lubricación 
de la afeitadora.
Bloquee el interruptor de encendido:
Durante el transporte de la afeitadora.
Carga
Carga de la afeitadora
1
1Introduzca la clavija del aparato 
[
E] en la afeitadora.
2
2Enchufe el...

Page 24

4
Español
Cuando la carga se haya completado
ES‑RF41ES‑RF31
Todas las lámparas de capacidad de la batería se encienden y se apagan transcurridos 5 segundos.
Una
	vez	que	finalice	la	carga,	al	poner	el	interruptor	de	encendido	en	la	
posición ON con la afeitadora enchufada, todas las lámparas de 
capacidad de la batería se encienden, y se apagan transcurridos 5 
segundos. Esto indica que la afeitadora está totalmente cargada.
La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 15
 -35 °C 
(59-95...

Page 25

5
 Español
Lectura de las luces durante el uso
Durante el uso
ES‑RF41ES‑RF31
La cantidad aproximada de carga 
de batería se muestra como 20 -  100 (%) y, a continuación, se 
apaga transcurridos 5 segundos. La cantidad aproximada de carga 
de batería se muestra como LOW  - HIGH (BAJA - ALTA) y, a continuación, se apaga 
transcurridos 5 segundos.
Cuando la capacidad de la batería es baja
ES‑RF41ES‑RF31
“20%” parpadea cuando se apaga  la afeitadora.
Puede afeitarse 1 o 2 veces  después de que aparezca...

Page 26

6
Español
Limpieza con la escobilla
Limpie las cuchillas internas [C] usando la 
escobilla corta, moviéndola en la dirección indicada 
en (A).
Limpie la lámina exterior del sistema [
B2], el 
cuerpo de la afeitadora y el cortapatillas [D:] 
utilizando la escobilla larga. No mueva la escobilla corta en la dirección 
indicada en (B) ya que dañaría las cuchillas 
internas [
C]	y	afectaría	a	su	filo.
No utilice la escobilla corta para limpiar las 
láminas exteriores.
•
•
(A)
(B)
Mantenimiento...

Page 27

7
 Español
Servicio
Piezas de repuesto
Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el 
Centro de Servicio.
Partes de repuesto para 
el modelo ES-RF41/
ES
-RF31 Lámina exterior y 
cuchillas internas del 
sistema
WES9027
Lámina exterior del 
sistema WES9167
Cuchillas internas WES9068
Vida útil estimada y sustitución de la batería
Aproximadamente 3 años (la garantía es de 1 año) con una carg\
a cada 
2	semanas.	Puede	considerarse	que	la	batería	ha	alcanzado	el	final	de	
su vida...

Page 28

8
Español
Lleve a cabo los pasos 1 a 4 y levante la batería, después retírela.
Especificaciones
Fuente de alimentaciónAnote el número de placa que se encuentra 
en el adaptador.
(Conversión de voltaje automática)
Voltaje del motor 3,25 V DC
Tiempo de carga 1 hora
•
PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA 
NACIONAL DELLAMADA GRATISPARA LACOMPRA DE
ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800- 332-5368. 

Page 29

9
Português
IMPORTANTESINSTRUÇÕESDESEGURANÇA
Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas 
devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes:
Leia todas as instruções antes de utilizar este 
aparelho.
PERIGOPara reduzir o risco de choque 
elétrico:
1.

  Não pegue um aparelho que tenha caído na água. 
Desconecte-o imediatamente da tomada.
2.

  O carregador não se destina à imersão ou uso 
durante o banho.
3.

  Não coloque ou guarde este aparelho onde possa 
cair ou ser...

Page 30

30
Português
Obrigado por ter escolhido um aparelho de barbear Panasonic. 
Com a nossa tecnologia WET/DRY, pode usufruir do seu aparelho 
de barbear Panasonic a seco ou durante o duche, ou banho, e 
barbear-se de forma simples e suave. Por favor, leia todas as 
instruções antes de usar.
Importante
Este aparelho de barbear tem uma bateria recarregável incorporada. Nã\
o 
a lance no fogo, não aplique calor, nem a carregue, use ou deixe num 
ambiente com uma temperatura elevada.
Aviso
Desligue o cabo de...
Start reading Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual

Related Manuals for Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual

All Panasonic manuals