Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Es Ed90_en_om Operating Manual

Panasonic Es Ed90_en_om Operating Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Es Ed90_en_om Operating Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    Español
    Consejosparalograrmejoresresultadosenladepilación
    La	eliminación	del	vello	no	es	permanente,	así	que	después	de	utilizarlo	por	segunda	vez	le	recomendamos	que	se	depile	las	axilas	unavezalasemana	y	las	piernas	unavezcadadossemanas
    .
    
    La	primera	vez	que	se	depile,	o	la	utilice	sobre	piel	sensible,	le	recomendamos	usar	el	cabezal	protector
    
    .
    	(ES-ED90/70/50)
    El	cabezal	protector	tiene	un	protector	de	la	piel	que	permite	lograr	una	depilación	más	suave	sacando	el	vello	tensando	la	piel	hacia	abajo	para	reducir	el	dolor
    
    .
    •	También	recomendamos	usar	la	rotación	en	modo	suave.	(	Página	52)
    1�Retireelcabezalrápido[B]�2�Coloqueelcabezalprotector[C(ES‑ED90/70/50)]�
    12
    •	Aplique	la	depiladora	en	un	ángulo	de	90˚	respecto	de	su	piel.	Asegúrese	de	que	el	aparato	esté	en	contacto	con	su	piel	y	presione	delicadamente	mientras	lo	mueve	lentamente	en	contra	del	crecimiento	del	vello.
    90
    •	Si	hace	un	masaje	con	un	cisne	para	el	cuerpo	es	posible	evitar	los	vellos	encarnados.
    •	La	piel	podría	enrojecerse	después	del	uso.	Una	toalla	húmeda	le	aliviará	si	tiene	dolor	o	sarpullidos.
    •	Si	después	de	la	depilación,	su	piel	se	torna	seca,	le	recomendamos	aplicar	una	loción	humectante	dos	días	después	de	la	depilación.
    •	Asegúrese	de	que	la	piel	esté	limpia	antes	y	después	de	utilizarlo.
    Carga
    Para	obtener	un	mejor	desempeño,	cargue	el	aparato	por	completo	antes	de	utilizarlo.
    No	se	puede	utilizar	el	aparato	mientras	se	está	cargando.
    Tiempodecarga=aprox�1hora
    La	depiladora	puede	utilizarse	durante	aproximadamente	30	minutos	(40	minutos	si	usa	el	cabezal	protector)	después	de	cargarla	durante	1	hora.	(Esto	variará	según	la	temperatura.)
    ConecteeladaptadordeCAenladepiladora(a)yenunatomadecorriente(b)�•	La	temperatura	ambiente	recomendada	para	la	carga	es	de	15	–	35	°C	(59	–	95	°F).	El	rendimiento	de	la	batería	podría	verse	afectado	o	la	batería	podría	no	cargarse	bajo	condiciones	de	temperatura	extremadamente	baja	o	alta.
     
    Durante	la	carga
    Cuando	la	carga	se	haya	completado Carga	anormal
    La	luz	roja	aparece.El	indicador	luminoso	rojo	se	apaga.Parpadea	dos	veces	por	segundo.
    •	El	tiempo	de	carga	puede	disminuir	dependiendo	de	la	capacidad	de	carga.•	Una	vez	que	finalice	la	carga,	al	poner	el	interruptor	de	encendido	en	la	posición	ON	con	la	depiladora	enchufada	hará	que	el	indicador	luminoso	de	carga	se	encienda	y
    
    ,
    	transcurridos	5	segundos,	se	apague.	
    Esto	indica	que	la	depiladora	está	totalmente	cargada.•	Mantener	la	batería	cargando	no	afectará	al	rendimiento	de	la	batería.   
    						
    							52
    Español
    •	Cuando	cargue	la	depiladora	por	primera	vez	o	cuando	no	la	haya	utilizado	durante	más	de	6	meses,	el	tiempo	que	tarda	en	cargar	la	depiladora	puede	aumentar
    ,
    	o	es	posible	que	el	indicador	luminoso	de	carga	no	se	ilumine	durante	unos	minutos.	Si	el	aparato	sigue	conectado,	el	indicador	acabará	encendiéndose.•	El	adaptador	de	CA	está	preparado	para	orientarlo	correctamente	en	una	posición	vertical	o	en	el	suelo.•	Si	el	tipo	de	enchufe	no	encaja	con	el	tomacorriente,	utilice	un	adaptador	de	enchufe	con	la	configuración	adecuada.
    Antesdeutilizarlo
    Cambiodelcabezal
    1
    1Retireelcabezalmientrasempujaelbotóndeliberacióndelcabezal�
    2
    2Empujeelcabezalhastaoírunruidoseco�
    UsodelpeineparalasinglesES‑ED90/70/50
    Coloqueelpeineparalasinglesenelcabezaldeafeitadoydesplacehaciaarribaelrecortavello�•	Cuando	el	peine	para	las	ingles	se	encuentra	en	su	lugar
    ,	asegúrese	de	que	el	peine	se	encuentra	en	contacto	con	la	piel.
    Mejorlongituddevelloparadepilación
    Recorte	su	vello	antes	de	depilarse	por	primera	vez	o	si	no	se	ha	depilado	durante	mucho	tiempo.	La	eliminación	del	vello	es	más	fácil	y	menos	dolorosa	cuando	el	vello	es	corto.
    
    El	indicador	LED	se	ilumina	cuando	se	enciende	el	aparato.	La	luz	permanecerá	encendida	mientras	el	aparato	esté	encendido.
    
    La	operación	cambiará	en	orden	de	“Normal”		“Suave”		“OFF”	cada	vez	que	se	pulse	el	interruptor	de	encendido.
    Normal
    En
    	el	modo	Normal,	la	depilación	se	lleva	a	cabo	en	poco	tiempo,	con	una	velocidad	de	rotación	de	los	discos	rápida.
    Suave
    El
    	modo	Suave	controlará	la	velocidad	de	rotación	de	los	discos	y	minimizará	la	irritación	en	el	momento	de	la	depilación.•	El	indicador	luminoso	verde	se	encenderá	cuando	se	utilice	en	modo	Suave.
    OFF
    La	alimentación	se	apagará.  
    						
    							53
    Español
    Depilación
    Zonasquesepuedendepilar
    La	depiladora	se	puede	utilizar	en	las	zonas	.
    ES‑ED90/70
    La
    	depiladora	se	puede	utilizar	en	las	zonas	.
    Antes	de	depilar	la	línea	de	las	ingles,	póngase	un	bañador	o	ropa	interior	y	compruebe	las	zonas	que	desea	depilar
    
    .
    •	Utilizar	la	depiladora	en	zonas	distintas	de	las	marcadas	con			puede	causar	dolor	o	problemas	en	la	piel.
    Zonas
    quenosepuedendepilar
    La
    	depiladora	no	se	debe	utilizar	en	la	cara	interna	de	la	parte	superior	de	los	brazos	ni	en	zonas	como	los	codos	o	las	rodillas	que	tienden	a	ser	flácidas.
    Depilaciónseca
    Antes	de	depilarse,	seque	su	piel	si	está	mojada	o	transpirada.
    Seleccioneelmodopulsandoelinterruptordeencendido[K]�(Página52)
    Depilación
    húmeda/conespuma
    Depilación	Húmeda	(depilación	después	de	humedecer	la	piel	y	la	depiladora	y	luego	aplicar	espuma)	hace	que	la	piel	sea	más	suave	y	es	más	delicada	para	su	piel	al	depilarla.
    1
    1Humedezcalapiel�
    2
    2Humedezcalosdiscosyviertaunapequeñacantidaddegeldeduchaenlosdiscos�•	Utilice	siempre	gel	de	ducha	cuando	se	depile	en	mojado.•	Enjuague	el	gel	de	ducha	de	las	manos.
    3
    3Seleccioneelmodopulsandoelinterruptordeencendido[K]�(Página52)•	Se	forma	espuma.	La	espuma	hace	que	la	depiladora	se	desplace	mejor
    ,	de	forma	que	pueda	utilizarla	con	más	rapidez.
    •	Recomendamos	el	uso	del	aparato	en	un	rango	de	temperatura	ambiente	de	entre	5	°C	(41	°F)	y	35	°C	(95	°F).	Si	se	utiliza	fuera	de	este	rango,	el	aparato	puede	dejar	de	funcionar
    
    .   
    						
    							54
    Español
    Hacia	arriba	desde	la	parte	inferior	de	la	pierna.
    Hacia	dentro	desde	la	parte	exterior	del	brazo.
    ES‑ED90/70
    Utilícelo	en	diversas	direcciones,	ya	que	el	vello	de	las	axilas/líneas	del	bikini	crece	en	diferentes	direcciones.
    Estire	la	piel	con	los	dedos	y	mueva	suavemente	desde	la	parte	interna	a	la	externa	en	la	dirección	opuesta	a	la	del	crecimiento	del	vello.
    AfeitadoES‑ED90/70/50
    Afeitadoseco
    Antes	de	depilarse,	seque	su	piel	si	está	mojada	o	transpirada.
    1
    1Conecteelcabezaldeafeitado[H]�•	Confirme	que	ha	retirado	el	peine	para	las	ingles	[G].
    2
    2Verifiquequelaláminaexteriornoestédeformadanidañada�
    3
    3Seleccioneelmodopulsandoelinterruptordeencendido[K]�(Página52)
    •	Presione	con	cuidado,	de	forma	que	la	hoja	se	encuentre	en	contacto	con	la	piel	y	la	superficie	de	la	hoja	no	se	desplace	hacia	arriba	o	hacia	abajo.
    Afeitadohúmedo/conespuma
    El	afeitado	con	espuma	de	jabón	hace	que	la	piel	quede	resbaladiza	y	se	pueda	afeitar	mejor
    .
    1
    1Conecteelcabezaldeafeitado[H]�•	Confirme	que	ha	retirado	el	peine	para	las	ingles	[G].
    2
    2Verifiquequelaláminaexteriornoestédeformadanidañada�
    3
    3Mójeselapielyaplíqueseelgeldeduchaenlapiel�•	No	utilice	espuma	de	afeitar,	cremas	o	lociones	para	la	piel	porque	las	cuchillas	se	atascarán.
    4
    4Seleccioneelmodopulsandoelinterruptordeencendido[K]�(Página52)
    CuidadodelospiesES‑ED90
    Principiosbásicosdelcuidadodelospies
    No	utilice	este	producto	para	limar	otra	cosa	que	no	sean	los	callos	y	la	piel	endurecida	de	los	pies.
    
    Callo
    
    
    Un	callo	es	una	capa	de	piel	endurecida	que	se	forma	debido	a	una	presión	o	abrasión	repetida.a	Capa	de	piel	endurecidab	Epidermisc	Dermis  
    						
    							55
    Español
    
    Ampolla
    Una	ampolla	es	un	bulto	del	tamaño	de	una	habichuela	y	lleno	de	líquido	producido	por	el	roce	de	los	zapatos	con	la	piel,	ejercicios	en	la	barra	horizontal,	etc.	Se	debe	a	un	estímulo	repentino	de	la	piel.d	Líquido
    Clavos
    Un	clavo	se	forma	cuando	una	capa	de	piel	endurecida	se	hace	más	gruesa	y	se	extiende	hacia	el	interior	de	la	dermis.	Aplicar	presión	a	un	clavo	estimula	los	nervios	y	puede	resultar	muy	doloroso.e	Núcleo
    Verruga
    Una	verruga	es	una	zona	elevada	producida	por	un	virus	que	entra	en	una	herida	y	hace	que	las	células	se	multipliquen.
    Es	posible	que	aparezcan	carnosidades	de	color	oscuro	y	la	zona	afectada	puede	estar	ligeramente	dolorida.
    Aspectos
    quesedebentenerencuentaalutilizarlalima
    Antes
    	de	utilizarlo
    
    Después
    	del	usoa	Capa	de	piel	endurecidab	Epidermisc	Dermisd	Parte	que	se	va	a	eliminare	Deje	algo	de	la	capa	de	piel	endurecida.
    
    
    
    •	Si	se	lima	demasiado	una	zona	pueden	aparecer	llagas	o	inflamaciones.
    •	Si	se	lima	una	zona	demasiado	grande	pueden	aparecer	callos	aún	más	grandes.	Por	lo	tanto,	asegúrese	de	que	queda	algo	de	la	capa	de	piel	endurecida.
    Usodelcabezaldecuidadodelospies
    •	El	cabezal	de	cuidado	de	los	pies	no	se	puede	utilizar	en	la	bañera	ni	en	la	ducha.•	Antes	de	utilizar	el	aparato	asegúrese	de	que	está	completamente	cargado.•	Recomendamos	utilizar	del	producto	antes	de	que	transcurran	30	minutos	después	del	baño	o	la	ducha.	Con	los	pies	limpios,	seque	el	agua	que	tenga	en	la	piel.	(Cada	uso	debe	durar	aproximadamente	10	minutos	(5	minutos	en	cada	pie,	10	minutos	en	total	para	ambos	pies))
    1
    1Pongaelcabezaldecuidadodelospies[J]�•	Empuje	con	firmeza	hasta	que	oiga	un	“clic”.
    2
    2Pulseelinterruptordeencendido[K]unavez�•	El	modo	Normal	se	recomienda	por	la	velocidad	de	rotación.	(	Página	52)
    1
    2
    3
    3Pongaelcabezaldecuidadodelospiesencontactoconlapielycomiencealimar�•	Si	se	lima	una	sola	zona	durante	mucho	tiempo	ésta	puede	calentarse	con	la	fricción.	Para	evitarlo,	procure	variar	ligeramente	la	posición	de	la	lima	mientras	esté	limando.•	El	limado	debe	realizarse	aproximadamente	una	vez	cada	dos	semanas.   
    						
    							56
    Español
    Consejosparadesplazarelcabezaldecuidadodelospies
    PlantasTalones
    LateralesdelpieDedosdelospiesyzonaspequeñas
    Utilice	la	mano	libre	para	ayudar	al	limado.
    Limpieza
    •	Limpie	siempre	las	estructuras	y	los	cabezales	rápidos/protectores	y	discos	tras	utilizar	el	aparato	para	conservarlos	en	estado	higiénico.•	Apague	y	desconecte	el	aparato,	antes	de	proceder	con	la	limpieza.•	Tenga	cuidado	de	no	dañar	el	protector	de	la	piel,	la	estructura,	el	cabezal	rápido	y	el	cabezal	protector	durante	la	limpieza.
    Limpiezaenseco[BCDFH]
    Cabezaldedepilación/Cabezaldeafeitado
    1
    �Levanteloscabezalesrápidos/protectoresylaestructurahaciaarribamientrassostienelapestañadeliberacióndelcabezal[BC2]/lapestañadeliberacióndelaestructura[F6]oretirelaestructuraempujandoelbotóndelaestructura[H]�
    2�Limpieelcabezalprotector[C],elcabezaldedepilación[D,F]yelcabezaldeafeitado[H]conelcepillodelimpieza[M]�
    Limpiezaenhúmedo[BCDFHJ]
    Cabezaldedepilación/Cabezaldeafeitado
    1
    �Humedezcalosdiscosylascuchillasyviertaunapequeñacantidaddejabónlíquidoparamanosenellos�
    2�Activeelinterruptoryentoncessehacelaespuma�  
    						
    							57
    Español
    3�Laveelcabezalconaguaparaeliminarelvello�•	No	utilice	agua	caliente.•	Si	no	desaparece	el	jabón	completamente,	es	posible	que	se	acumule	un	depósito	blanco	que	evite	que	los	discos	y	las	hojas	funcionen	con	normalidad.•	Enjuague	el	cabezal	de	afeitado	sin	la	estructura.
    4�Desactiveelinterruptor,limpieelaparatopasandounpañosecoyluegoséquelobien�
    Cabezaldecuidadodelospies
    1
    �Apliquejabóndemanoslíquidoalapartecentraldelalima�2�Viertaunapequeñacantidaddeaguaenlalimayenciendaelinterruptor�3�Enjuagueconaguaatemperaturanormalotibiaparaeliminarcualquierresiduo�4�Despuésdeapagarelinterruptor
    
    ,
    retirelaestructurayenjuagueelinterior�5�Paseunpañosecoydejesecarenunlugarbienventilado�
    345
    Sustitucióndelaláminametálicaexterna
    Le	recomendamos	sustituir	la	lámina	externa	[H9]	cadaaño	y	la	hoja	interna	cadadosaños
    .	Retire	la	lámina	externa	del	cabezal	de	afeitado	[H]	sólo	cuando	la	reemplace.
    1�Mientraspresionaconcuidadolaláminametálicaexteriorconlosdedos,utilicelasuñasparaextraerelpaneldeplástico(b)delahojadelosganchos(a)delinteriordelaestructura�2�Sedebedoblarlevementelanuevaláminaexterioryempujarlahastaengancharlaenlaestructura�
    
    1 2
    Cambiodelalima
    La	duración	de	la	lima	es	de	aproximadamente	1	año	(suponiendo	que	se	utilice	una	sola	vez	cada	2	semanas	con	aproximadamente	10	minutos	por	uso).	Se	recomienda	cambiar	la	lima	aproximadamente	una	vez	al	año.
    1�Hagapresiónhaciaabajoconeldedoyliberelalima�2�Alineelapartequetieneformadeconelladoquetienelamarcaypresionehaciaabajo�   
    						
    							58
    Español
    Solucióndeproblemas
    ProblemaCausaposibleAcción
    El
    	aparato	no	funciona.
    No	está	cargado.Cargue	el	aparato	totalmente.
    El	interruptor	de	encendido	está	en	la	posición	ON	con	el	adaptador	conectado	a	la	toma	de	corriente.
    La	carga	solamente	es	posible	cuando	se	conecta	a	la	toma	de	corriente.
    Utilice	el	aparato	desconectado	de	la	toma	de	corriente.
    Durante
    ladepilaciónEl	protector	para	la	piel	o	los	discos	están	deformados,	agrietados	o	dañados.Solicite	su	reparación	en	un	centro	de	servicio	autorizado.
    Durante
    ladepilaciónoelafeitado
    Se	acumula	suciedad.Limpie	la	suciedad.
    El	gel	de	ducha	se	ha	pegado	a	los	discos	y	a	la	cuchilla.Limpie	sumergiendo	en	agua	caliente.
    Durante
    elcuidadodelospiesLa	estructura	no	está	colocada	con	seguridad.Vuelva	a	colocarla.
    El
    	tiempo	de	uso	se	acorta.
    El	aparato	no	se	usa	a	la	temperatura	de	uso	recomendada.Utilícelo	a	la	temperatura	de	uso	recomendada	de	entre	5	°C	(41	°F)	y	35	°C	(95	°F).
    Duranteladepilación
    El	aparato	se	presiona	muy	fuerte	contra	la	piel.Presione	la	piel	con	suavidad.
    No	está	totalmente	cargado.Cargue	el	aparato	totalmente.
    No
    	puede	quitar	el	vello.
    Durante
    ladepilación
    Se	usa	el	aparato	sobre	vello	largo.Utilícelo	sobre	vello	de,	aproximadamente,	2	a	3	mm	de	largo	(aproximadamente	1/8	de	pulgada).
    La	manera	de	aplicar	o	mover	la	unidad	no	es	correcta.Consulte	la	página	54.
    El	vello	se	enmaraña.
    El	aparato	se	para	durante	el	uso.
    El	aparato	se	presiona	muy	fuerte	contra	la	piel.Presione	la	piel	con	suavidad.
    No	está	totalmente	cargado.Cargue	el	aparato	totalmente.
    El
    	aparato	no	elimina	el	vello	tan	bien	como	antes.
    Se	acumula	suciedad.Limpie	la	suciedad.
    El	protector	para	la	piel	o	los	discos	están	deformados,	agrietados	o	dañados.Solicite	su	reparación	en	un	centro	de	servicio	autorizado. 
    						
    							59
    Español
    ProblemaCausaposibleAcción
    El
    	aparato	no	corta	el	vello	tan	bien	como	antes. Duranteelafeitado
    Se	acumula	suciedad.Limpie	la	suciedad.
    La	cuchilla	está	deformada.Sustituya	la	cuchilla.
    Instrucciones	para	la	sustitución:Lámina	metálica	externa:	Aproximadamente	1	añoHoja	interna:	Aproximadamente	2	años
    La	cuchilla	está	gastada.
    No	puede	limar.
    Durante
    elcuidadodelospies
    La	lima	está	gastada.Sustituya	la	lima.
    Instrucciones	para	la	sustitución:	Aproximadamente	1	año
    El	aparato	se	utiliza	en	modo	Suave.Pruebe	a	utilizarlo	en	modo	Normal.
    El
    	olor	no	desaparece.¿Todavía	está	sucio?Ponga	la	lima	en	remojo	con	agua	durante	aproximadamente	24	horas	antes	de	lavarla.  
    						
    							60
    Español
    Vidadelabatería
    La	vida	útil	de	la	batería	es	de	3	años	si	se	la	carga	aproximadamente	una	vez	por	semana.	La	batería	de	esta	depiladora	no	está	diseñada	para	que	los	clientes	la	sustituyan.	Reemplace	la	batería	en	un	centro	de	servicio	técnico	autorizado.	El	servicio	de	reemplazo	de	batería	está	disponible	solamente	en	los	Estados	Unidos	de	América.
    Paraextraerlabateríarecargableincorporada
    ATENCIÓN:
    El	producto	es	impulsado	por	una	batería	de	iones	de	litio	que	es	reciclable.	Por	favor	llame	al	1-800-8-BA
    TTERY
    	para	información	sobre	cómo	reciclar	esta	batería.
    Retirelabateríaincorporadaantesdedesecharladepiladora�Esta	figura	debe	usarse	solamente	cuando	se	deseche	la	depiladora,	y	no	debe	emplearse	para	repararla.	Si	desmonta	la	depiladora	usted	mismo,	ya	no	será	resistente	al	agua,	lo	cual	puede	causar	un	funcionamiento	defectuoso.•	Desconecte	el	cable	de	alimentación	de	la	depiladora	cuando	extraiga	la	batería.•	Pulse	el	interruptor	de	encendido	para	encender	el	aparato	y	déjelo	encendido	hasta	que	la	batería	este	completamente	descargada.
    •	Lleve	a	cabo	los	pasos	1	a	5	y	levante	la	batería,	después	retírela.•	Tenga	cuidado	de	no	cortocircuitar	los	contactos	de	la	batería.
    
     
    Especificaciones
    Fuente	de	alimentación
    Anote
    	el	número	de	placa	que	se	encuentra	en	el	adaptador	de	CA.
    (Conversión	automática	de	tensión)
    T
    
    iempo
    	de	carga
     Aprox.
    	1	hora
    Este
    	producto	está	destinado	solamente	para	su	uso	doméstico.  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Es Ed90_en_om Operating Manual