Panasonic Epilator Es Ed64 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Epilator Es Ed64 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Français Mode d’emploi Épilateur (domestique) Modèle ES-ED64 Tabledesmatières Consignes de sécurité ................... 22 Usage prévu ���������������������������������������������� 27 Étapes rapides pour l’épilation ��������������� 27 Identification des pièces �������������������������� 28 Charge ������������������������������������������������������� 29 A vant utilisation ���������������������������������������� 29 Utilisation de la tête d’épilation ��������������� 30 Utilisationdelabrossesoniqueexfoliante���32 Nettoyage �������������������������������������������������� 33 Remplacementdelabrosseexfoliante���34 Dépannage ������������������������������������������������ 35 Durée de vie de la pile ������������������������������ 37 Retraitdelapilerechargeableintégrée���37 Spécifications ������������������������������������������� 37 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. A vant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure � ES-ED64_AM.indb 212014/03/03 9:31:49
22 Français Consignesdesécurité Afin de réduire le risque de blessure, de décès, de choc électrique, d’incendie ou de dommages à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explicationdessymboles Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l’appareil n’est pas utilisé de manière conforme. DANGER Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures mineures. Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuée. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité. CONSIGNESDESÉCURITÉ IMPORT ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, observez toujours les précautions de base, y compris les suivantes: Liseztouteslesinstructionsavantd’utilisercet appareil � DANGERPourréduirelesrisquesde choc électrique: 1. N’essayez pas de saisir un appareil électrique tombé dans de l’eau. Débranchez-le immédiatement. 2. Ne rangez pas l’appareil où il pourrait tomber ou être tiré dans un bain ou dans un évier. Ne le placez pas dans de l’eau ou dans tout autre liquide. 3. Sauf pendant la charge, débranchez toujours cet appareil de la prise secteur immédiatement après vous en être servi. 4. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer. AVERTISSEMENT Pourréduirelesrisquesdebrûlure,d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles: 1. N’utilisez pas cet appareil avec des têtes d’épilation endommagées car vous pourriez blesser votre visage. 2. Ne doit pas être utilisé par ou sur des enfants ou des personnes handicapées. Une supervision rapprochée est nécessaire lors de l’utilisation à proximité d’enfants ou de personnes handicapées. ES-ED64_AM.indb 222014/03/03 9:31:49
23 Français 3. N’utilisez cet appareil que pour son usage prescrit tel qu’il est décrit dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 4. N’utilisez jamais cet appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou endommagé ou s’il est tombé dans de l’eau. Apportez l’appareil à un centre de réparation pour le faire examiner et réparer. 5. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 6. Ne laissez jamais tomber ou n’introduisez jamais d’objet dans aucune des ouvertures. 7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur, où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou bien là où de l’oxygène est administré. 8. Fixez toujours d’abord le chargeur à l’appareil, puis branchez-le dans la prise secteur. Pour débrancher, commutez tous les commandes sur «arrêt», puis débranchez la fiche de la prise secteur. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ceproduitdisposed’unepilerechargeableintégrée�Nepasla jeter dans le feu ni l’exposer à la chaleur�Ne pas la charger , ni l’utiliser ou la soumettre à des températures élevées � - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l’appareil. Nepasrangerl’appareildansunendroitàportéedesenfants� Ne pas les laisser l’utiliser�- Ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures dues à l’ingestion accidentelle de la brosse, etc. Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseaurebut�- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Nepasmodifier,niréparerl’appareil�- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la pile, etc.). Nepasutiliserunrégimenominalsupérieuràceluidelaprise ou du câble secteur�- Un dépassement du régime nominal en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe. Nepasendommagernimodifier,niplierexcessivement,nitirer, ni tordre le cordon � Et ne pas placer d’objet lourd sur le cordon, ni le pincer �- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteurouledébrancher avec les mains humides � - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. ES-ED64_AM.indb 232014/03/03 9:31:49
24 Français AVERTISSEMENT Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateursecteurfourni� Et ne pas charger un autre produit à l’aide de l’adaptateur secteur fourni � - Ceci pourrait entraîner des brûlures ou un incendie dus à un court-circuit. Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirerl’adaptateur en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement � - Une utilisation de l’appareil dans de telles conditions pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. • L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordonestdéforméou anormalement chaud � • L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordonsentlebrûlé�• Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisationoudu chargement de l’appareil principal, de l’adaptateur ou du cordon � - Faire immédiatement vérifier ou réparer l’appareil dans un centre de service agréé. Insérercomplètementl’adaptateuroulafichedel’appareil�- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures. S’assurerdetoujoursfairefonctionnerl’appareilparlebiaisd’une source d’alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l’adaptateur secteur�- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures. Nettoyerrégulièrementlafiched’alimentationetlafichedel’appareil pour éviter l’accumulation de poussière � - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d’isolement provoqué par l’humidité. Débrancher l’adaptateur et l’essuyer avec un chiffon sec. Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardespersonnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil � Surveiller les enfants, afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil � - Sinon, ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures. Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé�Silecordonest endommagé, l’adaptateur secteur doit être mis au rebut � - Sinon, ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures. ATTENTION Nepasserrer le cordon en l’enroulant autour de l’adaptateur avant de le ranger�- Ceci risque de rompre le fil du cordon avec la charge, et de provoquer un incendie dû à un court-circuit. Nepaspermettrequedesbrochesoudesdéchetsadhèrentà la fiche d’alimentation ou à la fiche de l’appareil � - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepaspointerencontinulalumièreendirectiondevosyeux�- Cela pourrait vous éblouir. ES-ED64_AM.indb 242014/03/03 9:31:50
25 Français ATTENTION Nepasmettrel’appareilenmarchesansquelatêtesoitfixée�- Ceci pourrait entraîner une blessure aux doigts ou provoquer l’emmêlement avec les cheveux ou les vêtements et endommager l’appareil. Nepasutilisersansl’embout�- Ceci pourrait entraîner des blessures sur la peau ou provoquer l’emmêlement avec les cheveux ou les vêtements et endommager l’appareil. Débrancherl’adaptateuroulafichedel’appareilenlesmaintenant plutôt qu’en tirant sur le cordon � - Un débranchement en tirant sur le cordon peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Lagrilledeprotectionpeutfacilementêtreendommagée,s’assurer donc de la ranger avec le capuchon de protection fixé � - Sinon, ceci pourrait entraîner une déformation de la grille de protection ou l’endommager et par conséquent blesser votre peau. ► À propos de l’utilisation de la tête d’épilation Nejamaisappuyertropfortsurlapeau,éviterderepassersur une même zone ou d’aller et venir sur une zone � Et ne pas effectuer de mouvements par à ‑ coups � - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau ou des douleurs intenses. Nepasutiliserlatêted’épilationjambes/braspourépilerlesaisselles et la ligne du maillot � - Ceci pourrait entraîner des blessures ou une inflammation de la peau. Nepasutiliserl’appareildanslescassuivants: · Avant ou pendant la menstruation, une grossesse ou pendant le mois suivant l’accouchement · Sur une peau bronzée · Si vous n’êtes pas bien ou si vous ressentez des anomalies sur votre peau ou votre corps - Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses. Nepasutiliserl’appareilsurlespartiesducorpssuivantes: · Sur une peau présentant des blessures, une éruption cutanée, des grains de beauté, des ecchymoses, des verrues, de l’acné, etc. · Sur le visage, les organes génitaux et la région génitale ou les cuisses · La partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements. Lespersonnessuivantesnedoiventpasutilisercetappareil: · Les personnes souffrant de dermatite atopique ou d’éruptions cutanées et d’autres maladies de la peau · Les personnes souffrant de diathésis allergique ou les personnes avec une peau qui s’irrite facilement au contact des cosmétiques, des vêtements, des métaux, etc. · Les personnes dont les plaies ont tendance à suppurer facilement · Les personnes qui souffrent de varices, de diabète, d’hémophilie, etc. · Les personnes qui ont des difficultés à arrêter les saignements · Les personnes qui ont souffert de problèmes cutanés (suppuration, inflammation, etc.) dus à l’épilation (épilation à la pince, dépilation, épilation à la cire, etc.) - Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses. ES-ED64_AM.indb 252014/03/03 9:31:50
26 Français ATTENTION Nejamaisutiliserlatêted’épilationdelamanièresuivante: · Utiliser juste avant d’aller nager ou de se baigner dans la mer (attendre au moins deux jours avant d’ef fectuer ce genre d’activité) · Utiliser juste avant de prendre un bain · Partager l’appareil avec votre famille ou d’autres personnes · Pratiquer un sport extrême ou faire des exercices juste après l’épilation- Ceci pourrait entraîner une infection ou une inflamation due à une bactérie pénétrant dans le corps au travers des pores. Sidesproblèmescutanéspersistentpendant2joursouplus suivant le traitement, ne plus utiliser l’appareil et prendre contact avec un dermatologue � - Sinon, les symptômes pourraient s’aggraver. Appliquerdoucementlagrilledeprotectionsurlapeauàunangle de 90˚ � - Sinon, ceci pourrait entraîner des blessures sur la peau ou provoquer l’emmêlement avec les cheveux ou les vêtements et endommager l’appareil. ►À propos de l’utilisation de la brosse sonique exfoliante Nepasutiliserlabrossesoniqueexfoliantedelamanièresuivante: · Sur une peau présentant des blessures, une éruption cutanée, des grains de beauté, des ecchymoses, des ampoules, des cors, des verrues, de l’acné, etc. · Sur le visage, les organes génitaux et la région génitale · A vec une forte pression sur la peau · Sans interruption pendant de longues périodes sur la même zone · Partager l’appareil avec votre famille ou d’autres personnes - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau, des saignements, une pigmentation ou d’autres symptômes ou une dégradation de ces symptômes.►Mise au rebut de la pile rechargeable DANGER Cettepilerechargeables’utiliseuniquementaveccetépilateur� Ne pas utiliser la pile avec un quelconque autre appareil � Ne pas recharger la pile une fois qu’elle a été retirée de l’appareil � • Nepaslajeteraufeuoulasoumettreàunesourcedechaleur�• Nepaslasoumettreàunchoc,ladémonter,lamodifieroula percer avec un clou � • Nepaslaisserlesbornespositivesetnégativesdelapileentrer en contact l’une avec l’autre via des objets en métal � • Nepasrangeroutransporterlapileavecdesbijouxmétalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux � • Nepascharger,utiliseroulaisserlapiledansunendroitoùelle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’autres sources de chaleur �• Nejamaispelerletube�- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l’appareil. AVERTISSEMENT Unefoislapilerechargeableretirée,nepaslalaisseràportée des enfants ou des nourrissons � - En cas d’absorption accidentelle, la pile est nocive pour le corps. En pareil cas, consulter un médecin immédiatement. ES-ED64_AM.indb 262014/03/03 9:31:50
27 Français AVERTISSEMENT Siduliquideenprovenancedelapilefuit,prendrelesprécautions suivantes � Ne pas toucher la pile à mains nues � - Le liquide en provenance de la pile peut rendre aveugle en cas de contact avec les yeux. Ne pas se frotter les yeux. Laver immédiatement avec de l’eau propre et consulter un médecin. - Le liquide en provenance de la pile peut causer une inflammation ou des blessures en cas de contact avec la peau ou des vêtements. Le rincer complètement avec de l’eau propre et consulter un médecin. Usageprévu ►Utilisationdelatêted’épilation/brossesoniqueexfoliante L’appareil peut être utilisé en épilation sèche ou mouillée. Le symbole suivant représente une épilation mouillée. Il signifie que la tête d’épilation/brosse sonique exfoliante peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. AVERTISSEMENT: Débrancher le boîtier de l’adaptateur secteur avant de le nettoyer dans l’eau. ►Notes • Ne pas utiliser de diluant à peinture, de benzène, d’alcool, etc. pour nettoyer l’appareil. Sinon, ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du boîtier principal de l’appareil. Essuyer avec un chiffon imbibé d’eau savonneuse et bien essorer. • Tenir l’appareil à l’écart des lavabos, des salles de bains ou de toute autre zone très humide où il pourrait être mouillé ou exposé à l’humidité après usage. • Tenir l’appareil à l’écart d’endroits où il est exposé à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. • S’assurer de toujours remettre le capuchon de protection sur la tête d’épilation/brosse sonique exfoliante. Étapesrapidespourl’épilation 1 Charge ( Page 29)2 Sélection de la tête ( Page 29)3 Épilation ( Page 30) ES-ED64_AM.indb 272014/03/03 9:31:50
28 Français Identificationdespièces ACapuchondeprotectionpourla tête d’épilation (jambes/bras) BTête d’épilation corpsCAccessoire protecteur de peau (Page32)1 Grille de protection2 Bouton de libération du capuchon3 EmboutDTête d’épilation jambes/bras4 Disques d’épilationECapuchon de protection pour la tête d’épilation (aisselles/ ligne de bikini) FTête d’épilation aisselles/ligne du maillot 5 Grille de protection (pièce métallique à l’extérieur) 6 Bouton de libération de l’embout7 Embout8 Disques d’épilation (internes)GCapuchon de protection pour la brosse sonique exfoliante HBrosse sonique exfoliante9 Brosse exfoliante IBoîtier Bouton de libération de la tête Diode électroluminescente Voyant vert du mode doux Commutateur d’alimentation Voyant de charge PriseJAdaptateur secteur (RE7‑77) Adaptateur Fiche d’alimentation Cordon Fiche de l’appareil Accessoires KBrosse de nettoyageLÉtui ES-ED64_AM.indb 282014/03/03 9:31:51
29 Français Charge Pour une meilleure performance, chargez complètement l’appareil avant l’utilisation. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil pendant qu’il se recharge. Duréedecharge=environ1heure L ’épilateur peut fonctionner pendant approximativement 30 minutes (40 minutes lors de l’utilisation de l’accessoire protecteur de peau) après 1 heure de charge. (Cela diffère en fonction de la température.) Branchezl’adaptateursecteur à l’épilateur (a)età une prise murale (b)�• La température ambiante recommandée pour la charge est de 15 – 35 °C (59 – 95 °F). Les performances de la pile peuvent se dégrader ou la pile risque de ne pas se charger en cas de températures extrêmement basses ou élevées. Pendant le chargement Une fois le chargement terminéRecharge anormale Un voyant rouge s’allume.Le voyant rouge s’éteint.Clignote deux fois par seconde. • La durée de charge peut diminuer suivant la capacité de charge. • Une fois la charge terminée, mettez l’appareil en marche. L’épilateur est totalement chargé lorsque le voyant de charge s’allume puis s’éteint au bout de 5 secondes. Ceci signifie que l’épilateur est complètement rechargé. • Le fait de laisser la pile en état de charge n’affectera pas ses performances.• Lorsque vous chargez l’épilateur pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, le temps de charge de l’épilateur peut augmenter ou le voyant de charge risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes. Il finira par s’allumer s’il reste branché. • Il convient de brancher l’adaptateur secteur en position verticale ou sur le plancher. • Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adaptateur de prise de la même configuration. Avantutilisation Changementdelatête 1 1Ôtezlatêtetoutenappuyantsur le bouton de libération de la tête � 2 2Appuyezsurlatêtejusqu’àcequ’un déclic se produise � ES-ED64_AM.indb 292014/03/03 9:31:51
30 Français La lampe à DEL s’allume lorsque l’épilateur est en marche. Elle permet d’éclairer la surface de la peau pour mieux détecter les poils courts/fi ns. La sélection du mode passera dans l’ordre de «Normal» «Doux» à «ARRÊT» chaque fois qu’une pression est appliquée sur le commutateur d’alimentation. Normal En mode Normal, l’épilation est réalisée dans un court laps de temps avec une vitesse de rotation rapide du disque. Doux Le mode doux va contrôler la vitesse de rotation des disques et minimiser l’irritation lors de l’épilation. • Le voyant vert s’allume lorsque vous utilisez le mode doux. ARRÊT L’appareil sera mis à l’ARRÊT. Utilisationdelatêted’épilation Zonesconvenantàl’épilation L’épilateur peut être utilisé sur les zones . L’épilateur peut être utilisé sur les zones .Avant d’épiler la ligne du maillot, mettez votre maillot de bain ou votre culotte, etc., et vérifi ez les zones que vous souhaitez épiler. • L’utilisation de l’épilateur sur d’autres zones que celles indiquées pourrait être douloureuse ou provoquer des problèmes de peau. Zonesneconvenantpasàl’épilation L’épilateur ne doit pas être utilisé dans la partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible. ES-ED64_AM.indb 302014/03/03 9:31:52